Иголки да булавки (СИ) - Эн Ворон
Официальный ужин, который перерос в милую вечеринку, не собирался заканчиваться. Изольду Борисовну разобрала охота танцевать, а Сорский галантно подставлял ей свое мужественное плечо. Кара нашел благодарную слушательницу своих бесконечных комплиментов в лице Корчук и выглядел весьма довольным. Только оба соруководителя проверяемого подразделения сидели с серьезными лицами, ожидая, когда остальные навеселятся.
В какой-то момент Сорский вернул за стоил подуставшую Изольду Борисовну и утащил танцевать Марину. Кружа бывшую возлюбленную в медленном танце, он привычно распускал сети своего обаяния, но Марину больше интересовало то, что происходило за их столиком. Оставшиеся вдвоем менеджер по оптимизации и Изольда Борисовна о чем-то живо беседовали, хотя, когда на ее месте была Марина, Платон проронил едва ли пару слов. Стоило же Сорскому и его спутнице вернуться на места, разговор прервался.
«Что же они обсуждали? — подозрительно подумала Марина. — Что-то обо мне? О моем отделе?»
Вернулись к столу Кара и Корчук. Турок сделал попытку пригласить Марину на танец, но та отказалось, в очередной раз обеспокоенно поглядывая на часы. Она уже сидела как на иголках. Аполлинария снова радостно завладела перспективным кавалером и увела подальше от возможной соперницы.
— Давайте я вас отвезу на юбилей, — неожиданно предложил менеджер по оптимизации, отодвигая свою, наконец, опустошенную тарелку.
— Спасибо конечно, — растеряно пробормотала Марина, — но не будет ли это плохо выглядеть?
— Официальная часть ужина закончилась. Можете считать, что рабочий долг выполнили. А если остальные будут спрашивать, куда вы делись, скажу, что перебрали с алкоголем, и я посчитал за благо отвезти вас домой. После истории с бутылками шампанского в такое объяснение легко поверят. К тому же, к подобной особе Кара сразу утратит интерес и перестанет навязываться.
Марина, которая успела удивиться заботливости со стороны несносного менеджера и уже начала подниматься со стула, дослушав его слова до конца, села обратно.
— Знаете, в таком случае, я лучше подожду, когда остальные вернутся, попрощаюсь и просто уйду.
— И будете превратно поняты. С подобных мероприятий либо уходят по-английски, либо терпят до конца, иное считается неприемлемым.
— Тогда я уйду по-английски, но сама, — Марина решительно встала.
— За кого вы меня принимаете? Я не могу вас не отвезти. Тем более, что вы нетрезвы, а ваше второе мероприятие не близко.
Менеджер по оптимизации тоже покинул стол.
— Я не настолько нетрезва, чтобы нуждаться в сопровождающем, — Марина быстро пошла к выходу из зала, но Платон и не думал отставать. — К тому же мне еще, — она тяжело вздохнула, — надо как-то разобраться с подарком.
— В смысле, у вас нет подарка? — уточнил Платон.
— Да, — раздраженно бросила Марина, — вы же меня целый день продержали на работе. Не успела купить. Теперь и не знаю, как выкручиваться. Если явлюсь с пустыми руками, меня не поймут. Лучше тогда вообще не ходить.
Она достала из кармана телефон и посмотрела на ужасающую цифру пропущенных звонков.
— Может, и правда лучше уже не ходить, — задумчиво пробормотала Марина.
— Как-то вы не слишком приспособлены к жизни, — заявил менеджер по оптимизации. — Впрочем, творческие люди часто именно такие.
Пока они выходили из ресторана, Платон что-то быстро набирал на телефоне и попутно бросал Марине короткие вопросы:
— Юбиляр мужчина или женщина?
— Мужчина. Но это не значит, что он не ждет подарка, очень ждет. Он…
— Сколько исполнилось?
— Шестьдесят пять. Как раз такой возраст, когда люди становятся очень обидчивыми и могут раздуть трагедию из ерунды, тем более, если их якобы игнорируют, если не приходят…
— Где празднуют?
— В «Рандеву», это на проспекте Дружных. Все родные давно собрались, а я никак не доберусь, да еще и без подарка.
— Хорошо, минут двадцать у нас есть, — произнес менеджер по оптимизации.
— Для чего? — не поняла Марина, но ее ответом не удостоили. — Высадите меня у ближайшего гипермаркета, — попросила она, когда автомобиль тронулся, — попробую там найти хоть что-то приемлемое.
— Для подарка на юбилей? Бросьте.
— Совсем с пустыми руками я приехать тоже не могу.
— А что вы в гипермаркете надеетесь найти?
— Хоть что-нибудь.
Так они и продолжали припираться, пока ехали в «Рандеву», а все встречные гипермаркеты оставались позади.
— Вам мало того, что вы на работе вечно пытаетесь поставить меня в дурацкое положение, так еще и перед родней хотите опозорить? — не сдержалась Марина, когда они въехали на стоянку кафе.
— По-моему, это вы постоянно пытаетесь поставить меня в неудобное положение, — парировал Платон, — а я стараюсь все уладить.
— Каким образом? Не дав мне возможности купить хоть что-то?
Марина беспомощно осмотрелась по сторонам, ближайшие магазины, которые еще были открыты, находились совсем не близко, а на крыльце кафе курило несколько гостей с юбилея. Узнав Марину одни начали махать руками, а другие кинулись к ней с объятьями.
После бурных радостных приветствий всплыл вопрос о подарке.
— Где же это чудо, из-за которого ты так задержалась? — спрашивала мужская половина гостей на крыльце.
— А что за молодой человек тебя привез? — добавляла вопрос женская половина.
Гости с интересом стали поглядывать на Платона, который почему-то не спешил уезжать, а разговаривал с кем-то по телефону.
«Возможно, по работе звонят, — забеспокоилась Марина, — видимо, касается нас всех, и он собирается мне сообщить, когда договорит».
Из этих соображений Марина задержалась у входа и ей пришлось отвечать на вопросы любопытной родни.
— Это мой коллега по работе. Срочный заказ выполняем. Задержались. Вот он и подвез.
— А пила ты где? — поинтересовалась пронырливая Анастасия — двоюродная сестра Марины и родная сестра того самого Николая, что активнее всех атаковал сегодня телефон Марины. — На работе или где-то по дороге с этим коллегой?
— Выпила всего один бокал шампанского, — отмахнула Марина. — Фуршет был на работе, по случаю приезда комиссии из столицы.
— А на фуршете не «Абрау-Дюрсо» подавали? — не унималась Анастасия. — Может, ты просто не смогла устоять?
— Хватит, Настька, — одернула девушку еще одна их общая родственница — Вероника Павловна. — Она правильно делает, что пытается свою личную жизнь устроить, не вечно же о работе думать.
— Ничего я не пытаюсь! — возмутилась Марина, с опаской поглядывая на оставшегося у машины соруководителя. — Он только коллега по работе. Он вообще здесь только в командировке.
— А откуда он? — живо поинтересовалась Анастасия.
— Из Москвы.
— У Мариночки губа не дура, — рассмеялась двоюродная сестра, — столичного мальчика себе присмотрела.
— Тише, — шикнула на нее Марина, — он может и не понять, что ты шутишь.
— А я и не шучу. Но если он и правда только коллега, познакомь нас. Он выглядит симпатичным.
— Ему болтушки не нравятся, — заявила Марина.
— Только такие серьезные зануды, как ты? — не осталась в долгу Анастасия.
— Пойдемте уже внутрь! — зашумели остальные гости. — Юбиляр заждался обещанного подарка.
— А где подарок-то? — хитро прищурилась Анастасия.
— А вы идите все внутрь, не портьте сюрприз, — сказала Марина и принялась активно зазывать всех вернуться в зал.
Избавившись от гостей на крыльце, она надеялась быстро куда-нибудь съездить и хоть чем-то обзавестись в качестве подарка. Осталось только узнать, зачем звонили менеджеру по оптимизации, и вызвать такси. Однако Марина не успела ни того, ни другого, а к ней по ступенькам уже понимался Платон с подарочной корзиной.
— Это что? Откуда? — удивленно пробормотала пораженная Марина.
— Только что привезли, — Платон кивнул на отъезжающую машину доставки. — Опоздали на пять минут и даже не извинились.
Марина не нашла, что сказать, а глаза разбежались в попытках рассмотреть, чем наполнена корзина, на первый взгляд казалось, что в ней букет, но все было не так просто.




