Беспощадные наследники - Ана Уэст
— Пожалуйста, — умолял он, — если родится мальчик, назови его в мою честь. Он может быть Киллианом 2.0. Киллом-младшим.
— Нет, я этого не сделаю, — твёрдо сказал я ему. — Ни за что на свете.
— Как грубо.
Мой телефон завибрировал в кармане, прервав монолог Киллиана о том, что назвать моего первого ребёнка в его честь – это стопроцентно хорошая идея. Я достал телефон из кармана, проверил идентификатор… и тут же велел Киллиану заткнуться.
Я быстро пробежался глазами по сообщению. Каин действительно вышел на связь и сообщил мне подробности задания, а также слегка пригрозил, что позже потребует оплату. Киллиан встал, пытаясь заглянуть мне через плечо.
— Что там написано? — Спросил он.
Я оттолкнул его.
— Переброска будет через два дня на нашей верфи. На нашей чёртовой верфи.
Глаза Киллиана расширились.
— Значит, Змей не только переманил наших людей, но и теперь буквально пользуется нашим дерьмом?
— Похоже на то, — процедил я. Встав, я направился к лестнице. Дэвиду и Сиене нужно было узнать об этом как можно скорее, учитывая, что у нас было всего сорок восемь часов, чтобы придумать план, который позволил бы заманить Ивана в ловушку.
Я взбежал по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, и быстро разбудил Дэвида. Он схватил куртку и велел мне привести Сиену и ждать его внизу. Я решил, что со сном придётся подождать. Проходя по коридору, я замешкался у двери в нашу спальню. Сиене действительно нужно было отдохнуть, и я всегда мог разбудить её завтра утром. Но, зная её, я понимал, что она разозлится, если я так поступлю.
Я постучал костяшками пальцев по дереву, ожидая, что она ответит. Когда я ничего не услышал, я открыл дверь, думая, что она уже заснула. В комнату из коридора пролился свет. Он пробежал по полу и упал на кровать.
Пустую кровать.
Нехорошее предчувствие подсказывало мне, что она не была в ванной. Я всё равно проверил, распахнув дверь. Ничего. Окно рядом с кроватью было всё ещё открыто, впуская прохладный ночной воздух. Я зарычал и захлопнул его, пытаясь отдышаться и оглядывая комнату.
Я понятия не имел, почему она ушла. Я понятия не имел, куда она пошла.
Когда я спустился вниз, остальные подняли головы, как только я вошёл в кухню.
— Где Сиена? — спросил Киллиан. — Она спит?
— Нет, — прорычал я. — Она, чёрт возьми, ушла.
ГЛАВА 14
СИЕНА
Джемма позвонила мне почти сразу, как только я вошла в спальню. Сначала я не собиралась отвечать на звонок. Я не хотела втягивать её во всё это, и я знала, что не смогу держать рот на замке, если она спросит. Она была моей лучшей подругой. Иногда было трудно скрывать от неё что-то об этой жизни. Но я не могла просто игнорировать её.
— Сиена? Где ты? — Она была в отчаянии, на грани слёз.
Я оглянулась, чтобы убедиться, что в коридоре больше никого нет, прежде чем закрыть дверь.
— Что случилось?
— Я не могу найти своего отца.
Выдохнув, я попыталась успокоить своё бешено бьющееся сердце. Я думала, что всё гораздо серьёзнее.
— Может, он просто где-то задержался или что-то в этом роде.
— Нет, Сиена. Ты не понимаешь. Я не видела его два дня. В последний раз я видела его перед тем, как мы пошли в «Саламандру» тем вечером. — Её голос задрожал. — С тех пор его не было дома.
Я опустилась на матрас и задумалась. С тех пор я тоже не разговаривала с Матео. Я думала, что он занят выполнением моих обязанностей, пока меня нет.
— Подожди секунду. — Я отключила микрофон и переключилась на нашу электронную почту. Там не было никакой активности, хотя пришло бесчисленное количество зашифрованных сообщений. Судя по всему, он ничем не занимался.
— Ты знаешь, где он может быть? — Спросила я, снова открывая вызов. Должна же быть причина, по которой Матео пропал без вести.
— Он сказал, что... идёт по следу. — Я слышала, как Джемма с трудом подбирала слова. — По следу Змея.
Я замерла, услышав это имя.
— Почему он мне не сказал? Я его дон. Он должен был прийти ко мне, прежде чем действовать в одиночку. Особенно сейчас.
— Джованни был ему как брат. Он хочет отомстить так же сильно, как ты или Данте. Он всегда знал, чего хочет Джованни, так что, возможно, он всё ещё думает, что может сделать то, что нужно, даже без приказа? — Голос Джеммы дрогнул. — К тому же, не пойми меня неправильно, он любит тебя как дочь, но он всё ещё старомоден. Ты занимаешь место Дона… он старается, но, возможно, он просто думал, что сможет закончить это…
— Он думал, что я не смогу? — Я заставила свой голос звучать нормально. Не дрожать, даже если моё сердце упало в желудок. — Сейчас нам не нужен белый рыцарь, Джем. Он нужен нам, чтобы сплотить семью. Он должен вернуться. Сейчас.
— Я знаю. Но я не думаю, что он сможет. — Она всхлипнула. — Это ещё не всё. Но я не могу сказать тебе по телефону. Где ты? — Я могла бы сказать, что она была в отчаянии. Джемма никогда так не говорила.
Оглядев комнату, я поняла, что не смогу справиться с этим, пока я здесь.
— Я приеду к тебе. Просто скажи, где мы встретимся.
Повесив трубку, я снова открыла дверь, чтобы проверить, поднимается ли Данте наверх. Я слышала, как он и его брат разговаривают в гостиной и как что-то звякает, похоже - стаканы. Скорее всего, он ещё долго не поднимется, но я всё равно знала, что он разозлится, когда узнает, что я ушла.
Но я не могла оставить Джемму разбираться с этим в одиночку. Как мой заместитель, Матео был под моей ответственностью, а она была моей лучшей подругой. Если бы я рассказала остальным о происходящем, они могли бы попытаться меня остановить. Они могли бы даже подумать, что это уловка Змея, чтобы снова меня похитить. Данте ни за что не позволил бы мне пойти к Джемме одной, а я не хотела, чтобы он был там. Не тогда, когда я была ей нужна. Нет, наверное, лучше попросить




