vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Династия Скоген - Каролин Валь

Династия Скоген - Каролин Валь

Читать книгу Династия Скоген - Каролин Валь, Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Династия Скоген - Каролин Валь

Выставляйте рейтинг книги

Название: Династия Скоген
Дата добавления: 15 июнь 2025
Количество просмотров: 35
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 67 68 69 70 71 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дверь и подождал, пока я сяду. Защитная оболочка, которую я еле-еле возвела вокруг своего сердца, немного треснула.

Мы тихо плыли в наступающих сумерках, и перед нами, словно в калейдоскопе, мелькали фьорды Осло, а заходящее солнце отражалось на поверхности волн.

Кожаное сиденье напоминало массажное кресло, на которое можно было просто лечь. Хотя казалось, что Сандер сосредоточился на дороге, я замечала, как он постоянно кидал взгляд в мою сторону. В его глазах светились лукавые искорки, и я заметила, что уголки его губ поднимаются полумесяцем, словно он вынашивал какой-то план.

Я не была уверена, что означал этот план для меня. И хотела ли я об этом знать.

– Куда мы пойдем кушать?

– Позволь тебя удивить.

– Честно говоря, мне не очень нравятся сюрпризы. И я не знаю, хорошая ли это идея.

– Почему нет? – поинтересовался Сандер.

Я колебалась.

– Стоит сказать, что я думаю?

– М-м-м?

– Ты боишься неизвестного. Как и я. Поэтому мы не хотим выходить из зоны комфорта. Не важно, речь идет о работе или о сюрпризах.

Сказанное опустилось в моем сознании, как песок в песочных часах. Наконец я кивнула.

– Да, возможно, ты прав. Ты начал работать в «КОСГЕН»?

Несмотря на его повернутый ко мне профиль, мне показалось, что по его лицу пробежала тень.

– Да, – сжав губы, ответил Сандер.

– И?

– Ненавижу каждую секунду этого действа, – с раздражением произнес он.

– Почему?

К моему удивлению, он покачал головой.

– Расскажу. Но не сегодня вечером, – мягко, но уверенно ответил Сандер.

Остаток пути мы молчали. И я была не против, потому что так разволновалась, словно один из детей, за которыми я присматриваю, когда они уплетают слишком много сладостей. Мы находились в одной машине. Дышали одним воздухом.

Стоит буквально вытянуть руку – и можно коснуться Сандера.

Это было бы просто.

Мне его не хватало.

Пусть он и сидел рядом со мной.

Сандер без лишних слов припарковал машину и подключил ее к заправочной станции. Как будто это было обычным делом, он положил руку мне на спину и мягко направил к выходу. Мне нравилось, что можно было расслабиться в его объятиях.

– Тут недалеко, – сказал Сандер, глянув на мои туфли, и я снова задавалась вопросом, как ему удается быть таким внимательным.

Всего лишь через три минуты смелых маневров в ходьбе с моей стороны мы дошли до ресторана. Сандер остановился и взглянул на меня, словно чего-то ждал. На винно-красном дереве возле входа виднелась черная табличка с золотыми буквами «Brasserie France». Ресторан располагался в пешеходной зоне, над которой были протянуты несколько цепочек с лампочками. Уютные кафетерии и международные рестораны с приятным интерьером стояли бок о бок.

Я увидела французский флаг слева и справа от меню на улице и милые стульчики с широкими изогнутыми спинками, и мое сердце начало колотиться неприятно быстро.

Французский ресторан. Здесь, в Осло.

Я не сразу осознала, что происходит. Но когда до меня наконец дошло, меня охватила буря эмоций. Кровь зашумела в ушах, а язык словно оброс шерстью и высох во рту. Я рассеянно постаралась облизать губы, но ничего не получилось.

– Сандер… – выдавила я, а на глаза навернулись слезы. Это было трогательно. Моя нижняя губы начала дрожать, а руки словно онемели.

– Что скажешь? – поинтересовался он.

– Это… – больше я ничего не могла произнести. Я была не в силах говорить, как будто лишилась дара речи. Внутри меня словно заиграл оркестр сердца, наполняя тело гулом и танцующими звуками.

– Да, так и есть, – Сандер улыбнулся. Оптимистично, с любовью, словно нет ничего лучше в мире, чем видеть меня счастливой. Это меня пугало.

Неужели его чувства были такими же сильными, как и мои? Я решительно запретила думать в этом направлении и сосредоточилась на здесь и сейчас.

Посещение французского ресторана, желание, которое моя мама не смогла исполнить.

Непостижимо.

Я собиралась что-то испробовать в жизни другое, новое. На несколько месяцев выйти из зоны комфорта, чтобы понять, чего я действительно хочу.

Но это?

Я понятия не имела, как мне за это благодарить Сандера.

В это мгновение из моих глаз струились слезы не грусти, а радости. В груди взрывался настоящий фейерверк.

Мне было плевать на то, что я могу испортить свой вечерний макияж. Оно того стоило. Все.

– Точнее говоря, это, возможно, не тот ресторан, который нашли твои родители, – добавил Сандер. – Того больше нет, ни один из двух французских ресторанов того времени больше не работает. Я вечность потратил, пытаясь все выяснить. Однако «Brasserie France»[30] очень напоминает тот, что видела твоя мама, когда проезжала мимо на автобусе или ходила за покупками.

С одной стороны, я была занята осознанием того, сколько усилий он приложил, чтобы доставить мне такую радость. С другой стороны, я с болью понимала, что мне самой такая идея не приходила в голову.

При этом она была как на ладони. Я жила в Осло. Благодаря письму я практически знала список желаний родителей. И могла сделать все то, что им не удалось.

– Это так красиво, – тронутая, сказала я и неловко вытерла щеки. – Спасибо.

– Не спеши благодарить, пока не увидишь меню. Не уверен, понравятся ли тебе блюда.

– Конечно, – мое настроение взлетело до небес.

– После тебя, – он жестом указал на дверь, и я приняла приглашение.

Официантка в черно-белом возникла словно из ниоткуда и провела нас до столика, спросив у Сандера его фамилию. Как только она услышала ответ, на ее лице засияла чистая радость.

С каждым шагом я осознавала, что он неотступно следует за мной. Взгляд Сандера словно прожигал дыры в моей одежде. Я это чувствовала. Как и покалывающее тепло в затылке.

В ресторане царила приятная и уютная атмосфера. Как по-французски сказать kos? Открытый и хорошо оснащенный бар посередине служил разделителем помещения. Милая официантка провела нас до зарезервированного места, откуда хорошо был виден весь ресторан.

– Почему все так смотрят? – спросила я, как только мы сели, и взъерошила локоны, которые мягкими волнами легли на плечи. – Мы слишком принарядились?

Сандер тихо рассмеялся.

– Просто ты выглядишь сногсшибательно, отсюда и взгляды. И да, возможно, мы слишком нарядно оделись для этого ресторана. Но нас ждет кое-что еще.

Точно. Тут было что-то еще. Мои глаза стали размером с теннисные мячики.

– Не переживай. Сначала закажем поесть, а потом я поведу тебя дальше? Как тебе план?

Словно сон, подумала я, но не стала это произносить. Вместо этого я улыбнулась, наверное, впервые за вечность.

– Хорошо.

Рука Сандера неожиданно коснулась моей щеки, пальцы прошлись по подбородку, отчего

1 ... 67 68 69 70 71 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)