vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Порочная невинность - П. Рейн

Порочная невинность - П. Рейн

Читать книгу Порочная невинность - П. Рейн, Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Порочная невинность - П. Рейн

Выставляйте рейтинг книги

Название: Порочная невинность
Автор: П. Рейн
Дата добавления: 29 август 2025
Количество просмотров: 33
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 15 16 17 18 19 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
стало для меня настоящим откровением. Конечно, это был не секс, просто ни один мужчина еще не доводил меня до оргазма.

Но как только прошла блаженная эйфория, я увидела в лице Антонио сожаление. И испытала то же самое.

От чувства вины перед Авророй я избавилась быстро, напомнив себе, что она та еще стерва и помолвлена с Антонио по расчету. Любому видно, что они друг друга не любят.

Правда, есть еще Джованни. Мы не клялись в верности до гроба, так что теоретически я могу встречаться с кем захочу. Дело скорее в том, что я скрываю свою влюбленность в Антонио, и это не совсем честно с моей стороны.

Антонио, очевидно, тоже старается меня избегать: я не встречала его в столовой. Сегодня мы увидимся впервые после того случая, и я не знаю, как он себя поведет. Притворится, что ничего не произошло, как после поцелуя? Или захочет обсудить?

Хуже всего то, что я, несмотря на вину и стыд, в глубине души благодарна ему за пережитое. Я мечтала о его ласках много лет и очень долго буду воскрешать их в памяти.

Сделав глубокий вдох, я вхожу в кафе и уже через несколько секунд замечаю сидящего в одиночестве Антонио. Людей в зале не так много – человек двадцать на сотню посадочных мест. Антонио поднимает голову и скользит по мне внимательным взглядом. Я вздрагиваю от блеска в его глазах: он отлично представляет, что скрывается под моим мешковатым свитером. У меня внутри все сжимается, как в начале поездки на американских горках.

– Привет.

Сажусь напротив.

– Видела это дерьмо?

Он указывает на настольную игру между нами. Я была так поглощена разглядыванием Антонио, что не обратила внимания. На всех остальных столах тоже настольные игры.

– Предстоит вечер игр?

Антонио пожимает плечами.

– Как видишь. Надеюсь, тебе нравятся «Змеи и лестницы».

– Я в последний раз играла в них в детстве, – пожимаю я плечами.

Прежде чем Антонио успевает ответить, Катерина нажимает кнопку микрофона на маленькой сцене в дальнем конце зала. Рядом с ней стоит не знакомый мне парень. Она объясняет, что сегодня вечером мы будем играть в игры, которые длятся по часу. По истечении часа игроки переходят к другому столу.

– Отстой, – презрительно роняет Антонио.

Катерина переводит взгляд на нас и прищуривается. Она командует начинать, я беру кубик и делаю первый ход. Антонио молча берет кубик и тоже делает ход. То же самое происходит еще три раза. Мы оба молчим.

Мне жутко неловко, и я не представляю, как пережить эти месяцы. Не хочется говорить о том, что произошло, но притворяться еще хуже.

Я оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что нас никто не услышит.

– По поводу того, что произошло в среду…

Антонио поднимает взгляд от доски. Я сглатываю:

– Ты на меня рассердился.

Он со вздохом приглаживает шевелюру: видно, что не хочет продолжать этот разговор.

– Нет, просто расстроился.

Я недоуменно моргаю, потом наклоняюсь к нему и шепчу:

– В сексуальном смысле?

Он опускает голову и смеется:

– И это тоже. Но нет, я был недоволен собой, потому что пришел к тебе в комнату не за этим. Скорее, наоборот.

Я понимающе киваю. Несмотря на мое влечение к нему, я тоже не хотела ничего такого.

– Почему же тогда это произошло?

Я с замиранием сердца жду ответа, хотя сама не знаю, зачем докапываюсь до правды. Какая разница? Нет никаких шансов, что мы когда-нибудь будем вместе. Ему сказали, на ком он должен жениться, и эта счастливица – не я. И все же после стольких лет, почему он не может держать свои руки при себе, когда я рядом?

– Понимаешь, София…

От того, как он произносит мое имя, меня бросает в дрожь. Антонио пристально смотрит на меня светло-голубыми глазами.

– Потому что я забываю обо всем, стоит мне тебя увидеть. Я схожу с ума от желания.

Мне не хватает воздуха. Я испытываю одновременно восторг и сокрушительное разочарование. Он говорит все, что я хотела услышать из его уст, только уже поздно. Он помолвлен с другой и намерен выполнить свой долг, а значит, мы никогда не будем вместе. Я не гожусь на роль любовницы. Я не хочу быть второстепенной фигурой, которую прячут от людей. Я хочу быть женой, которой гордятся.

В его глазах мелькает разочарование.

– То, что произошло в среду, не должно повториться. Я женюсь на Авроре, а ты заслуживаешь большего, чем быть любовницей. Давай сохраним тайну и постараемся, чтобы это никогда не повторилось. Так будет лучше.

Я киваю. Конечно, он прав. Если мы будем продолжать в том же духе и кто-нибудь узнает, что я его «подружка», я огорчу своих родителей и никогда не смогу заключить достойный брак. Я превращусь в порченый товар. Раньше я считала, что Мира придерживается слишком патриархальных взглядов; теперь я ее понимаю. Я никогда не хотела большего, чем выйти замуж, сидеть дома и заботиться о муже и детях. Я пошла в академию «Сикуро» только потому, что отец Миры не отпустил бы ее одну.

– Да, минутная слабость. Такого больше не повторится, – решительно произношу я.

Антонио кивает.

– Ну что, продолжим? Я побеждаю, – указываю я на игровое поле.

Он усмехается и бросает кубик. Мы играем еще около получаса. Я выигрываю первую партию.

Похоже, что вторую выиграет Антонио, но перед тем как бросить кубик, который может стать последним ходом, он вдруг спрашивает:

– Ты его пригласила?

Я оборачиваюсь и смотрю через плечо на Джованни, который направляется к нам.

– Нет, – говорю я, пытаясь скрыть разочарование.

Появление Джованни означает конец нашему с Антонио уединению. Я напоминаю себе, что это к лучшему. Надо постараться продолжить отношения с Джованни.

– Привет, ребята. Как дела? – спрашивает Джованни, подходя к нашему столику.

– Привет, – недружелюбно бормочет Антонио, а я улыбаюсь на все тридцать два.

– Я решил заглянуть и узнать, когда вы закончите. Могу проводить тебя до комнаты.

– Было бы здорово, – не глядя на Антонио, отвечаю я.

– Ты еще долго?

Я смотрю на Антонио.

– Я, пожалуй, пойду. Не похоже, что у них есть еще какие-то козыри, а я немного устала.

Он пожимает плечами:

– Как хочешь. Иди.

На лице Джованни появляется странное выражение, и меня охватывает паника: наверное, у нас на лицах написано, что между нами произошло. Я быстро встаю.

– Отлично, тогда мы пошли.

– Нужно встретиться еще раз, решить, что будем делать в следующую пятницу. Как насчет воскресного вечера? Я зайду к тебе? – бросает мне вслед Антонио.

– Да, конечно.

Я беру Джованни

1 ... 15 16 17 18 19 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)