Ты – моё искушение. Изгой и Аристократка - Елена Смертная
— Спасибо, всё уже хорошо.
— Ты не пропустила ничего интересного. Мы только недавно получили магические ядра. Так что вся магическая практика только начнётся. А до этого мы месяц учили теорию и выводили руны в альбомах заклинаний.
Я натянуто улыбнулась. Было как-то неловко. Мы с Харландом и правда много общались, но детьми. Играли в саду, хвастались друг другу новыми игрушками, болтали о всяких глупостях. Прошла куча времени. И вот мы вроде головой думаем, что не чужие друг другу люди, а на деле… совсем непонятно, как себя вести.
— Отец сказал, что тебе нужно показать академию.
— Да. Было бы славно.
— Тогда идём. — Он открыл дверь и джентльменским жестом пригласил: — После вас.
Мы вышли в коридор. Я бегло осмотрелась. Акси, конечно, уже не было.
— Этот Аксель учится в той же группе, что и мы?
— Да. — Харланд раздраженно выдохнул. — Но он второгодка. Насколько же надо быть недалеким, чтобы остаться на первом курсе академии, скажи?
— Разные могут быть обстоятельства…
Удивительно, что он вообще учится на лучшем факультете, если беден.
Заметив мою задумчивую заинтересованность, Харланд важно заявил с нотками ненужной заботы:
— Мира, ты лучше держись от него подальше. Он тип с сомнительной репутацией. Но не бойся. Если что — я не дам тебя в обиду.
Последнее прозвучало бравадой. А главное — рука Ганта-младшего легла мне на плечо, как бы приобнимая. Дружеский жест или намек? Куда он лезет? В любом случае стало неприятно, и я пошла чуть быстрее, чтобы освободиться.
— Начнём со столовой? Я проголодалась.
— Конечно!
Мы поспешили по коридорам. Харланд принялся рассказывать мне об учебе, устройстве академии, нашем интересном коменданте-пауке, с которым я как-то разминулась. Но я плохо слушала. Мысли были заняты не тем.
Значит, Аксель будет учиться со мной в одной группе. Какое… интересное совпадение. Не хотелось бы, чтобы кто-то узнал о моей глупой выходке и её печальных последствиях. Вряд ли Акси из болтливых. Но я обидела его. Нужно будет извиниться и всё объяснить.
Глава 9. Удачи, принцесса
Миранда
Экскурсия оказалась довольно интересной, Королевская академия поражала воображение. Вот только Харланд с первых минут оставлял за собой еле уловимый шлейф парфюма «Я избалованный папочкин аристократ». Не понимаю, почему в последнее время мужчинам моего круга так нравится этот запах, а главное — как остальных женщин от него не тошнит.
Стоит отдать сыну ректора должное, он очень старался и был обходителен, вёл себя как истинный джентльмен. Один минус: так он делал только со мной. Я поняла, что нам не по пути, когда Харланд подошёл к работнице в столовой и даже без приветствия пренебрежительно потребовал что-то из блюд.
— Может, хотя бы спасибо скажешь? — не удержалась я от комментария, словно передо мной был пятилетка, не знающий о манерах.
Девушка как раз поставила нам на подносы ароматно пахнущий крем-суп.
— А что такое? — искренне не понял мой экскурсовод.
— Ну… ты даже не поздоровался. Это неуважительно.
Я правда была в шоке оттого, что произношу столь простые слова.
Тогда Харланд отмахнулся, словно от плохой шутки, и бодро парировал:
— Я просто стараюсь всё время уделять тебе. Карэн, тебя ведь не обижает моя деловая немногословность?
— Нет, Харланд, — натянуто улыбнулась девушка из-за прилавка. — Всё хорошо.
— Вот видишь!
И я, и он, и сама Карэн — все здесь прекрасно понимали, что слова она из себя выдавила. Но, кроме меня, это словно никого не заботило. И всё же когда набралось несколько таких вот мерзких звоночков, я поставила у себя в голове крест напротив имени Харланда в списке потенциальных женихов. Да простит меня папа.
Этим же вечером я простилась с родителями, встретилась с комендантом зеленого общежития — дедушкой Шаксом, большущим говорящим пауком, который, несмотря на свой грозный вид, оказался очень заботливым и милым. И добралась до знакомства с моей новой соседкой по комнате. Дорри Гилл. Именно из-за неё я впервые оказалась в кабинете ректора почти сразу после начала обучения.
— Миранда, твоя соседка заявила, что ты привезла с собой мертвых животных. Это правда? — в ужасном смятении спрашивал старший Гант, забирая время от моего завтрака на разборки.
— Перестаньте, — разочарованно вздохнула я. — Это просто ингредиенты для зельеварения. Где-то лапки, где-то глазки. Я получила разрешение у коменданта, он всё одобрил.
— Прости, но Дорри против подобного у вас в спальне. Всё же комната отдыха — не алхимическая лаборатория.
— Что же мне, не учиться в свободное время, потому что рядом живет нежная фиалка, которая боится увидеть, как я кидаю в котел пушистую лапку? Кажется, мясо в столовой она ест с аппетитом, хотя там те же птичьи ноги.
Ректор устало потер переносицу.
— Давай определимся, что ты будешь заниматься этим в кабинете алхимии, ладно? Я попрошу дать тебе туда постоянный доступ.
Стоит ли говорить, что в тот день я вышла из кабинета не в лучшем расположении духа? Это ведь такой бред. Я собираюсь взять зельеварение своей специализацией, а мне не разрешают заниматься этим в собственной спальне!
Однако эмоции сменились, едва я заметила возле одного из окон Акселя. Он сидел на широком подоконнике и читал. К тому моменту у нас уже было несколько совместных занятий, но я так и не смогла вырвать удачный момент и поговорить наедине: Харланд вечно вился рядом.
Я постаралась подойти к однокурснику как можно незаметнее, словно боялась спугнуть. Вдруг он опять резко уйдёт, как из спальни. Однако у него будто глаза были на затылке.
— Что тебе нужно, принцесса?
Я невольно фыркнула и уже полноценно подошла, дабы смотреть в лицо собеседнику. Правда, тот не собирался отвлекаться от книги. Такая рань, зачем читать в коридоре?
— Для начала — будет здорово, если ты перестанешь меня так называть.
— Ну, у тебя столько имен, что я боюсь в них запутаться, — Аксель усмехнулся и поднял взгляд. Весь такой язвительный и отстраненный… в этом амплуа была какая-то жуткая притягательность. Я резко вспомнила, что подошла совсем не для споров. Мельком оглянулась. В коридорах было пусто. Все завтракают, а столовая совсем в другой стороне.
— Да, насчёт этого. Прости меня, пожалуйста, — я заговорила со всей искренностью. — Я так переволновалась в ту ночь, что чужое имя само сорвалось с губ. Я тысячи раз успела пожалеть, что ляпнула глупость.
Аксель какое-то время смотрел на меня таким взглядом, словно нагло изучал. Причем я знала, как смотрят мужчины, которых привлекает моя внешность. Это было другое. Он будто пытался заглянуть глубже.




