vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Странная служанка из замка Кронвиль - София Монкут

Странная служанка из замка Кронвиль - София Монкут

Читать книгу Странная служанка из замка Кронвиль - София Монкут, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Странная служанка из замка Кронвиль - София Монкут

Выставляйте рейтинг книги

Название: Странная служанка из замка Кронвиль
Дата добавления: 19 февраль 2026
Количество просмотров: 38
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 87 88 89 90 91 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня от макушки до пальчиков на ногах.

Да, оно того стоило, все эти часы подготовки к балу, когда мне уже хотелось сбежать от кружащих вокруг меня девушек. Искреннее обожание, восторг в глазах мужчины, который стал так много значить для меня, придали мне сил, и я изящно спустилась с лестницы, подавая руку в протянутую ладонь. Сейшар тут же крепко сжал ее, не желая отпускать.

- Лиссандра, пожалейте меня, не отходите ни на шаг во время бала, а то, боюсь, вас просто украдут сошедшие с ума от вашей красоты кавалеры. Я себе этого не прощу.

Рассмеявшись, я подхватила мужчину под локоть.

- Обещаю, буду ходить за вами, как привязанная. К тому же это вопрос моей безопасности. Но и вы обещайте, что не будете совершать необдуманных поступков. Вы тоже под ударом, особенно когда ваш дядя поймет, что именно вы нашли и привезли меня в столицу, нарушив все его планы. Боюсь, что он захочет отомстить вам, ведь арестуют его только после бала.

- Верно. Значит, не отходим друг от друга и держимся вместе.

Мы сели в экипаж и покатили во дворец. По дороге Сейшар помог мне надеть семейные артефакты рода Аранкелл. Правда, кое-что пришлось прятать под тканью и в волосах, чтобы не перегружать образ.

Удивительно, но сейчас я уже не ощущала того волнения перед балом, которое испытывала раньше. Рядом со мной надежный мужчина, а у меня есть цель - вернуть наследство Лиссандры и не дать кануть в небытие княжескому роду Аранкелл. А значит, надо сделать все возможное, чтобы сегодня ни у кого не возникло сомнения, что наследница вернулась и может достойно представлять своих именитых предков.

Глава 64-1

Бальный зал встретил нас множеством магических огней и большой толпой разнаряженных придворных. Украшения на дамах и кавалерах бросали отблески на все вокруг, а платья всевозможных расцветок превращали помещение в огромный цветник.

Едва ступив в помещение, я почувствовала, как на нас с Сейшаром скрестилось множество взглядов, а по толпе побежали удивленные шепотки. Ну да, во-первых, один из самых завидных женихов появился на важнейшем балу сезона с неизвестной дамой. А во-вторых, его ведь фактически все уже считают женихом леди Гарци после того, как свое пожелание насчет этого союза высказал сам император. А тут невесты нет, а наместник в открытую заявился под ручку с какой-то девицей.

Сейшар подводил меня то к одной группе, то к другой, представляя как леди Сандру, без родового имени. Аристократы недоуменно переглядывались, но воздерживались от уточнений. Только одна недалекая дамочка не выдержала.

- Леди Сандра, а дальше? Простите, милочка, к какому же роду вы принадлежите?

Стоящий рядом муж попытался остановить ее, но та лишь отмахнулась, хищно глядя на меня.

- Вы все скоро узнаете, - холодно улыбнулся наместник и так посмотрел на нее, что та побледнела и поспешила ретироваться под недовольное шипение своего супруга.

Еще некоторое время мы побродили по залу, и я возблагодарила удачу и Снежка за то, что мы нашли семейную сокровищницу. Родовые артефакты то и дело подавали признаки жизни, сигнализируя о том, что многим из присутствующих мое появление пришлось не по душе. Родовой перстень отца то и дело нагревался, браслет периодически покалывал руку, даже колечко, определяющее опасные добавки в еде и напитках, подало знак, когда слуга поднес мне бокал с шипучим напитком. В конце концов я сбилась со счета, сколько легких магических атак, мелких пакостей и проклятий отразили мои артефакты.

Да уж, правильно говорят, дворец и аристократическое общество - еще тот гадюшник!

Появление императора прервало этот балаган. Наконец-то внимание присутствующих сосредоточилось на ком-то другом, и я свободно выдохнула.

К речи императора я не прислушивалась, слишком захлестнуло меня волнение. Вот-вот это должно свершиться! Как все пройдет? Какими способами мне придется доказывать, что я действительно Лиссандра Аранкелл? И будет ли это происходить прямо здесь, в зале? Сейшар мне ничего не рассказал.

Интересно, а император вообще в курсе, что наследница княжеского рода объявилась, или и для него это будет сюрпризом?

Нервно поправив платье, я наконец-то прислушалась к происходящему. Распорядитель выкрикивал имена, и только сейчас я поняла, что императору представляют дебютанок сезона.

- Переживаешь? - легко сжав мою руку, спросил Сейшар.

- Очень, - честно ответила я. - А если императору не понравится то, что я объявилась? Вдруг это нарушает его планы?

- Не волнуйся, все будет хорошо. Я вчера беседовал с Его Величеством, наоборот, он очень рад, что один из старинных родов империи не канет в лету. Правда, не уверен, что не последует какая-нибудь неожиданность в стиле Вейнарда Третьего, так что будь готова ко всему.

После его слов я снова напряглась. Ох, не люблю эти самые сюрпризы!

- Кстати, все хочу спросить, а кто такая Айви? У твоего дяди была знакомая с таким именем?

- Айви? Так звали его невесту, которая погибла несколько лет назад. Почему ты спрашиваешь?

Я нахмурилась, обдумывая услышанное, но ответить не успела, распорядитель вызвал нас.

- Лорд-наместник Сейшар Килтарри и леди Сандра!

Выйдя из толпы придворных, мы прошли к трону и остановились перед императором.

- Представьте вашу подопечную как полагается, лорд Килтарри, - вперив в меня немигающий взгляд, произнес император.

- С удовольствием, Ваше Величество. Честь имею представить вам наследницу древнего рода Аранкелл, леди Лиссандру Аранкелл!

На мгновение зал погрузился в оглушающую тишину, а затем взорвался гомоном голосов.

- Самозванка! - громко высказался один из министров, бросая встревоженный взгляд в толпу.

Проследив за ним, я натолкнулась на полный ярости взгляд Райлеха Килтарри.

- То есть, вы утверждаете, что эта молодая леди и есть пропавшая много лет назад дочь князя Аранкелл? - тем временем продолжил правитель.

- Именно так, Ваше Величество.

- Вы же понимаете, что мы не можем принять на веру подобное утверждение? Хотя, признаться, внешне девушка - копия княгини.

- Я готова пройти любую проверку, Ваше Величество, - присела я в реверансе.

- Похвально, - улыбнулся монарх, а затем обратился к архимагу. - Лорд Таронис, распорядитесь доставить в зал артефакт для проверки.

=

Глава 64-2

Мужчина кивнул и исчез из поля зрения, а мы продолжали стоять под взглядами толпы.

- По вашей ауре видно, что вы не так давно приняли наследие рода, - заметил император. - И, судя по тому, что на вашем запястье родовой браслет, открыли

1 ... 87 88 89 90 91 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)