vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Читать книгу Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу
Дата добавления: 24 сентябрь 2025
Количество просмотров: 51
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 83 84 85 86 87 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
понимаешь, что ты несешь?! Твоя жена до сих пор хранит тебе верность! Тебе, самому ничтожному существу на всей этой земле! А ты смеешь ее так унижать!

— После того, как она растоптала мою мечту, опозорив меня перед всеми, никак иначе я к ней относиться не могу! Поэтому, даже если бы магия к ней не вернулась, я бы все равно никуда ее не отпустил! Она ответила бы за каждый мой день позора, прочувствовав все на собственной шкуре!

Сводившее меня с ума безумие резко отступает. Я понимаю, что безумен как раз Адриан. Я же должен действовать холодно и отстраненно, чтобы защитить Диану. Потому что других вариантов как еще спасти ее из лап этого мерзавца я не вижу. Либо увезти ее к себе, чтобы Адриан до нее не добрался, либо уничтожить его прямо здесь и сейчас.

Вот только…

Я не просто так сказал, что знаю ее лучше, чем кто-либо. Я понимаю, что последний вариант настолько же действенный, насколько и опасный. Если я сделаю это, Диана будет свободна, но она никогда не простит меня за содеянное.

— Вот теперь, я точно не остановлюсь ни перед чем, пока она не освободится от твоей тирании! — холодно отзываюсь я, на полной скорости устремляясь к нему.

Собрав всю свою магию, я выпускаю из себя волну пульсирующего света, которая разрезает небо, устремляясь в его сторону. Адриан пытается парировать щитом из черного огня, но моя сила прорывает его защиту. Мы сталкиваемся в воздухе с оглушительным грохотом, и разрываю ему крылья в клочья.

Отчаянно взмахивая их остатками, Адриан отчаянно пытается удержаться в воздухе, но я не отпускаю его и мы мы оба летим вниз. Стремительно падаем сквозь клубы дыма. Но когда до земли остаются считанные метры, я отпускаю его и резко взмываю вверх.

С грохотом, который, казалось, должен расколоть землю пополам, Адриан падает. Его тело тяжело приземляется в центре поля, поднимая вверх гигантское облако пыли, сажи и земли. Оно моментально скрывает от глаз драконье тело, но я чувствую что у Адриана не осталось сил, чтобы поддерживать ее. Драконья форма медленно тает, уступая место человеческой.

Сделав над ним круг, чтобы убедиться в том, что он не поднимется, я устремляюсь к центру поселения. Силы оставляют меня — битва выдалась изнуряющей — но я заставляю свое тело лететь вперед. Ведь там ждет она.

Женщина, которая завладела моим сердцем.

***

Диана

— Мадам Легро, — в голосе Змея чувствуется напряжение, — Думаю, вам все-таки будет лучше где-нибудь укрыться.

Но я не могу уйти. Я не могу снова бежать. Все должно решиться сегодня.

Вдруг я замечаю его. Впереди, в тяжелых клубах едкого темного дыма, виднеется едва заметный силуэт дракона. Он летит будто бы из последних сил, а потом его силуэт неожиданно исчезает, теряясь в густом облаке и… больше не появляется.

Сердце предательски замирает, а время останавливается. Я прикладываю ладонь к губам, напряженно всматриваясь в небо.

Спустя несколько мучительных минут из клубов дыма выходит человек. Его фигура становится все более отчетливой по мере приближения. Я узнаю эту уверенную походку и серебристый отлив брони.

— Аскелат! — восклицаю я с облегчением, чувствуя, как напряжение немного спадает, — С вами все в порядке?

Он подходит ко мне, его лицо покрыто сажей и мелкими царапинами, но в глазах горит спокойствие. Услышав мой вопрос, он улыбается краешком губ и кивает.

И хоть я рада его появлению, внутри я чувствую на редкость поганое ощущение. Смесь волнения и надежды, которые выливаются в мой следующий вопрос:

— Адриан… что с ним?

Лицо Аскелата остается серьезным, а глаза мерцают внутренним огнем.

— Жив, — резко отзывается он, — Пока он не представляет опасности. И до тех пор, пока он не пришел в себя, вы должны еще раз обдумать мое соглашение. Вернемся в Винланию вместе.

— Нет, — твердо мотаю я головой, — Я очень благодарна за вашу помощь, но сначала я должна закончить здесь. Срок нашего договора почти…

— Диана, — обрывает меня на полуслове Аскелат, и я чувствую в его голосе скрытую тревогу, — Адриан никогда не собирался держать своего слова. Договор, который вы заключили, для него — пустое обещание.

На меня наваливается отчаяние. Не смотря на то, что Адриан сказал практически тоже самое некоторое время назад, услышать это от кого-то еще невероятно больно. Ведь это означает, что как бы я ни старалась, все без толку.

— Но я же восстановила Топи… — глухо роняю я, чувствуя насколько сильно дрожит мой голос, — Я выполнила свою часть сделки. Я заслужила свободу.

— Даже больше, чем кто-либо еще, — со скорбье в голосе соглашается Аскелат.

— Поэтому, я и предлагаю вам вычеркнуть его из своей жизни и начать новую вместе со мной, в Винлании. Это единственный способ избавиться от него навсегда. Иначе, Адриан всю жизнь будет вас преследовать, в надежде снова завладеть твоей магией, которая так возвысила его перед лицом короля.

Его слова проникают прямо в душу, оставляя болезненный след. Однако, если я соглашусь на его предложение, для людей, которые доверились мне и были рядом все это время, это будет равносильно предательству. Уж я то знаю, Адриан так просто не отступится. Мне даже страшно представить на что он будет способен в порыве ярости и как они могут пострадать.

Так что же мне делать? Как вырваться из этого невыносимого круга болезненных терзаний?

— Магия Адриана? Договор о Мрачных Топях? — вдруг раздается позади нас незнакомый голос, который источает силу и величие, — Речь о тех событиях, что я получил в письме?

Не сговариваясь, мы с Аскелатом оборачиваемся и замираем. Только вот я замираю от шока, а на лице Аскелата проступает облегчение.

— Наконец-то ты показался…

Глава 69

Перед нами стоит сам король Леонард, правитель нашего королевства. Высокий, статный мужчина, с сильными чертами лица и львиной гривой темных волос. Его проницательные глаза светятся холодным, почти ледяным светом. Мантия темно-синего цвета с золотыми узорами слегка развевается на ветру, а стальной нагрудник с гербом в виде взмывающего в небо дракона переливается защитными заклинаниями.

Если бы не воины с суровыми сосредоточенными лицами, облаченные в блестящие доспехи, которые окружают Леонарда, я бы так и не поверила своим глазам.

Но сейчас,

1 ... 83 84 85 86 87 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)