Новогодняя симфония дракона - Кария Гросс

Я не понимала, что его не устраивает в моем платье.
- Видимо, ты меня не понимаешь, - произнес он, а в голосе просквозили нотки разочарования.
Что? Что тут непонятного? Приличное платье! Не в лохмотьях и ладно!
- Ты должна вдохновлять, - заметил маэстро, проводя рукой по скрипке.
Вдохновлять? Эм… Как? Как он это видит?
- Ну, я могу сделать так: «Давай! Вы молодец! У вас все получится! Я держу за вас кулачки! Вы талант! Вы гений!» - заметила я, глядя в снежную пропасть, в которой исчезал рой снежинок.
В глазах дракона читалось, что он знает, почему некоторые музыканты начинают беспробудно пить!
- Я знаю, что я гений. Я знаю, что я талантлив. И держать кулачки за меня не надо, - произнес маэстро.
Повисла тишина. Ну, не знаю, я обычно так вдохновляла мужчин на свершения. Правда, получалось не очень. Но никто не жаловался.
- Ладно, иди, - милостиво разрешил мне дракон, а я вздохнула. Я не понимаю, что он от меня хочет! Просил чай, я сделала чай. Просил красивый чай - вот, получай свой красивый чай. Как я ему вдохновение сделаю! Нет, ну может, где-то витают музы, мне нужно отловить одну, притащить ее и посадить на плечо.
Я бухтела, спускаясь по лестнице. «Он просто сумасшедший!» - подумала я, закрывая дверь и отрезая стужу от теплого коридора.
Стоило мне дойти до комнаты, как вдруг послышался звон колокольчика. Колокольчик звонил три раза.
- Особое поручение? - спросила я, глядя на время.
Что может быть «особым поручением»? Пока что фантазия подбрасывала мне какие-то ну очень пошлые мысли. Прямо-таки эротические. А может, он платит такие деньги за… И тут я покраснела, вспоминая, какой жаркой была моя встреча с этим миром. Ну, как бы мне терять нечего…
Я подошла к зеркалу и распустила волосы. Потом расчесала их, любуясь собственной внешностью. Ну… Если отбросить скромность и смущение… Нет, я не готова к особым услугам. Хоть он и красивый. Так ему и скажу!
Я тут же собрала волосы, представляя, как он будет меня соблазнять.
Колокольчик снова прозвонил три раза, а я направилась в сторону двери.
- Посмотрим, - произнесла я, расправляя плечи.
Несмотря на то, что я как бы не собиралась выполнять особое поручение, но душа предвкушала что-то романтичное. А вдруг будет соблазнять? Нет, ну а что?
Я остановилась посмотреть, а откуда он меня требует. Это была уже не крыша. Это была спальня! Ого! Я не ошиблась!
Глава 16
Честно сказать, я нервничала. Отказать или нет? Сейчас меня мотало в две крайности. Жизнь моя в этом мире и так пошла наперекосяк, так что, как приличной девушке, мне уже терять нечего. Замуж меня никто не возьмет. А перспектива прожить всю жизнь без личной жизни меня не грела. А с другой стороны, мы слишком мало знаем друг друга! И то, что красив, богат, талантлив, еще не дает ему права использовать меня в качестве любовницы.
Я задумалась. Мне кажется, многие женщины готовы были пасть к его ногам. Я даже представила, какая толпа фанаток собирается на его концерты. Редко, когда талант и красота собираются вместе.
Но я решила, что если он чего-то хочет от меня, то меня нужно будет добиться? Или что он думает? Раз уж его ученик сыграл на мне свою прелюдию, которая перешла в эм… “сюитие”, то теперь со мной можно обращаться, как с девушкой легкого поведения. Пусть Селестина и дала слабину, но я — не она! И не надо мне тут свой смычок доставать!
Я вздохнула, чтобы придать себе решимости дать твердый и аргументированный отказ. Но и отказать нужно красиво, чтобы он меня не выгнал.
“О, господин Антенор! Ваша музыка прекрасна, ваш талант не знает границ…” — думала я, мысленно прокручивая в голове будущий разговор.
Подойдя к дверям спальни, я была полна веских аргументов.
Дверь была приоткрыта, как вдруг я услышала женский шепот. Да! Именно неразборчивый шепот женским голосом. Осторожно посмотрев в дверную щель, я увидела, что маэстро сидит в кресле, а над ним нависла таинственная дама в черном кружевном платье.
Или черный цвет так сильно оттенял ее бледность, или она была настолько бледной, что кожа ее казалась белее снега, но выглядела дамочка потрясающе. Темные волосы были собраны в прическу и сколоты драгоценностями. Маэстро сидел в кресле, широко расставив ноги. Его руки покоились на подлокотниках, а голова была чуть запрокинута, а эта наглая красавица в черном пышном кружевном платье, словно змея-соблазнительница, извивалась над ним. Она напоминала колдунью, которая проводила какой-то странный ритуал. Словно корчилась не то в муках, не то в сладострастии.
“Мадам Загадка”, — подумала я, глядя на черные перчатки на ее руках. В комнате пахло тяжелыми восточными пряными духами, томными, жаркими, как тяжелое солнце, веками плавящее сковороду пустыни.
Или я слишком медленно шла, что маэстро уже нашел даму, которая скрасит ему вечер.
А что? Нужно было бежать сломя голову? Ну уж нет!
И вот это мне показалось обидным!
Не то чтобы у меня были планы на вечер, но такой наглости я не ожидала.
“Месье знает толк в извращениях!” — закончила я мысль. На такое я точно не согласна.
Выдохнув, я вежливо постучала в дверь.
— К вам можно? — постучалась я.
— Войди, — послышался голос.
Я открыла дверь, видя, что дамы в комнате нет. Неужели он успел ее спрятать? Мой взгляд скользил от тяжелой шторы к кровати. Никого. Странно. Но запах духов остался…
— Мне нужна змея. Немедленно… — произнес маэстро, глядя на меня в упор.
— З-з-змея? — спросила я, глупо глядя на него.
— Да, змея, — произнес он.
Боже мой! Где я найду ему змею посреди зимы? Я вообще не знаю, где они водятся? Или у них есть какие-то норки? Мне придется копать? А вдруг она ядовитая?
Пока эти мысли вертелись в голове, маэстро встал с кресла и подошел к окну.
— Слепи мне из снега змею, — приказал он.