vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка в Герцогиню (СИ) - Кайра Лайт

Попаданка в Герцогиню (СИ) - Кайра Лайт

Читать книгу Попаданка в Герцогиню (СИ) - Кайра Лайт, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Попаданка в Герцогиню (СИ) - Кайра Лайт

Выставляйте рейтинг книги

Название: Попаданка в Герцогиню (СИ)
Дата добавления: 2 октябрь 2025
Количество просмотров: 50
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 6 7 8 9 10 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Одного мгновения мне явно мало, чтобы осмыслить то, что я только что услышала.

Мать моя женщина, муж Леси виноват в истреблении магов с неугодным королю даром?! Тогда какого хрена он на ней женился?! Или не знал про её дар? Да ладно, я никогда в это не поверю. Тогда что? Почему он решил связать себя узами брака с девушкой, магия которой запрещена в королевстве, притом, что он наверняка состоит на службе короля, а значит, ему предан. Что-то мне всё меньше и меньше нравится ситуация, в которой я оказалась.

– Вестей от вас не было, вот ваша матушка с папенькой, царство им небесное, и думали, что вы умерли, – продолжил добивать меня Рихард.

В голове заработали шестерёнки. Значит, Лесины родные знали, что у неё запретный дар и при этом отдали её в жены Герцогу?! Который со слов Рихарда как раз и занимается истреблением таких магов. Зашибись! Хороши же родители, просто слов нет!

Ну не могут быть родители такими меркантильными. Или всё-таки могут?

Рихард настолько меня огорошил, что мне понадобилось некоторое время, чтобы собрать мозги в кучку.

— Нет, как видишь, я жива, но… – я замялась, не зная, что могу говорить, а что нет. Сможет ли этот парень стать моим союзником и помощником?

— Почему вы оказались здесь, леди? В этом городе и в этом районе? Вам ведь тут не место, это район полного отребья. И… кто эта девочка?

Я всё ещё мешкала, не зная, как поступить, но он продолжил:

— Леди, вы можете мне доверять. Я предан вам и вашей семье и раньше и впредь, – он посмотрел мне прямо в глаза, и склонила передо мной в поклоне, а выпрямившись серьёзно спросил:

— Я сделаю всё, что вы попросите. Вам нужна помощь? – спросил совершенно серьёзно.

Ай, была не была! Я решила довериться этому странному парню. Рассказала коротко о том, что муж – тиран, пусть не убил, но мне от него порядком досталось. Я родила от него дочь, леди Аннасиэль. Вот вместе с дочерью мы и сбежали, спасая себя. Муж в курсе моего дара, и почему я до сих пор жива, мне непонятно. Я старалась сильно не сгущать краски, если парень умный и так поймёт, а поскольку я сама из воспоминаний Леси не так много знала, то обманывать его не хотела.

— Леди, тогда вам нужно вернуться в родительское поместье. Магия и сила рода не дадут вас в обиду, – сказал он задумчиво.

Однако, вот как оказывается. Я именно туда и собиралась, значит, там я буду под защитой. Ё-моё, а если сила рода не примет меня? Что тогда делать? Я-то ведь ни секундочку не Леся, я иномирянка.

Тут же себя осадила. Если переживать по этому поводу, то можно сразу руки на себя наложить. Не примет источник, тогда и будем решать, сейчас-то, что переживать.

Вдруг меня кольнула резкая мысль, и я задала вопрос Рихарду:

— Послушай, но как же так случилось, что в поместье произошёл пожар? Почему сила рода не спасла моих родителей?

— А вот на этот вопрос, леди, я вам не отвечу, – ответил, понурив голову. – Сам не ведаю, но все, кто был в поместье в ту страшную ночь, сгорели и ваши родители, и мой отец, и другие слуги.

— Сочувствую твоему горю, – произнесла машинально.

— Я тоже леди, я тоже. В любом случае вам нужно в поместье, нужно активировать родовой источник. Вот только знаете… – он внимательно оценил меня, разглядывая с ног до головы. – Вы сильно приметно одеты, если ваш муж ищет вас, а это точно так, значит, в таком виде вас найти проще простого. Вам нужно замаскироваться, леди, тогда проще пробраться в поместье.

Я посмотрела на него скептически.

— Я помогу вам! Есть у меня на примете один магазинчик в соседнем городе.

Кивнула ему. Очень надеюсь, что я не пожалею о принятом решении. Как бы я не втянула Анну в ещё большие неприятности.

Глава 8. Герцог

Рихард предложил добираться до соседнего городка, там безопаснее всего и перекусить можно будет и замаскироваться.

Идея с маскировкой мне понравилась. Не знаю, как мы спрячем наши пышные волосы, но перестать щеголять в розовом платье, было бы приятно. А учитывая, что убегали мы впопыхах, и я совершенно не знаю, когда ребёнок ела последний раз. То и предложение перекусить было актуально.

Поэтому я вернулась в экипаж. Анна ещё спала, не стала её будить, зато решила воспользоваться выпавшим мне временем с пользой. Тихонько открыла свой чемодан, стараясь не разбудить ребёнка. В темноте экипажа, окна-то зашторены, содержимое чемодана видно было не очень, пришлось шарить руками. Что-что, а уж шкатулку найти несложно. Открыла её и вытащила кольцо. Закрыла чемодан и села на сидение напротив Анны.

Почему-то в этот раз я никак не решалась надеть это злосчастное кольцо. И вроде понимаю, что надо, и в то же время последствия этих знаний такие отвратительные. Ладно, была не была. Выдохнула и надела его на указательный палец.

Первое видение захлестнуло меня с головой.

— Могу я поговорить со своими родителями, я давно их не видела, – Леся просит Герцога видимо у него в кабинете.

— Нет, это исключено, – отрезает мужичина.

— Но почему? Неужели я пленница здесь? – я вижу, как она злится и взволнованна, а герцог похоже не был готов в этой просьбе, потому как с начала он растерялся, но достаточно быстро взял себя в руки.

— Можешь считать именно так, а сейчас вернись к себе в комнату, у меня дела.

Слезинки скатываются из её глаз, и она выбегает из комнаты.

Следующее видение: Леся подслушивает разговор служанок.

— Я слышала, что Герцог не позволил супруге связаться с родными. Это так жестоко.

— Ты что, разве не слышала? В поместье графа произошёл пожар, в живых никого не осталось. Герцог сам занимается расследованием.

Леся отшатнулась, вскрикнула и осела в обмороке.

И новое видение:

— Сегодня твоё восемнадцатилетие. С сегодняшнего дня ты будешь исполнять супружеский долг, – сказал Герцог Лесе и никаких эмоций на лице, ледяная маска. – Тебя подготовят к вечеру.

Миг и дальше я вижу, как Леся в слезах возвращается в свою комнату, на ней одна ночная сорочка и явно видно, как по ноге стекает капля крови. Ещё миг и сухонький

1 ... 6 7 8 9 10 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)