vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка (СИ) - Лена Хейди

Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка (СИ) - Лена Хейди

Читать книгу Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка (СИ) - Лена Хейди, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка (СИ) - Лена Хейди

Выставляйте рейтинг книги

Название: Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка (СИ)
Дата добавления: 4 январь 2026
Количество просмотров: 33
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 43 44 45 46 47 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
им артефакт? – не мог сдержать удивления генерал.

Так вот как Айрон объяснял своему окружению, что у него до сих пор нет доступа в оружейные пещеры! Оказывается, я просто Лабриус потерял, остолоп…

Наверняка эту версию успели донести до короля дроу – в результате чего он совсем обнаглел.

Дариэль недаром думал, что у него беспроигрышная ситуация: драконы «потеряли» ключ к главным оружейным сокровищам, армия ослаблена неуместной экономией, а на короля-эгоиста наслано проклятие, из-за которого он преподнесёт дроу любую часть своей страны на блюдечке, да ещё бантиком перевяжет.

Этот ушастый по прозвищу Молниеносный был настолько уверен в своей победе, что решил сам наведаться в Яншанскую империю – специально демонстрируя своё превосходство и пренебрежение моим ультиматумом.

Более удачного стечения обстоятельств нельзя было придумать…

Я долетел до середины Яншана и активировал «анти-дроу» – магический алмаз размером с яблоко. И облетел с ним по всей границе этой провинции.

Что тут началось!

Армия нам понадобилась в основном для того, чтобы ловить обезумевших от ужаса дроу и паковать их в смирительные рубашки в палаточном лагере для военнопленных.

А Дариэль Молниеносный – молниеносно сиганул со скалы в море, истошно вереща и смахивая с себя невидимых призраков.

Дикенз обернулся драконом и лично нырнул вслед за этим ушастым – вытащил его из морской пучины. А потом янтарный несколько часов выслушивал благодарности остроухого короля, перемежаемые отчаянными мольбами снять с него зелёных человечков.

Так уж получилось, что психика Дариэля пострадала довольно критично. Мы все это поняли, когда при моём приближении он упал передо мной на колени и попытался зарыться в землю. Носом.

Путного крота из него не вышло, так что его спеленали ещё крепче и вкололи успокоительное, от которого король дроу тут же вырубился.

– Мы вернули себе нашу землю, ваше величество! Яншан полностью зачищен от дроу! – отрапортовал донельзя довольный Дикенз. – Полагаю, теперь можно послать в Дроузард парламентёра – предложить тому, кто там сейчас за главного – обменять всех военнопленных и Дариэля на снятие с вас проклятия.

– Лучше давайте подумаем, какую именно репарацию с них стребовать, – отозвался я. – К нам примыкает несколько их северных провинций – можно потребовать часть из них присоединить к Асириусу. Как говорится, за что боролись – на то сами напоролись, – усмехнулся я. – А насчёт проклятия: оно не действует. Пусть сами видят, насколько слабы оказались маги дроу и хвалёный Фауэль перед королём драконов! Пусть будут пристыжены: проклятый ими правитель Асириуса разгромил всю их армию и свёл с ума их правителя так, что тот теперь возомнил себя землеройкой! А то, что меня порой память подводит – ничего страшного, у меня отличные Советники, министры и генералы – всегда подскажут. Да и вообще, память – это дело поправимое.

– Маг из Лавандовой долины – Грей Лаурус – вам непременно поможет! – закивал Дикенз.

– Точно. Грей… – задумчиво кивнул я, надеясь, что мои подданные уже обнаружили этого отшельника и притащили его во дворец, даже если он отчаянно сопротивлялся…

Глава 54. Грей

Кайрон

*

Везение снова было на моей стороне.

За то время, что я разбирался с дроу в Яншане, с Карамелькой ничего плохого не случилось. Когда я вернулся – она мирно отдыхала на королевском ложе.

Сгрёб её в охапку, принялся зацеловывать, предварительно выкрикнув: «Дар!»

Потом рассказал ей о своей победе над дроу.

Ксю хохотала заливистым колокольчиком, когда я дошёл до момента с Дариэлем и его обретёнными повадками ушастого крота.

Потом расспросил Карамельку, чем она занималась в моё отсутствие.

Как оказалось, не зная, чем себя занять, она поела фрукты, полежала на кровати и попрактиковалась в нимфейской магии.

Так что теперь все стены в королевских покоях были покрыты цветами, словно обвитая розами беседка.

Порадовался, что мои волнения за невесту были напрасными.

Но самым замечательным было то, что мои надежды оправдались: хорошо замаскированный в Лавандовой долине отшельник Грей Лаурус был быстро обнаружен и доставлен во дворец двумя дровосеками, которым было торжественно вручено за это дело из казны сто тысяч золотых монет каждому.

Сияющие от счастья лесорубы отправились домой, переместив обретённые сокровища в надёжные пространственные карманы, а Грея охранники приволокли в рабочий королевский кабинет – по моему распоряжению.

Я хотел вначале лично поговорить с этим магом, а потом уже знакомить его с Ксюшей – если он покажется мне адекватным и безопасным для моей невесты.

Лицо седовласого бородатого отшельника было хмурым и недовольным.

– Я поклялся никого не калечить, но всё чаще задумываюсь о том, что пора делать исключения из этого правила, – сверкнул он на меня поразительно яркими, не выцветшими от времени, синими глазами.

Сапфировый дракон… Хоть и седой, но всё же сильный и энергичный.

Несмотря ни на что, он вызывал у меня доверие и невольное уважение.

– Понимаю ваше недовольство, господин Лаурус, – мягко обратился я к нему. – Но дело в том, что мне и моей невесте жизненно необходима ваша помощь. Прошу вас, присаживайтесь в это кресло и отведайте блюда от королевского шеф-повара, – махнул я на оперативно накрытый слугами стол.

Маг уверенно сел, а к еде даже не притронулся.

– Я вас внимательно слушаю, Кайрон, – сухо заявил он, не сводя с меня пристального и острого, как кинжал, взгляда.

– Вы единственный, кто понял, что я не мой брат, – расплылся я в довольной улыбке, радуясь подтверждению того, что Грей и в самом деле является сильным магом.

Тот удивился:

– Признаться, я ожидал другую реакцию. Был уверен, что вы огорчитесь тому, что я вас раскусил.

– Если бы вы не поняли, что король поддельный – я был бы разочарован, – честно сказал я.

Грей как-то странно на меня посмотрел:

– Вообще-то король настоящий. Я вижу, как послушно клубится вокруг вас родовая королевская магия. Вся эта ситуация интригует меня всё больше. Рассказывайте! – расслабленно откинулся он на спинку кресла.

Ну, я и рассказал. Всё-всё.

Про то, как Ксюша попала в наш мир в качестве моего подарка и обрела нимфейскую магию. Про то, что брат обманом запер меня в Таунгарде, чтобы самолично занять престол, и держал меня в заточении сто пятьдесят лет. Про шоу, гномов, запасы еды, оранжерею, подготовку к свадьбе. А также о том, как я выбрался из плена, как расправился с дроу. О том, как

1 ... 43 44 45 46 47 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)