Я не твой подарок, дракон, или Хозяйка зачарованного замка (СИ) - Лена Хейди
Так вот как Айрон объяснял своему окружению, что у него до сих пор нет доступа в оружейные пещеры! Оказывается, я просто Лабриус потерял, остолоп…
Наверняка эту версию успели донести до короля дроу – в результате чего он совсем обнаглел.
Дариэль недаром думал, что у него беспроигрышная ситуация: драконы «потеряли» ключ к главным оружейным сокровищам, армия ослаблена неуместной экономией, а на короля-эгоиста наслано проклятие, из-за которого он преподнесёт дроу любую часть своей страны на блюдечке, да ещё бантиком перевяжет.
Этот ушастый по прозвищу Молниеносный был настолько уверен в своей победе, что решил сам наведаться в Яншанскую империю – специально демонстрируя своё превосходство и пренебрежение моим ультиматумом.
Более удачного стечения обстоятельств нельзя было придумать…
Я долетел до середины Яншана и активировал «анти-дроу» – магический алмаз размером с яблоко. И облетел с ним по всей границе этой провинции.
Что тут началось!
Армия нам понадобилась в основном для того, чтобы ловить обезумевших от ужаса дроу и паковать их в смирительные рубашки в палаточном лагере для военнопленных.
А Дариэль Молниеносный – молниеносно сиганул со скалы в море, истошно вереща и смахивая с себя невидимых призраков.
Дикенз обернулся драконом и лично нырнул вслед за этим ушастым – вытащил его из морской пучины. А потом янтарный несколько часов выслушивал благодарности остроухого короля, перемежаемые отчаянными мольбами снять с него зелёных человечков.
Так уж получилось, что психика Дариэля пострадала довольно критично. Мы все это поняли, когда при моём приближении он упал передо мной на колени и попытался зарыться в землю. Носом.
Путного крота из него не вышло, так что его спеленали ещё крепче и вкололи успокоительное, от которого король дроу тут же вырубился.
– Мы вернули себе нашу землю, ваше величество! Яншан полностью зачищен от дроу! – отрапортовал донельзя довольный Дикенз. – Полагаю, теперь можно послать в Дроузард парламентёра – предложить тому, кто там сейчас за главного – обменять всех военнопленных и Дариэля на снятие с вас проклятия.
– Лучше давайте подумаем, какую именно репарацию с них стребовать, – отозвался я. – К нам примыкает несколько их северных провинций – можно потребовать часть из них присоединить к Асириусу. Как говорится, за что боролись – на то сами напоролись, – усмехнулся я. – А насчёт проклятия: оно не действует. Пусть сами видят, насколько слабы оказались маги дроу и хвалёный Фауэль перед королём драконов! Пусть будут пристыжены: проклятый ими правитель Асириуса разгромил всю их армию и свёл с ума их правителя так, что тот теперь возомнил себя землеройкой! А то, что меня порой память подводит – ничего страшного, у меня отличные Советники, министры и генералы – всегда подскажут. Да и вообще, память – это дело поправимое.
– Маг из Лавандовой долины – Грей Лаурус – вам непременно поможет! – закивал Дикенз.
– Точно. Грей… – задумчиво кивнул я, надеясь, что мои подданные уже обнаружили этого отшельника и притащили его во дворец, даже если он отчаянно сопротивлялся…
Глава 54. Грей
Кайрон
*
Везение снова было на моей стороне.
За то время, что я разбирался с дроу в Яншане, с Карамелькой ничего плохого не случилось. Когда я вернулся – она мирно отдыхала на королевском ложе.
Сгрёб её в охапку, принялся зацеловывать, предварительно выкрикнув: «Дар!»
Потом рассказал ей о своей победе над дроу.
Ксю хохотала заливистым колокольчиком, когда я дошёл до момента с Дариэлем и его обретёнными повадками ушастого крота.
Потом расспросил Карамельку, чем она занималась в моё отсутствие.
Как оказалось, не зная, чем себя занять, она поела фрукты, полежала на кровати и попрактиковалась в нимфейской магии.
Так что теперь все стены в королевских покоях были покрыты цветами, словно обвитая розами беседка.
Порадовался, что мои волнения за невесту были напрасными.
Но самым замечательным было то, что мои надежды оправдались: хорошо замаскированный в Лавандовой долине отшельник Грей Лаурус был быстро обнаружен и доставлен во дворец двумя дровосеками, которым было торжественно вручено за это дело из казны сто тысяч золотых монет каждому.
Сияющие от счастья лесорубы отправились домой, переместив обретённые сокровища в надёжные пространственные карманы, а Грея охранники приволокли в рабочий королевский кабинет – по моему распоряжению.
Я хотел вначале лично поговорить с этим магом, а потом уже знакомить его с Ксюшей – если он покажется мне адекватным и безопасным для моей невесты.
Лицо седовласого бородатого отшельника было хмурым и недовольным.
– Я поклялся никого не калечить, но всё чаще задумываюсь о том, что пора делать исключения из этого правила, – сверкнул он на меня поразительно яркими, не выцветшими от времени, синими глазами.
Сапфировый дракон… Хоть и седой, но всё же сильный и энергичный.
Несмотря ни на что, он вызывал у меня доверие и невольное уважение.
– Понимаю ваше недовольство, господин Лаурус, – мягко обратился я к нему. – Но дело в том, что мне и моей невесте жизненно необходима ваша помощь. Прошу вас, присаживайтесь в это кресло и отведайте блюда от королевского шеф-повара, – махнул я на оперативно накрытый слугами стол.
Маг уверенно сел, а к еде даже не притронулся.
– Я вас внимательно слушаю, Кайрон, – сухо заявил он, не сводя с меня пристального и острого, как кинжал, взгляда.
– Вы единственный, кто понял, что я не мой брат, – расплылся я в довольной улыбке, радуясь подтверждению того, что Грей и в самом деле является сильным магом.
Тот удивился:
– Признаться, я ожидал другую реакцию. Был уверен, что вы огорчитесь тому, что я вас раскусил.
– Если бы вы не поняли, что король поддельный – я был бы разочарован, – честно сказал я.
Грей как-то странно на меня посмотрел:
– Вообще-то король настоящий. Я вижу, как послушно клубится вокруг вас родовая королевская магия. Вся эта ситуация интригует меня всё больше. Рассказывайте! – расслабленно откинулся он на спинку кресла.
Ну, я и рассказал. Всё-всё.
Про то, как Ксюша попала в наш мир в качестве моего подарка и обрела нимфейскую магию. Про то, что брат обманом запер меня в Таунгарде, чтобы самолично занять престол, и держал меня в заточении сто пятьдесят лет. Про шоу, гномов, запасы еды, оранжерею, подготовку к свадьбе. А также о том, как я выбрался из плена, как расправился с дроу. О том, как




