Хозяйка усадьбы в долине драконов (СИ) - Мия Нуар
Я взяла в руки чашечку чая и направилась в гостиную. На террасе, прислонившись к деревянной балке, рассматривала, как ОН кружил над Сэллом. Чёрный, великолепный красавец…
Каково это — чувствовать мощь воздушной стихии?
Наверное, замечательно.
Глава 26
Глава 26
Дариан Гэллахан
Каждый облёт заканчивался кругом вокруг усадьбы. И каждый раз я видел её. Молодая баронесса словно чувствовала, что тень от моих крыльев легла на её дом. Устремив взор, внимательно следила за мной.
Я фокусировал взгляд и рассматривал её лицо, каждый раз открывая новую черту красивого лица. Вот эти полные губы Эльнара любила прикусывать, а непослушные светлые локоны откидывать назад. Часто, наклонив голову вбок, баронесса стояла, прислонившись к деревянной балке на террасе, обняв себя за плечи.
Не походила Адосская на интриганку, какой представил её собственный дядя, но репутация барона Гепарди при дворе была безупречна. Фредерик зарекомендовал себя человеком слова.
А женщины…
Коварство сидит в их нутре. Это незыблемое правило я выучил хорошо. Предательство женщины, к которой я питал горячие чувства, оставило глубокий шрам в моей душе.
Обед попросил подать на террасе, из которой неотрывно рассматривал тёмно-коричневую черепицу усадьбы. Отставив столовые приборы, я надел камзол, который повесил на спинку соседнего стула. Замок был большим, с несколькими башнями и балконами. Здесь уже могла хозяйничать высокородная драконица, но у судьбы, похоже, были другие планы.
Я небрежно набросил камзол и откинул пряди волос, которые ветер растрепал в порыве. Вышел в гостиную, где встретился с экономкой.
— Господин, будут какие-либо указания? — Агнесс Лаони присела в небольшом поклоне, шикнув на маленькую дочку, которая нырнула в арочный проём соседней комнаты.
— Простите, господин, — виновато начала Агнес. — Лаврета такая непослушная.
— Ничего страшного, — я улыбнулся, рассматривая, как мелькнул подол бирюзовой юбки девочки. — Приготовьте купальню, — я вышел из замка и спустился по многочисленным ступенькам.
Клумбы и дорожки из брусчатки, уложенной в витиеватом рисунке, дорожки, привели к воротам замка. Стражник на входе громыхнул замком, когда я ему жестом отдал указание открыть тяжёлую калитку.
День, как всегда, был ветреным, но всё же тёплым.
— Посмотрим, что вы скажете, Эльнара, — пробормотал, переступая луговые травы у подножия замка.
Через мгновение я поднялся ввысь и в несколько взмахов пересёк долину, оказавшись у места, которое непонятным образом притягивало меня.
Эльнара была не одна. Во дворе усадьбы, на бортике старого фонтана, расположился высокий мужчина, которого молодая баронесса нежно гладила по шее.
Что за нежности посреди белого дня? Баронесса не растерялась и уже нашла покровителя или помощника?
У ног мужчины садовые инструменты, а на губах мужчины лёгкая полуулыбка. Кровь гулко забурлила в драконьих венах, а глаза заполнила чёрная пелена. Сделав стремительный круг, я опустился у кованых ворот усадьбы и толкнул приоткрытую калитку.
Там, с высоты драконьего полёта она была загадочна, немного печальна и хороша настолько, что несколько раз я одёргивал себя, чтобы не спуститься вниз. Эльнара отличалась той нежной красотой, что въедалась в самое сердце. Почему-то хотелось укрыть, забрать отсюда это создание, которому здесь было не место.
Встретившись взглядом небесных глаз, замер на некоторое время, словно среди скошенной травы и стен старинной усадьбы никого не было.
Сердце больно пробило грудь.
— Пьянящая, — гулко зазвенело в голове.
Эльнара сжимала обеими руками глиняный горшок. Рядом с молодой баронессой заметил молодого мужчину, который, вытянувшись, всматривался в моё лицо. Тот самый, что получал от баронессы непонятные мне знаки внимания. Мужчина был простым разнорабочим, судя по одежде, и сложенным садовым инструментам и натруженным рукам.
Заявиться в управление и поставить в известность о прибытии у баронессы нет времени. Она занята более важными делами.
— Дар, это ревность? — задал сам себе глупый вопрос.
С чего эта девчонка, которую я вблизи вижу только сейчас, заполняет мою голову и звериную сущность? Я смерил всех присутствующих, застывших во дворе усадьбы, внимательным взглядом. И мужчину с копной кудрявых светлых волос и россыпью веснушек по всему лицу. Рыжеволосую девушку у террасы в тёмно-коричневой юбке и юную Эльнару, хлопающую большими глазами в обрамлении тёмных ресниц.
Взмах… Другой… Глубокий вздох, от которого слегка приподнялась грудь. Синева этих озёр притягивала, как магическая дымка, которой вдруг заволокло всё вокруг меня.
Я глубоко выдохнул, стараясь стряхнуть наваждение.
— Баронесса Адосская? — прищурив глаза, спросил я девушку.
Одернув серую невзрачную юбку, девушка ответила: «Да, милорд».
Голос был звонкий и твёрдый, с нежными переливами, которые ещё звучали в моей голове. Моё неожиданное присутствие нисколько не волновало баронессу, которая во все глаза без стеснения рассматривала меня.
— Как давно вы прибыли в Селиос? — я озвучил официальную версию своего прибытия.
Брови баронессы взметнулись в удивлении.
Понятно. Такими мелочами управляющие дракара не занимались и решали гораздо более важные вопросы.
Я и сам не мог понять, почему мне интересна она, её судьба, чем она занимается и как выглядит на расстоянии вытянутой руки. Я знал, сколько дней баронесса Адосская вышагивает по землям долины, но продолжил задавать вопросы: «Как давно вы здесь, баронесса?»
— Три дня, милорд.
За эти три дня баронесса даже не вспомнила о главном правиле перемещения между дракарами. Я внутренне хмыкнул и припечатал речью, постаравшись напустить как можно более грозный вид.
— Будьте так любезны, баронесса Адосская, с документами на усадьбу появиться у наместника дракара Селиоса. Тем более контора управления дракара находится совсем недалеко от вас. Вы прибыли самостоятельно?
Перевёл взгляд на блондина, что переминался с ноги на ногу возле баронессы.
— Я прибыла со своей служанкой, милорд, — тон Эльнары уже не был таким бойким. — А мистер Альяр Викендост помогает справиться с растительностью во дворе усадьбы.
Очередная ложь? Или Эльнара всё же не знает, что штраф за отступление немаленький?
Запал немного утих. Я представил, как тяжело одной с парой помощников пытаться устроиться в поместье, которое много лет стояло, обнимаемое суровыми ветрами Селиоса.
Оконные рамы заколочены досками, но это не спасло дерево окон усадьбы. А двор… Везде сплошь разрушение. Я перевел взгляд на тоненькую фигурку, устремившую на дом теплый взгляд. Так смотрят на родное, близкое. А ещё голубые глаза светились стойкостью и твёрдостью.
Баронесса всё же сумела оставить противоречивые чувства, в которых я никак не




