Вампиры наклюкались! - Малиновая Карамель

От его слов щёки феи порозовели, но вот глаза искали поддержки у меня. Ей было некомфортно от такого внимания со стороны незнакомого вампира.
Рикас выглядел сногсшибательно, вынужден был я признать. Платиновый блондин с короткими волосами, чуть длиннее на макушке и затылке, тёмно-зелёными кошачьими глазами, высоким ростом и подкаченной фигурой с широким разворотом плеч. К этому стоит добавить неплохое состояние и графский титул, и получиться желанный мужчина для многих дам.
Единственный минус для вампирш состоял в том, что Рикас не был чистокровным вампиром. Его отец был драконом, а мать единственной наследницей рода Лапурино. У Рикаса не было братьев и сестёр, потому, когда его родители ушли из этого мира, он стал графом по праву крови, хотя он был больше драконом. Он пил кровь, как и я, притом не имея вампирских клыков, но мог оборачиваться в огромную белую зверюгу.
— Не смущайся, просто Рик любит новые знакомства. — ненавязчиво притянул девушку в свои объятия, а то любопытный друг не отпускал её руки старательно рассматривая, словно позже хотел написать по памяти портрет. — У меня заказан столик. — решил направить мысли друга в рабочую сторону. — Хочу угостить Клюкву самыми лучшими блюдами Алтоса.
— Тогда ты выбрал нужное место. — надул грудь колесом блондин. — Только в моём ресторане можно попробовать традиционные блюда всех народов, населяющих наш мир. — пел он соловьём, лично провожая нас к столику у окна, с подвижным изображение цветущего луга на фоне гор. — Обязательно попробуйте пали́, лучший десерт драконов. Стоит раз попробовать и вы будете постоянно приходить сюда за ним.
— Обязательно попробую, раз сам хозяин рекомендует. — феечка почувствовала себя увереннее, прижатая к моему боку, и сейчас с интересом осматривала помещение.
Просторный зал со столиками вдоль стен и пустым пространством в центре, где можно было потанцевать под живую музыку. Вместо привычных люстр, гирлянды с большими стеклянными шарами, в которых медленно кружились магические огни розового, фиолетового, золотого и белого света, отбрасывая на стены и гостей причудливые цветные тени. Официанты в бело-золотой форме, что незаметно лавируют вдоль зала, разнося аппетитные блюда. И главным плюсом я считал заколдованные окна.
Их создал сам Рик, используя магию драконов и вампиров разом. Каждое окно в ресторане — это кусочек какого-то другого места. Морской берег, луг у подножия гор, закат, окрасивший пушистые облака в алый, глубины океана с мелкими рыбками, хвойный лес, круглое озеро с плакучими ивами, даже королевский сад Сантоса. Все картины были живыми: они двигались, издавали еле слышные звуки: пение птиц, шелест листвы или травы, звуки волн, накатывающихся на берег. Их можно было услышать только присев за стол.
— Идо́ль, обслужи моего друга и его девушку. — позвал Рик, рыжего пожилого демона, который всегда меня обслуживал, когда я обедал тут.
Я отодвинул стул для Клюквы, наслаждаясь её сладким ароматом. Только от него у меня в штанах всё становилось каменным. Чтобы скрыть такую сильную реакцию на её близость я сел напротив, скрывая столом и скатертью неприличную выпуклость в штанах.
Идоль подал нам с феей меню и, спросив про напитки, удалился, дав время выбрать блюда.
— Тут такие странные названия… — нахмурила брови Клюковка, читая меню. — Я не знаю, что выбрать. — решительно захлопнула она папку и посмотрела с надеждой на меня. — Ты тут не первый раз. Выберешь для меня что-нибудь?
— Конечно. — согласился и рукой позвал официанта.
— Вы готовы сделать заказ? — расставляя на столе бокалы с освежающим лимонадом, от алкоголя мы оба решили отказаться, тихо спросил демон.
— Да. Я буду салат с свининой в остром соусе, стейк с картофелем со специями, кусок пирога с вишней на десерт. — кинул быстрый взгляд на свою спутницу и продолжил, не забывая, что Клюква не ест мясо и рыбу. — Моей даме парту́нни (грибной суп), фарсо́к (тушенные овощи в кисло-сладком соусе) и пали (банановое мороженое с дроблёнными орешками, политое карамельным сиропом).
— Отличный выбор! — согласно кивнула фея, когда Идоль ушёл передавать наши пожелания на кухню. — Правда я мало что поняла, но звучало аппетитно. — тихо рассмеялась она, заправив прядь волнистых волос за ухо.
Мне очень хотелось запустить руку в её рыжую гриву, и, притянув к себе, впиться в её пухлые розовые губки. Я ещё помнил сладость её поцелуя с ягодными нотками и мог представить себе какой вкусной будет её кровь. Скорее всего она будет напоминать клюквенный сироп. Обожаю клюкву!
— Очень красиво. — указала она на подвижную картину в оконной раме. — Волшебно…
Её голубые глаза сияли, когда она смотрела на цветущий луг с разными цветами на фоне могучих гор с белыми шапками, но небольшими. Они были на севере нашего королевства, недалеко от них погиб мой отец. Много всего плохого случилось близь этих суровых гор, но им было безразлично на жизни других. Они просто стояли на своём месте и простоят ещё много веков.
— Это мой любимый вид. — признался ей. — Всегда сажусь за этот столик.
Клюква как-то странно отреагировала на мои слова. Её взгляд стал рассеянным и грустным, руки мяли в руках салфетку.
— А девушек часто водишь сюда? — наконец, тяжко вздохнув, спросила она, несмотря в мою сторону.
— Пару раз был с мамой. — не стал скрывать я, хотя хотелось рассмеяться от этого милого проявления ревности. — Но ты первая девушка моего сердца, которую я вывел в свет. Точнее будет сказать, — прочистил я горло, так как во рту резко стало сухо, — ты у меня первая дама сердца. Не скрою, у меня были женщины до тебя, но ни одна не тронула моего сердца. Только ты…
От моих слов её щёки запылали, а губы растянулись в несмелой улыбке. Мои слова пришлись ей по душе. Минутная ревность испарилась без следа, чему я был рад, ведь хотел, чтобы она была уверенна в том, что я — её мужчина, и никакие другие девушки мне неинтересны.
Тут вернулся демон с первыми блюдами. Мы успели прилично проголодаться, гуляя по ярмарке, поэтому без лишних слов накинулись на еду.
— Очень вкусно! — стоило первой ложке супа исчезнуть, широкая улыбка озарила лицо ягодки. — Напомни, как это называет?
— Партунни. — прожевав кусок сочного мяса, не до конца прожаренного, как я люблю, ответил ей. — Национальное блюдо вампиров. Моя матушка обожает его, готова есть хоть каждый день.
— Тут так много видов грибов. — дивилась она, разглядывая свою тарелку.
— Шесть. Все они растут в наших лесах. — решил блеснуть своими знаниями перед девушкой, тем более фее должно быть интересно узнать больше о природе