vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Адептка драконьего генерала. Его судьба - Ольга Дмитриева

Адептка драконьего генерала. Его судьба - Ольга Дмитриева

Читать книгу Адептка драконьего генерала. Его судьба - Ольга Дмитриева, Жанр: Любовно-фантастические романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Адептка драконьего генерала. Его судьба - Ольга Дмитриева

Выставляйте рейтинг книги

Название: Адептка драконьего генерала. Его судьба
Дата добавления: 25 сентябрь 2025
Количество просмотров: 29
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 20 21 22 23 24 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за закрытыми дверями — совсем другие.

— И все молчали до того момента, пока не появилась возможность прибрать к рукам талантливую внучку?

Тулун раздраженно поморщился, но затем нехотя произнес:

— Это очень серьезное обвинение. Твоя адептка не сможет его доказать. Ни память пятилетней девочки, ни твоя вера в нее не будут аргументами для правителя.

— Я не прошу справедливости сию же секунду, — возразил генерал. — И даже не собираюсь открыто обвинять Хайлуна. Дай мне время. По правилам Паола связана со мной до экзамена. Разреши ей остаться в общежитии. Скажи, что вопрос будет решен после переводного полета.

Я с надеждой смотрела на посланника. Тот не спешил отвечать. И генерал осторожно начал:

— Кроме того… у меня есть подозрение, что Мирлан причастен к тому, что происходит на границе.

Тулун смерил его взглядом и раздраженно произнес:

— Мало мне было юга… Теперь еще и вы!

— Там тоже сложная ситуация? — поинтересовался мой куратор.

— Как тебе сказать… — вздохнул тот. — Лучше бы нам здесь тоже пришлось академию частично перестраивать.

Я тут же опустила взгляд. Перестраивать академию⁈ Надеюсь, не из-за этой… Лайи. Или хотя бы не из-за той штуки. что ей послал Энлэй. Которую я помогла скрыть…

Тулун тем временем продолжал:

— А вместо этого тот, которому я привык доверять, вываливает на меня ворох бездоказательных обвинений к высшим армейским чинам. От слов кого-то другого я бы отмахнулся. Но ты обычно не бьешь тревогу по пустякам Арс.

Какое-то время в комнате царила тишина. А затем Луди Тулун взял из стопки исписанный лист бумаги с печатью и бросил генералу. А затем приказал:

— Ознакомься, пока я думаю, что с вами делать.

Я заинтересованно покосилась на бумагу, а затем перевела взгляд на лицо посланника. Больше незнакомого документа меня интересовал вердикт дракона. Вот только Арстана, кажется, наоборот. Брови куратора поползли вверх…

Я вытянула шею, но, естественно, не смогла ничего разглядеть. Рилун сидел слишком далеко. Генерал заметил мой интерес, и я надеялась, что позже он удовлетворит мое любопытство. Если мы сможем остаться вдвоем…

Тулун заговорил снова:

— Только грызни между родами перед новой угрозой нам не хватало. Подумать только, весь высший свет бурлит из-за какой-то третьекурсницы! Знаешь, что сейчас делает Мейли?

Генерал мотнул головой, и посланник охотно доложил:

— Обедает с твоей матерью. А с утра моя супруга принимала Калантара. Вечером мы приглашены на обед к Эргешам, в среду герцог Хайлун приглашал на охоту. Его приятель Левент наверняка будет там же.

Эти новости мне совсем не понравились. Мои враги не теряли времени. Старались привлечь на свою сторону посланника и его семью. И Сайера, похоже, намерена выполнить свое обещание.

Рилун и бровью не повел. Только сложил донесение в карман и спокойно произнес:

— Высший свет бурлит из-за юной леди, которая унаследовала дар артефакторов Реншу. И этот весьма ценный дар может служить не огненному роду, а вашему.

Но Тулун грустно улыбнулся:

— Она просватанная невеста, Арс. Ты забыл, что на теле твоей адептки есть брачная метка Хайлуна? — Тут он повернулся ко мне и добавил: — Во избежание глупостей с вашей стороны — магия герцога уже связана с первородной магией Реншу в вашем теле. Никто, кроме него, эту силу не получит.

О глупостях он зря сказал. Тут же захотелось какую-нибудь глупость сделать. Воображение даже картинку нарисовало, от которой бросило в жар. Я опустила взгляд и затолкала эту мысль поглубже под искреннее недоумение драконицы. Та считала мои фантазии самым правильным, что только может случиться между нами с Арстаном.

— Я буду приглядывать за ней, — невозмутимо пообещал генерал.

Отчего-то стало смешно, и я продолжила смотреть в пол. А посланник решил:

— Что ж, у тебя есть время до экзамена, Арстан. Сообщу господам Реншу и Хайлуну, что правитель не желает никаких распрей и дает обеим сторонам время, чтобы договориться мирно. Надеюсь, к этому моменту ты сможешь мне предоставить что-то важнее слов.

Рилун встал и отвесил короткий поклон. Я поспешила сделать то же самое. После этого мы направились к двери. У выхода Тулун окликнул:

— Арс.

Генерал повернулся и вопросительно посмотрел на него. Посланник был невероятно серьезен:

— Если Мирлан и правда замешан, мы должны остановить его. Поймать всех, кто может быть причастен. Драконы — главная преграда на пути призывателей, первые защитники императора. У нас нет права на ошибку.

— Сделаю все, что от меня зависит, — ответил генерал и открыл дверь.

Я первая вышла из кабинета, и за порогом у меня едва не подогнулись колени от облегчения. Но нам снова поклонилась Айше, и пришлось шагать к выходу. И молчать, хотя сказать хотелось многое.

Внутри генерала плескалась лишь толика облегчения. Похоже, в той бумаге были какие-то нерадостные вести. Во дворе я решилась догнать его и шепнула:

— Что было в документах?

Куратор покосился на меня и ответил:

— Возможно, попытка держать меня подальше от академии какое-то время. Но у меня есть одна идея на этот счет.

Больше ни о чем расспрашивать я не решилась. Рядом все еще шагала горничная. С площадки для взлета генерад перенес нас к воротам общежития. Но после этого не ушел, а решительно направился к входу в башню.

Сейчас придется отвечать на вопросы своих товарищей. А я еще не решила, что хочу им рассказывать, а что — нет.

Но когда мы переступили порог, я обнаружила, что остальные адепты озабочены чем-то другим. Дэйю, скрестив руки на груди, стояла напротив Энлэя. За ее спиной расположились братья и Хэй. Все взгляды были устремлены на моего незадачливого родственника. А тот, похоже, больше всего мечтал провалиться сквозь землю или слиться со стеной.

Стоило генералу появиться в холле, как все пришли в движение. Под его суровым взглядом адепты выстроились в шеренгу и замерли. Я ждала, что Рилун начнет расспрашивать о происходящем. Но куратор оглядел всех и приказал:

— Завтра с утра мы отбываем для прохождения боевой практики. Возьмите с собой вещи на неделю, оружие и артефакты. Учебники тоже — потом сдадите все темы, которые пропустили.

Лица моих товарищей удивленно вытянулись. Похоже, в учебном плане эта вылазка не значилась. Дэмин

— И куда мы отбываем, генерал?

— Для начала — в первый коготь. Затем — в штаб приграничной разведки.

Тут глаза Энлэя стали круглыми, да и остальным было трудно удержать лицо. Хэй покосился на товарищей

1 ... 20 21 22 23 24 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)