Бесприданница для дракона - Елена Байм
К этому времени как раз подоспели мужчины, впереди которых гордо вышагивала дочь, держа здоровую рыбу в руках.
- Мама! Смотли! – радостно закричала она и бросилась ко мне.
Мда. Рыба большая, морозилки здесь нет, придется часть отправить в похлебку, а часть, наверное, пожарить. Что ж, проблема с ужином сама собою отпала. Пожарю картошечки с рыбкой. Будем считать, что сегодня в меню рыбный день.
Пока мужчины помыли руки, обсудили детали и график на завтрашний волнительный день, у меня все сготовилось. Разлила по тарелкам, и в то время, когда нарезала хлеб, резала зелень, мужчины, оказалось, все съели и попросили добавки.
- Леди Лияна! Как же вкусно! – откинувшись на спинку стула произнес Вил, с довольной улыбкой положив руку на сытый живот.
- Бесподобно! – поддержал Шейтон и благодарно на меня посмотрел.
Да только вот от его благодарности у меня подкосились ноги… Благо, успела ухватиться за стол. Если он также поблагодарит за добавку… Додумывать мысль не стала.
Посмотрела на Эланию. Она уверенно работала маленькой ложкой, ничего не видя, нечего не слыша, сосредоточившись на похлебке, что было весьма удивительно. Обычно она вертится и мне приходится ее кормить.
- Охх, леди Лияна, прошу извинить, мы съели еду, не дождавшись вас. – удивленно, словно сам от себя не ожидал такого, произнес Шейтон.
- Ничего страшного. – улыбнулась я, ставя тарелку себе и усаживаясь рядом с Эланией.
- Нет, это моя вина, прошу меня извинить. Обещаю, я заглажу свою вину… вам понравится… - хозяин дома выразительно на меня посмотрел, а меня бросило в жар.
И почему мне в каждом слове мужчины мерещится какой-то намек и двусмысленность?
Сделав глубокий вдох, чтобы скрыть охватившую меня дрожь, я улыбнулась, что-то ответила, и отвернулась. И сразу же полегчало. Фуухх. Надо просто поменьше на него смотреть. Не так уж и сложно.
После обеда, пока я укладывала Эланию спать, дракон вместе с Вилом наловили четырнадцать рыб, съездили в таверну, отдали, получили за нее плату, заехали на рынок, купили на 50 серебряных разных лент по моей просьбе, и вернулись обратно.
К этому времени Элания выспалась и со счастливой улыбкой бросилась их встречать, стоило экипажу Вила показаться в воротах.
Первым спустился Шейтон, почему-то пряча руки у себя за спиной.
- Папа! – радостно выкрикнула дочь. Я же в очередной раз закатила глаза. Сколько раз говорила, что сэр Блайд ей не отец, но она упрямо продолжает его так называть. Хорошо, хоть мужчина на это не обижается, и не одергивает. А может лучше было бы, если поправил?
Но тут я заметила, как он присел перед дочерью, протянул руку и вручил ей игрушку – тряпичную куклу в виде дракона.
Малышка завизжала от радости, принялась Шейтона обнимать своими тоненькими худыми ручками за его шею, а затем с криком:
- Длакон! Мама, длакон! – побежала ко мне, размахивая на радостях тем самым драконом.
Я улыбнулась, но, признаюсь, при виде этой сцены что-то внутри меня задрожало и защемило.
Какой же из него хороший выйдет отец! Его жене повезет…
Но тут же отбросила грустные мысли. И поспешила навстречу дочери, ловя ее и целуя, искренне удивляясь новой игрушке.
- Спасибо. – прошептала с благодарностью подошедшему к нам дракону.
- Пустяки. – улыбнулся он. И достал из кармана камзола тяжелый мешок. – Сорок девять, хозяин таверны сдержал свое слово.
Не удержалась. Взвизгнула, как Элания пару минут назад, и, вспомнив, что так не ведут себя леди, с опаской посмотрела в глаза дракону.
Но он не смеялся и не осуждал. Подошел вплотную, вкладывая мешок в мою руку. И наклонившись на уровень моих глаз, прошептал:
- Ты умница! Я поражен твоей изобретательностью в самое сердце! Не против, леди Лияна, если мы перейдем на ты. Мне кажется… - его губы приближались и приближались…
- Не против… - ответила торопливо, сама не поняв, на что.
- Сэр Шейтон! Леди Лияна! Карета готова, осталось только снять с нее герб рода драконов.
- Хорошо! Сейчас подойдем! – разочарованно прокричала в ответ Вилу. И тут же задумалась:
- Это конечно, не мое дело, но как же игрушка, ведь вы… ты.. с собой не взяли монет, и здесь 49.
Дракон подмигнул и со смешком сказал:
- Я быстро учусь. Это плата за то, что если граф Шейтон еще раз ошибется и пришлет сыну рыбу, то я сразу же ее принесу владельцу таверны «Когти дракона».
Я рассмеялась. И впрямь, быстро учится.
26. Цветы
Следующий час мы занимались тем, что пытались снять родовой герб с кареты. Это оказалось не просто. Не знаю, откуда здесь такие мастера, но сделали свою работу на славу.
Мы пробовали подцепить с левого края, с правого, найти отверстие или дыру, чтобы понять, на чем он держится – все бесполезно.
- Магия! Не иначе! - задумчиво произнес Вил, снимая шляпу с вспотевшей лысины и бросая в сердцах на землю.
- Хм. Магия… - повторила я, отойдя на пару шагов и посмотрев на карету. А что, если герб задрапировать? Кажется, я где-то видела рулон темно - синего бархата. То, что надо.
Сбегав в дом, оставив Эланию под присмотром Шейтона, я вернулась с рулоном ткани.
Приложили его двери, аккуратно прибили по краю, чтобы было совсем незаметно, и результат нас приятно удивил и поразил. Карета выглядела не просто красиво, а даже – роскошно!
- Ух ты! – первым высказался Вил. И судя по тону, мы потрудились на славу. – Да на такой карете не грешно и императора покатать.
Я улыбнулась. Приедет император – и его покатаем, главное, чтобы исправно платил за проезд.
- Что ж, раз с каретой покончено, приступаем ко второй части. Идемте в сад, будем собирать цветы. – сказала я, мужчины в недоумении переглянулись.
Я решила, что надо им все разъяснить:
- Вил, скажите, когда вы будете забирать со двора гостей, вы сможете в дороге ненавязчиво им сказать, мол сейчас в столице модно молодоженам дарить букеты. И невзначай остановиться за пару метров от дома барона, где буду стоять я с корзиной цветов и их продавать.
- Немыслимо! – возразил Вил.
- Ни за что! – громко выкрикнул Шейтон. – Я не позволю, чтобы моя гостья, баронесса, опустилась до того, чтоб продавала цветы, как простая торговка!
Я пожала плечами.
-




