Королева хаоса - Н. Оуэнс
— АЗЗИ!
Я резко обернулась. Из кухни в дверном проёме появились три моих самых любимых человека. Я вскочила и побежала к ним, раскинув руки. Мы столкнулись где-то посередине и превратились в один огромный, неудобный, но идеальный групповой обнимашечный клуб.
— Мы скучали по тебе, — прошептала Мак мне на ухо.
Я крепче прижала их к себе.
— Я тоже скучала по вам.
Я никогда не думала, что найду людей, рядом с которыми смогу чувствовать себя как дома.
Но каждый человек в этой комнате заставил меня поверить, что это возможно.
— Эмм… Аззи. Мы, конечно, шутили про гарем и всё такое… но кто, чёрт возьми, этот высокий рыжий красавчик? — спросил Калеб.
Моя магия мгновенно поднялась на поверхность. Готовая защищать то, что принадлежит нам.
— Моё.
Я практически прорычала это, сама вздрогнув от собственного голоса — так же, как и мои друзья. В шоке я тут же прикрыла рот рукой, не веря, что вообще это сказала. А затем позади раздался смех. Я резко обернулась. Все шестеро моих парней буквально умирали от хохота, будто я только что выдала шутку года. Я сердито посмотрела на них.
— Это не смешно, — сказала я, но злости в голосе почти не было. Когда я снова повернулась к друзьям, увидела, что они тоже отчаянно пытаются не засмеяться. Я вскинула руки вверх и пошла обратно к своему месту на диване между Майклом и Кэмом. Стоило мне отвернуться, как мои так называемые друзья тоже расхохотались.
Я закатила глаза, усаживаясь обратно, и тут услышала голос Реми у себя в голове:
«Это было горячо. Уже такая собственница по отношению к нам, маленькая бунтарка?»
Я метнула в него убийственный взгляд. Но он только ухмыльнулся. И долго злиться у меня не получилось. Поэтому я снова повернулась к папе.
— Так что ещё мне нужно узнать о себе? Что именно ты должен был рассказать мне ещё много лет назад?
Я заметила, как он поморщился. То ли из-за моего горького тона. То ли из-за самих слов. Не уверена.
— Прости. Я не это имела в виду.
Я опустила взгляд на свои руки.
Он потянулся и взял одну из них в свою, слегка сжав, словно пытаясь успокоить.
— Нет. Именно это ты и имела в виду. И ты права.
Я подняла глаза. Он выглядел таким же нервным, как я.
— Я боялся того, что случится, если ты узнаешь всё слишком рано. Но ты имеешь право знать всю правду.
Он тяжело вздохнул.
— Однако, Маленькая Звёздочка… тебе не понравится часть того, что ты услышишь. И всё это может оказаться гораздо тяжелее, чем ты думаешь. Но ты должна узнать всю правду.
Когда я посмотрела на него и увидела, насколько он боится говорить, у меня внутри начало неприятно скручиваться. Я должна была догадаться. Конечно всё может стать ещё хуже.
12 Нокс
— Моё.
Моя голова резко поворачивается к моей королеве, потому что я почти не могу поверить в то, что она только что прорычала.
Я услышал, как её друг шутливо сказал, что «забивает меня себе», но в ту же секунду, когда она произнесла это слово, заявляя права на меня и остальных, мою грудь распирает гордость. Тени внутри меня тут же тянутся к ней, желая показать, что принадлежит ей… но я сдерживаюсь. Сейчас не время ухаживать за своей парой. Нет. Я перевожу взгляд на её отца и слегка наклоняю голову. Он кажется мне до боли знакомым, но я никак не могу вспомнить откуда.
Голос инкуба, кажется, Реми, снова раздаётся в моей голове:
«Это было горячо. Уже проявляешь собственнические замашки по отношению к нам, маленькая бунтарка.»
Он мурлычет это, а Аззи бросает на него взгляд, но тот только ухмыляется, пока она снова не отворачивается к отцу.
— Так что ещё мне нужно узнать о себе, что ты должен был рассказать мне много лет назад?
Я вижу, как он морщится от её тона. Но я не удивлён. Она имела право знать о своём прошлом и о том, кто она есть.
— Прости, я не это имела в виду.
Она опускает взгляд, а он тянется и сжимает её руку.
— Нет, именно это ты и имела в виду. И ты права. Я боялся того, что произойдёт, если ты узнаешь слишком рано. Но ты имеешь право знать всё. Однако, Маленькая Звёздочка… тебе не понравится часть того, что ты услышишь. Это может оказаться куда тяжелее, чем ты думаешь. Но ты должна узнать всю правду.
Я буквально чувствую, как от неё волнами расходится тревога и страх перед тем, что он собирается сказать. Но прежде чем он начинает, мне нужно кое-что выяснить. Пока не потерял смелость, я выпаливаю:
— Я ведь вас откуда-то знаю? Не так ли?
Аззи переводит растерянный взгляд между нами. Он медленно кивает, оглядывает комнату и глубоко вздыхает.
— Моим младшим братом был король Морнингстар. Когда я ушёл, а твой отец был одним из моих лучших друзей в детстве. Я присутствовал при твоём рождении, юный принц Нокс.
И тут меня словно ударяет молния. Я вспоминаю.
— Король Морнингстар… Говорили, что вы умерли естественной смертью. Что случилось?
А затем всё складывается. Святые тени…
Я смотрю то на него, то на Аззи. Он тяжело вздыхает, но кивает, подтверждая мой невысказанный вопрос, в то время как Аззи всё ещё выглядит совершенно сбитой с толку.
— Я не так хотел ей это рассказать.
— Моя королева! Почему ты мне не сказала?! Теперь всё обрело смысл! Теперь понятно, почему ты так настороженно относилась ко мне и моим теням — ты просто защищала свои собственные! Конечно, ты не знала, работаю ли я на твою сестру. Но теперь всё понятно! Это потрясающе! Ты первая в своём роде! Ты можешь объединить Сумеречные земли и Королевские! Когда ты узнала, кто я, почему тогда ничего не сказала?!
Я поднимаю взгляд, ожидая увидеть счастье или восторг. Но вместо этого вижу… Страх. Шок. Ужас. Что я наделал?
Только теперь до меня доходят слова Майкла, сказанные до моего восторженного монолога. Чёрт.
— Молодец, идиот. Кажется, ты её сломал, — мрачно говорит дракон Макс.
Я застываю. Она отвергнет меня теперь? Зачем я вообще открыл рот?
— Маленькая звёздочка?
Никакого ответа.
— Милая?
Тишина.
— Аззи!
Наконец она поворачивается к отцу. Он раскрывает объятия,




