vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невольная ученица ректора-дракона. Вернуть любой ценой - Адриана Вайс

Невольная ученица ректора-дракона. Вернуть любой ценой - Адриана Вайс

Читать книгу Невольная ученица ректора-дракона. Вернуть любой ценой - Адриана Вайс, Жанр: Любовно-фантастические романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Невольная ученица ректора-дракона. Вернуть любой ценой - Адриана Вайс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Невольная ученица ректора-дракона. Вернуть любой ценой
Дата добавления: 27 февраль 2026
Количество просмотров: 25
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 13 14 15 16 17 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
– расплывается он в глумливой ухмылке.

– На твою Академию? – едва сдерживаюсь, чтобы не наброситься на него, – Тебе напомнить, что это именно я основал ее, договорившись со всеми драконьими владыками? Тебе напомнить, что это именно я сохранял наследие отца и обучал лучших на континенте магов? Так какого демона это твоя Академия?

– Вот именно! – разъяренно отвечает Рэйвен, – Ты сохранял наследие отца, вместо того, чтобы воспользоваться им! Если бы ты послушал меня, он давно уже был бы с нами! Так что извини, но я распоряжусь ей куда более осмотрительно, чем ты. Тем более, весь совет в полном составе проголосовал за смену ректора.

Делаю к нему шаг и хватаю за грудки.

– Я знаю как ты это сделал! Кого-то подговорил, а остальных подменил гримами! Но, можешь не радоваться, так просто я этого не оставлю! Но сейчас меня больше интересует что ты сделал с Викторией!

Рэйвен вырывается из моей хватки, отшвыривая меня в сторону.

– Я еще раз повторяю, – более спокойным голосом, в котором сквозит непонятная мне обида, откликается он, – Я не понимаю, что ты имеешь в виду. Да, я пытался подчинить ее сознание, но ты видел и сам, что из этого ничего не получилось.

– Поэтому, ты решил пойти другим путем, да? – снова надвигаюсь я на него.

– Ты, похоже, глухой, – усмехается Рэйвен, – Или мне в третий раз повторить тоже самое? Мне нет смысла с ней что-либо делать. Мне выгоднее иметь ее у себя за пазухой, как раз на случай, если ты захочешь что-то выкинуть, дорогой братец.

– Тогда ответь где она, – скрещиваю на груди руки и вглядываюсь в лицо Рэйвена, пытаясь понять говорит ли он правду или водит меня за нос.

– В Академии, где же еще ей быть, – отзывается он, никак не выдавая своих эмоций, – Она, конечно, сбежала после моей лекции, но деваться ей все равно некуда. Ты же видел мой барьер и сам должен понимать, что никому из твоих учеников сейчас его не преодолеть.

– Видел, – краем глаза кидаю еще один взгляд на его купол, – Но, то ли он у тебя дырявый, то ли ты сам чего-то не договариваешь, потому что Витории как-то удалось через него проскочить.

– Это исключено! – отрезает Рэйвен, – С чего ты вообще это взял?

На секунду осекаюсь, опасаясь говорить Рэйвену, что Виктория оказалась моей истинной. Не стоит ему этого знать. Не только из-за боязни, что это может как-то повредить Виктории, но и потому что Рэйвен может использовать это знание в своих целях.

Видимо, на моем лице все-таки что-то проступает, раз Рэйвен прищуривается и вгрызается в меня подозрительным взглядом.

– Только не говори, что это иномирянка стала твоей истинной, – медленно качает он головой.

Я сжимаю губы в бессильной злобе.

Рэйвен хоть и на редкость вспыльчив и импульсивен, но отнюдь не дурак.

– Да ты смеешься надо мной, – запрокидывает он голову и заходится долгим хохотом, – Ну дела!

– Похоже, из нас двоих глухой тут именно ты, – снова подхожу к нему вплотную, хватая его за ворот, – Мне придется повторить свой вопрос уже в четвертый раз. Где Виктория?

Лицо Рэйвена моментально становится серьезным. Он некоторое время смотрит мне прямо в глаза, после чего нехотя отвечает:

– Кажется, у меня есть кое какие мысли на этот счет…

Глава 13

Виктория

Ах ты ж блин!

От осознания того, что я так глупо прокололась, меня тут же бросает в жар. Мысли в панике мечутся, но на ум ничего не приходит.

Тем временем, охранники подхватывают меня под руки и ведут куда-то под ошарашенные взгляды гостей и не менее ошарашенный взгляд Бертольда.

Ну что, доигрался? Кто там говорил, что план безупречный, никто ничего не поймет?

Что есть сил мигаю Бертольду, надеясь что если ему и правда нужна эта шкатулка, то он что-нибудь придумает.

И Бертольд действительно, раздраженно цыкнув, подходит к старейшине.

– Господин Симен, думаю, произошло досадное недоразумение… – начинает он, но старейшина моментально вонзает в него подозрительный взгляд.

– А знаете, что думаю я, дорогой Бертольд? Что вы и эта самозванка работаете вместе!

Бертольд вздрагивает, кидает на меня затравленный взгляд и тут же качает головой.

– Да что вы говорите, зачем мне это нужно? Я как и вы до последнего был уверен в том, что это настоящая Лингрид!

Ах ты подлец!

У меня даже дыхание перехватывает от такой подлости. Надеюсь, он это говорит только чтобы усыпить бдительность Симен, а не чтобы по-тихому свинтить под шумок?

Потому что если он надеется меня кинуть, то чтобы он там ни хотел заполучить, а этого он так просто не увидит.

Пока все внимание сосредоточено на Бертольде и Симене, я наощупь открываю шкатулку, запускаю туда руку и хватаю то, что там лежит. Судя по ощущениям, это что-то вроде кулона. По крайней мере, руку явно холодит металлическая цепочка и какой-то массивный кругляш.

– Может, потому что эта самозванка пыталась выкрасть то, что ты так хотел получить? – раздраженно отзывается Симен.

Он стремительно подбегает ко мне и сердце моментально летит вниз. Неужели, он увидел мои манипуляции?

Но Симен грубо выдергивает из моих рук шкатулку и вертит ее перед лицом Бертольда. Который стоит набрав в рот воды и гипнотизируя старейшину тяжелым взглядом.

– Так что ты скажешь на этот счет? – издевательски спрашивает его Симен.

– Это всего лишь нелепое совпадение, – сжимает губы Бертольд.

– Как и то, что ты пытался отвлечь внимание гостей своими глупыми байками? – усмехается Симен, – Я уже предупреждал тебя. Если подобное произойдет снова, я пойду на крайние меры. И, похоже, что этот момент наступил.

Засунув шкатулку подмышку, Симен вынимает из кармана тот самый свиток, который лежал в первом ящике. Разворачивает его и я буквально вижу как лицо Бертольда приобретает смертельно-бледный оттенок.

– Нет! – кидается к Симену Бертольд, но один из моих охранников отпускает меня и перехватывает Бертольда, – Не вздумай, слышишь? Я все понял, больше в этом нет нужды!

– Если бы ты все понял… – пренебрежительно усмехается Симен, – …ничего этого сейчас не случилось бы. Так что только ты сам виноват в этом.

Симен снова переключается на свиток и пробегается глазами по строчкам.

– Я,

1 ... 13 14 15 16 17 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)