(Не) Случайная невеста, или Жених поневоле - Валентина Элиме
* * *
Глава 7.1. Граница империи
Василиса — Вэализ
Передо мной раскинулся пустынный город. Ни одной живой души. Нет ни очереди возле портала, ни снующих туда-сюда людей. Хотя на первый взгляд, казалось бы, самый обычный городок.
— Это Вальгард, — шепнул мне на ухо герцог. — Последний городок на пути от того места, где тебе придется жить в дальнейшем.
— А что там дальше? — взглядом я указала на темноту впереди, будто на нас надвигалась гроза со всеми его последствиями.
Герцог не ответил. Вместо слов он потянул меня куда-то в сторону. Непривычная тишина напрягала, как и отсутствие людей. Если здесь так опасно и к тому же страшно, по идее люди должны хотеть уезжать отсюда. Или все уже успели перебраться на другую сторону портала и выдохнуть? Тогда кто же здесь обитает?
Ансер повел меня по улице. За нами последовали Лазар и Элайна. Девушка шла молча, словно уже жалела о своем решении поехать со мной. Я же пыталась понять, почему здесь все так пустынно и тихо. В городе я привыкла к шуму: транспорт, стройка, шумные соседи. Здесь же словно жизнь замерла. Город был пуст, словно все жители Вальгарда вымерли.
Нет, не совсем.
Мой взгляд поймал движение. По противоположной стороне улицы двигалась фигура. Женская. Она озиралась по сторонам, будто за ней гнались. Двигалась короткими перебежками. Дойдя до какой-то вывески, она тут же прошмыгнула за дверь. И на улицах Вальграда жизнь снова замерла.
Герцог все тянул меня вперед. Я все крутила головой. В окне одного из низких домов мелькнуло бледное лицо. Завидев нас, оно тут же скрылось. На ставнях я заметила следы, словно глубокие царапины, оставленные огромным зверем. Это какого же размера он должен быть, если оставленные им следы больше моей головы?
— Проходи, — герцог открыл двери и пропустил меня первой.
Мы оказались в таверне. Но почему-то он пустовал. Всего три человека в зале огромного значения не имели. Такие заведения обычно никогда не пустовали. Тут же все было иначе.
— Скрай! — позвал герцог.
Из-за стола поднялся один из посетителей. Точнее, он вскочил, опрокинув стул, и глядя в нашу сторону.
— Ваша Светлость! — отозвался тот, на что герцог лишь скривился. — Наконец-то. Я уж думал, что вы не вернетесь.
— Как видишь, я здесь, — ответил Ансер. — Лошади готовы?
Скрай кивнул, поглядывая в мою сторону. От Ансера не укрылось это.
— Потом объясню. Запрягай лошадей, — отдал он распоряжение. — Как только мы перекусим, сразу же двинемся в путь.
Скрай послушно кивнул и тут же покинул таверну.
— Сулур! — снова позвал он кого-то.
Остальным, казалось, до нас не было никакого дела. Они лишь подняли взгляд на герцога, кивнули ему и снова опустили головы. Некоторое время никто не отозвался и никто не появился. Но чуть погодя раскрылась дверь сбоку и явил нам мужчину.
— Чего расшумелись? — вытирая руки, пробасил он. Затем поднял голову и замер. — Ансер! Друг мой! — воскликнул он и тут же обнял герцога.
Я шагнула назад. Ансер, наконец-то, выпустил мою руку. Если я думал, что лорд Каэлан высок и могуч, то я ошибалась. Рядом с мужчиной, к которому герцог обращался как Сулур, он выглядел как кукла. Про себя я вообще молчала. Тот мог прихлопнуть меня одной рукой. До того он был огромен и широк в плечах.
— Познакомишь меня со своей очаровательной спутницей? — Сулур не оставил меня без внимания. — Только не говори, что она в чем-то провинилась и ее тоже сослали на границу?
— Я не скажу, ты и так сам ответил на свой вопрос, — ухмыльнулся герцог глядя на мужчину, после чего снова взял меня за руку. — Познакомься, это моя жена Вэализ Тависаль, отныне и впредь леди Каэлан.
Сулур ахнул, несмотря на свой внушительный и грозный вид.
— Потом выскажешься, — тут же остановил его герцог. — Нам бы перекусить и двинуться в путь. Неизвестно, что там происходит возле стены.
— Пока ты отсутствовал, все было тихо, — посерьезнел Сулур.
— Вот это и пугает, — вздохнул герцог. — Так что там насчет обеда?
— Я отдам распоряжение, — с этими словами Сулур исчез за той же дверью, откуда появился.
Мы же заняли один из столов в зале. Точнее, герцог усадил меня, но сам не стал занимать стул.
— Я скоро вернусь, — сообщил он мне. — Никого и ничего здесь не бойся. Безопаснее места, чем таверна Сулура, ты в Вальгарде нигде больше не найдешь. Я ему доверяю как себе.
Герцог таверну не покинул. Видимо, направился на разговор наедине с хозяином таверны. Значит, им было что обсудить. Я же недолго просидела в одиночестве. Вскоре дверь кухни снова открылась и явила моим глазам пожилую женщину. Сгорбившись, она несла поднос. Я чуть было не вскочила и не кинулась ей на помощь. Меня остановил ее взгляд. Живой и цепкий.
Она медленно дошаркала до стола, за которым я сидела, и быстро расставила тарелки, но не торопилась уходить.
— Слышала, что ты жена нашего герцога, — зыркнула она на меня так, словно могла испепелить глазами. — Не обижай его. Он хороший, — и больше ни сказав ни слова, старушка оставила меня.
Я так и осталась сидеть в недоумении, пока не появился сам герцог.
— Ты чего не ешь? Стынет же все, — подвинул он ближе ко мне тарелки. — Через час выезжаем.
Больше он не вымолвил ни слова, принявшись за еду. Ел герцог с аппетитом. Глядя на него, у меня в животе заурчало. Я тоже принялась за свою порцию не с меньшим аппетитом. Кто знает, когда мне еще выпадет шанс так плотно перекусить.
Глава 8
Глава 8. Как я сказал, так и будет!
Василиса — Вэализ
В таверне было тихо и пустынно. Посетителей не было от слова совсем. Временами приборы стукались о тарелки, заставляя вздрагивать меня каждый раз. Герцога же, казалось, ничего не пугало. Он спокойно себе обедал. Я же рядом с ним лишь клевала, словно заставляла себя проглатывать каждый кусок через силу. Со стороны мы смотрелись странной парой: мужлан и хрупкая дева. Но именно только рядом с лордом Каэлан я чувствовала себя в полной безопасности.
Иногда я даже




