Как улучшить дракона. Если он тот еще ящер - Таня Драго

— Нам пора возвращаться.
Он снова трансформировался в дракона, и мы взмыли в темнеющее небо. Обратный путь казался еще более впечатляющим — теперь горы внизу были окутаны мягкой синей дымкой, а над нами раскинулся грандиозный звездный купол, невероятно яркий и насыщенный в разреженном горном воздухе.
Латор летел не спеша, позволяя мне насладиться зрелищем. Иногда он поднимался выше, прорезая облака и позволяя мне почувствовать восторг от полета сквозь мягкую пелену. В другие моменты снижался, проходя над скалистыми утесами так близко, что я могла разглядеть горных козлов, с любопытством наблюдавших за пролетающим мимо драконом.
Когда мы приземлились на площадке замка, уже стемнело. Латор вернулся в человеческую форму и помог мне спуститься.
— Немногие люди могут оценить высоту, — произнес он. — С тобой приятно летать.
Его слова прозвучали неожиданно искренне. Я не была уверена, верить ли ему — может быть, это просто очередная тактика, способ обеспечить мою лояльность. Но что-то в его тоне, в самом факте, что он привез меня в священное место клана, заставляло думать, что это был первый шаг к возможному взаимопониманию.
— Спасибо, что показал мне это место, — ответила я. — Оно... волшебное.
— Да, — согласился он. — Одно из немногих мест, где я по-настоящему чувствую себя собой.
Эта фраза удивила меня своей откровенностью. Латор, всегда такой собранный, уверенный, доминирующий... чувствовал необходимость иногда скрываться от мира? Эта мысль делала его более человечным, более понятным.
И, как ни странно, более близким.
— Сегодня был хороший день, — сказал он с легкой улыбкой.
— Да, — согласилась я, все еще чувствуя в ладони тепло кристалла, который теперь был спрятан в кармане моего летного костюма. — Действительно хороший.
Момент взаимопонимания прервал спешащий к нам слуга, на лице которого читалось волнение: — Халидэл Латор, халидэла Лиралин, прошу прощения за беспокойство, но прибыл срочный посланник от двора аэллэ.
Я почувствовала, как Латор напрягся рядом со мной:
— Что ему нужно?
— У него приглашение для халидэлы, — ответил слуга, протягивая свиток, запечатанный королевской печатью. — Он ждет в малом приемном зале.
Латор взял свиток и передал его мне:
— Твое приглашение. Тебе следует его открыть.
Я сломала печать и развернула свиток. Меня срочно приглашали во дворец. Очень срочно.
Латор нахмурился, его лицо вновь стало напряженным и замкнутым — тот Латор, которого я видела у озера, исчез, уступив место настороженному драконьему наследнику.
— Аэллэ никогда раньше не приглашал человеческих жен драконов ко двору отдельно от мужей, — сказал он, глядя на свиток. — Что-то происходит.
— Или это признание моих заслуг как мастера, — предположила я, чувствуя, как внутри растет волнение.— В любом случае, я должна принять приглашение.
Латор долго смотрел на меня, словно взвешивая все возможные последствия:
— Это может быть опасно. Двор аэллэ — гнездо интриг не менее запутанных, чем драконьи. А ты стала... заметной фигурой.
— Тем более я должна пойти, — настаивала я.
Латор неохотно кивнул:
— Логично. Но я не могу сопровождать тебя — приглашение явно подчеркивает, что оно только для тебя.
— Я справлюсь, — заверила я его с уверенностью, которую на самом деле не вполне чувствовала. — Будь осторожна, Лиралин. Дворец — не менее опасное место, чем драконье гнездо. Особенно для той, кто балансирует между двумя мирами.
В его голосе звучала искренняя тревога, что удивило и тронуло меня. Может быть, наше сегодняшнее путешествие действительно что-то изменило между нами?
— Я буду очень осторожна, — пообещала я. — И использую эту возможность с максимальной выгодой для клана.
— И для себя, — добавил Латор с едва заметной улыбкой. — Не забывай, что твои интересы теперь также важны.
Это замечание удивило меня еще больше. Раньше Латор всегда говорил только об интересах клана, о долге, о политической необходимости. Теперь же он словно признавал мои личные амбиции, мою индивидуальность.
— Я помню, — ответила я, улыбнувшись в ответ.
Когда мы вошли в замок, я все еще думала о странной двойственности этого вечера — сначала этот почти интимный полет к священному озеру, момент истинной близости... а затем внезапное приглашение.
Кристалл драконьего сердца тихо пульсировал в моем кармане, словно напоминая, что я получила нечто большее, чем просто красивый сувенир. Это был знак — знак принятия, знак признания и, возможно, знак грядущих перемен.
________________________________
Друзья мои, мы движемся к концу романа.
Пока довольно медленно, но движемся.
А я снова хочу попросить отклика.
Лайков, подписок и комментариев, конечно.
Сейчас мне особенно важно классно проработать финал.
А значит, очень нужно ваше участие. Только от вашей активности зависит, насколько быстро все будет написано и выйдет)
Глава 24. Борец с организованной магической преступностью
Экипаж, присланный за мной, оказался не столько средством передвижения, сколько демонстрацией статуса — роскошная карета из светлого дерева, инкрустированная перламутром и серебром. Внутри — мягкие сиденья, обитые голубым бархатом, и окна из хрустально чистого стекла, позволяющие видеть дорогу, но защищающие от посторонних глаз.
Однако даже этот символ милости меркнул по сравнению с моим эскортом. Латор настоял, чтобы меня сопровождали четверо драконов-стражников из элитной охраны клана Авельтан — в человеческой форме они выглядели как высокие воины в золотистых доспехах, но я знала, что при малейшей угрозе они мгновенно превратятся в боевых драконов, способных выжечь целую армию.
— Драконья халидэла не может появиться при дворе с обычной охраной, — заявил Латор, когда я попыталась возразить, что четыре элитных стража — это слишком. — Это вопрос престижа клана.
Теперь, когда наша процессия въезжала в главные ворота дворца, я понимала его логику. Весть о необычном эскорте разлеталась по городу со скоростью лесного пожара — люди высовывались из окон, торговцы замирали с