Сто грамм за Поттера - Мансур Шабаев
— Как проходит его учёба?
— Ну, об этом, Директор, Вам лучше узнать у милейшей Юдифь. Она более информирована в этом вопросе, поскольку погружена в него полностью. Знаете, говоря о Поттере и его компании, она напоминает мне русскую борзую, летящую за зайцем. Настолько ею владеет азарт познания этого феномена.
— Хорошо. Очень хорошо. Извини меня, Йен, но к твоим и так немалым обязанностям я вынужден добавить ещё кое — что.
Мистер Поттер полностью поддержал мою идею в отношении Гиллишира. И согласен вписаться в это дело, предоставляя нам право действовать от его имени.
И вот тут возникает некоторый нюанс. Как ты уже знаешь, территория городка не пойдёт под юрисдикцию Министерства, а будет считаться частной территорией. И охрану правопорядка на ней будут осуществлять силы, предоставляемые лицом, выигравшим тендер. Кто этот тендер выигрывает, надеюсь тебе говорить не нужно.
Мы здесь пока не придумали, как это предприятие будет называться, но некоторые намётки, все же, есть. Хотя последнее слово, конечно же, за нашим юным другом. Но дело не в названии, а в том, кто и как будет эту функцию осуществлять. Мои коллеги, конечно же, предпочли бы использовать Внутреннюю стражу Гринготса. Да я и сам с удовольствием склонился бы к этому варианту, но он, к сожалению невозможен. Поэтому, предпочтительнее всего использовать группу наёмников, договорившись напрямую с Гильдией. Гильдейские эксперты проведут оценку ситуации, и Совет выделит необходимое количество специалистов.
Ну, а более подробно про складывающуюся ситуацию, ты мне расскажи
сам, после консультаций с Советом Гильдии. Сам понимаешь, что послать кого- то ещё мы не можем. Нет у нас специалистов твоего уровня и к тому же, обладающего такими связями среди этой братии. Да и работа тобой проделана очень приличная. Думаю, Совет обязательно примет во внимание твои выкладки.
— А Поттер?
— А что, Поттер? Поттер в курсе. Это и его забота тоже, хотя и номинально. Пока номинально.
И, кстати, о нашем разговоре, вполне, можешь рассказать нашему юному дарованию. Я не счёл нужным скрывать от него наши отношения.
— И какова реакция?
— Реакция, как всегда, адекватна. Он не видит ничего зазорного в том, что «взрослые» немного за ним присматривают. И даже в некоторой степени настаивает на этом.
Ну всё, ступай. В переговорах с Советом используй вариант полномочий А-2. Это придаст тебе должный вес и засветит тебя перед гильдийцами, как выгодного заказчика. Положительный имидж ещё никому не вредил.
Глава 114
Глава пятидесятая.
Поттер.
Я стоял на крыльце дома на Привет-драйв и ждал приезда тёти Петунии и Дадли. Сегодня они возвращались.
И хотя, судя по отчётам, состояние их, заметно улучшилось, я волновался. Как воспримут они меня теперь, после почти годовой отлучки? Как воспримут Вернона, настолько погрязшего в своей ненависти, что даже моё отсутствие не принесло ему никакого облегчения. Семена ненависти, посеянные Дамблдорием, упали на вполне подготовленную почву. Причина, по которой, у вполне по
— началу лояльного к магам парня такая ненависть, к сожалению, канула в темноту. Причём, в самом буквальном смысле. Тьма в голове Вернона не позволяла докопаться до первопричины. Даже мисс Делориа была вынуждена признать своё поражение.
Не могу сказать, что питал в Дурслям какие-то родственные чувства, но меня просто бесила бесцеремонность, с которой Дамби правил мозги окружающим.
Ментальные закладки, выполненные Дамблдором, и хорошо известные в узком кругу специалистов мозголомного направления, считались эталоном того, как не следует работать. Та же мисс Делориа в приватных разговорах на эту тему для характеристики старого мафиозника использовала эпитеты явно матерного характера, хоть и изречённые на латыни. И эта гнида имела практически неограниченное влияние на подрастающее поколение МагоБритании. Пытаясь для себя как-то квалифицировать действия Дамблдория, я вспомнил историю из прошлой жизни, рассказанную мне одним случайным знакомым.
В один городишко после отсидки вернулся некий субъект. Проведя практически весь срок в петушином углу, на воле он решил развернуться и начал подтягивать к себе молодежь, прививая им зоновскую романтику. Себя он, естественно, представлял этаким мудрым, много повидавшим, пусть не вором (за такое, если узнают, сразу прибьют) то, по крайней мере, приблатнёным.
Сколотил шайку придурков и вовсю толкал им зоновские понятия, но произошел казус. У субъекта этого было некое отличие, которым награждают петухов — выбиты передние зубы. И вот малолетние придурки стали одолевать его расспросами — что, мол, да как. А тот возьми да ляпни, что это такое отличие для настоящих блатных. Ну, придурки, чтобы быть блатнее всех блатных и повыбивали зубы и себе тоже.
Надо сказать, что в сибирских городках судимых бывает достаточно. Вот и у одного из придурков откинулся старший брат и в первый же вечер поинтересовался — что это, мол, братуха у тебя с зубами. Братуха и рассказал.
Истрия вышла широко известная в узких кругах. Субъекта, естественно, зарезали. Но вопрос в том, как быть с десятком запомоенных по незнанию пацанов, остался.
Аналогия в чём? Дамблдор и Волдик, каждый в своих целях, клеймили сторонников. Волдик предплечья, Дамблдор-мозги. Ненавижу!
Не знаю, до чего бы я так достоялся, вокруг и так ощутимо похолодало, и стало, как бы, пасмурней, но из-за поворота показался автомобиль Вернона и мысли мои перескочили вновь на Дурслей.
Лечение явно пошло моим родственникам на пользу. Петуния немного похорошела, а Дадлик заметно похудел. Выбравшись из машины, они с явной опаской уставились на меня, не решаясь пройти дальше.
— Здравствуйте, тётя. Привет, Дадли. С приездом.
— Здравствуй, Гарольд- Петуния неловко опустила взгляд- спасибо, что позаботился о нас.
— Не за что, тётя. А что же мы стоим в дверях? Проходите в дом.
Поздно вечером, когда я уже собрался аппарировать в Поттер-манор, Петуния, наконец, решилась поговорить без посторонних.
— Знаешь, Гарольд. Я ведь не полная дура, и о многих вещах знала ещё от сестры. Да и в лечебнице мне многое разъяснили. Поэтому, прошу тебя — отпусти нас. Я знаю, ты сможешь! Тебе это вполне по средствам. Не сочти это наглостью, но ты в долгу перед нами. Не потому, что мы тебя вырастили. А потому, что всё это, из-за тебя. Если бы не ты, проклятый старик никогда не залез бы в наши головы, испоганив там всё. Ты же понимаешь, что нам нельзя здесь оставаться. Рано или поздно ЭТИ узнают, что происходит в доме и кто тогда даст за наши жизни хотя бы пенни?
Спаси нас! В лечебнице я познакомилась с одним из твоих сотрудников, тем, у которого




