vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Правильный Драко - Tasadar

Правильный Драко - Tasadar

Читать книгу Правильный Драко - Tasadar, Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Правильный Драко - Tasadar

Выставляйте рейтинг книги

Название: Правильный Драко
Автор: Tasadar
Дата добавления: 20 декабрь 2025
Количество просмотров: 25
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 78 79 80 81 82 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
придумает.

Они ещё некоторое время сидели молча.

— Драко?

— Хм?

— А что это у тебя там?.. — Дафна слегка поёрзала у него на коленях.

На лице парня появилась его привычная пакостная ухмылка.

— Моя милая Дафна, у меня на коленях сейчас сидит красивая молодая девушка, а я, на секундочку, молодой здоровый парень. Как думаешь, что это может быть у меня “там”?

Дафна тут же дёрнулась и попыталась вскочить, покраснев до корней волос. Она старалась не смотреть ему в глаза, но Драко её не отпускал и только смеялся над её попытками вырваться. Он достал из кармана волшебную палочку и поднял её:

— Вот, видишь, это была палочка. А ты о чём подумала? — всё тем же пакостным тоном спросил он.

Дафна прекратила вырываться и лишь злобно сопела, бросая на него тяжёлый взгляд. Но затем неожиданно рассмеялась — звонко, легко, будто напряжение последних дней наконец покинуло её Она снова легла на него и уткнулась лицом в его шею.

— Спасибо, Драко… — тихо произнесла она.

— Не за что, Дафна. Не за что, — ответил он, всё так же поглаживая её.

В своём кабинете профессор Дамблдор сидел за заваленным бумагами столом, перебирая какие-то документы. В камине тихо потрескивало пламя, отбрасывая на стены золотистые отблески. На краю стола зачарованное перо лениво шевелилось, перекладывая бумаги из стопки в стопку.

Он поднял голову, услышав шаги, поднимающиеся по винтовой лестнице. Через секунду дверь мягко распахнулась, и в кабинет вошёл профессор Корвин.

— А-а, профессор Корвин, мой мальчик, заходи, присаживайся, — с доброй улыбкой произнёс Дамблдор. — Чем могу помочь?

Корвин сел на предложенный стул, сложив руки на коленях.

— Директор, у меня к вам будет небольшая просьба.

— Хм? — Дамблдор вопросительно приподнял брови.

— Мне нужно будет покинуть острова на несколько дней. Возникли… непредвиденные обстоятельства.

Дамблдор чуть наклонил голову, изучая его взглядом поверх очков-полумесяцев.

— И могу ли я поинтересоваться, что за обстоятельства оказались настолько срочными, чтобы мой, не побоюсь этого слова, лучший профессор Защиты от тёмных искусств решил покинуть школу? — спросил он мягко, но с лёгкой ноткой любопытства в голосе.

Корвин несколько мгновений молчал, просто глядя на директора.

— У меня появились вопросы, — наконец произнёс он, — на которые может ответить лишь… — он на секунду замолчал, подбирая слово, — один мой очень хороший друг.

Дамблдор посмотрел на него с живым интересом, глаза за стеклами очков-полумесяцев чуть блеснули.

— Мой мальчик, я даже не знаю, что меня заинтересовало сильнее: сам вопрос, на который даже ты не знаешь ответа… или тот факт, что, несмотря на твою весьма насыщенную прошлую жизнь, у тебя всё же есть друг. Да ещё и настолько сведущий, что способен превзойти тебя в магии.

На лице Корвина появилась лёгкая, почти непривычная для него добрая улыбка.

— Ну… он не любит, когда я называю его другом. Скорее — наставник.

— О-о-о… — Дамблдор чуть подался вперёд. — Хотел бы я увидеть человека, который смог стать твоим наставником и чему-то тебя научить.

Корвин задумчиво посмотрел на директора, затем неожиданно тихо рассмеялся.

— Ну что ж, директор… могу я идти?

— Разумеется, — мягко ответил Дамблдор. — Я ведь не могу держать тебя здесь силой, мой мальчик. Только постарайся не задерживаться. Где я ещё найду такого хорошего преподавателя, как ты? — он улыбнулся глазами.

— Эх, — профессор Дамблдор поднялся и потянулся. — Видимо, мне придётся тряхнуть стариной и провести уроки пару дней вместо тебя.

— Не прибедняйтесь, Дамблдор, — усмехнулся Корвин. — Уж я-то вижу, что у вас ещё полно сил. Так что пару дней ваша старина вполне выдержит.

— Хо-хо-хо… ступай, Орион, ступай, — с доброй улыбкой произнёс Дамблдор.

Корвин благодарно кивнул, повернулся и вышел из кабинета. Дверь за ним мягко закрылась, и в камине вновь затрещал огонь.

Дом был тихим и немного мрачным. В узких коридорах тянуло холодом, а старые гобелены на стенах едва колыхались от сквозняков. Портреты с выцветшими рамами молча следили за каждым шагом, и казалось, что сто́ит остановиться — они начнут шептаться между собой.

В главном зале царил полумрак: тяжёлые шторы плотно закрывали окна, не пропуская даже отблеска луны. Единственным источником света был камин — редкие языки пламени вырывались наружу, бросая длинные, рваные тени по полу.

У камина стояло большое кресло. В полутьме фигуру в нём разглядеть было почти невозможно, лишь тонкая, маленькая сморщенная рука на подлокотнике указывала на то, что кресло занято.

В зал вошёл мужчина лет тридцати. Высокий, худой, с бледным лицом и тёмными кругами под глазами. Волосы были аккуратно зачёсаны назад, но одна прядь упорно выбивалась на лоб. Он двигался быстро и почти бесшумно.

Подойдя к креслу, мужчина остановился, на мгновение задержал дыхание и опустился на одно колено.

Его голос, когда он заговорил, был тихим и почтительным:

— Мой лорд я…

— Снова меня подвёл, — перебил его скрипучий, слабый голос.

От этих слов мужчина, стоявший на колене, заметно вздрогнул.

— Я…

— Мне не нужны твои оправдания, Барти, — голос зазвучал тише, но от этого только страшнее. — Я и так прощаю тебе слишком многое. Сначала твой провал на финале турнира. Потом этот предатель, который снова пришёл клясться в верности. И даже после этого он не сумел провести мальчишку в турнир, сорвав мой план.

Он замолчал. Даже огонь в камине будто затаил дыхание.

— Меня окружают неучи и идиоты, — прошипел голос. — А я не люблю глупых людей, которые раз за разом меня подводят.

Мужчина продолжал дрожать, но всё же выговорил почтительно:

— Мой лорд, поверьте, Каркаров не избежит наказания. Сейчас он просто… ещё нужен. Он недавно пришёл ко мне и предложил одну идею. Весьма… интересную.

— Идею? — голос стал резче, будто лезвие. — Мне не нужна идея, Барти. Мне нужен мальчишка. Мне нужна его кровь. Я не могу вечно оставаться… таким.

Сморщенная рука на подлокотнике приподнялась, но через мгновение бессильно опустилась обратно.

Барти склонился ещё ниже.

— Мой лорд, мы всё продумали. До конца месяца мальчишка будет у вас. Благодаря Каркарову у нас есть шанс схватить его. Но… мне нужно больше людей, — он говорил тихо, почти виновато.

— Делай что хочешь. Бери кого хочешь, — голос снова стал ледяным. — Только чтобы кровь этого мальчишки была у меня. И помни, Барти: он нужен мне живым.

Он на миг замолчал, а потом произнёс почти ласково, и от этого стало лишь страшнее:

— Я хочу убить его сам.

— Я понял, милорд. Всё будет сделано, — прошептал мужчина.

Глава 22

Уважаемые читатели, прошу прощения — глава получилась короче, чем обычно.

Честно говоря, я сегодня вообще не

1 ... 78 79 80 81 82 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)