vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяин антимагии #5 - Миф Базаров

Хозяин антимагии #5 - Миф Базаров

Читать книгу Хозяин антимагии #5 - Миф Базаров, Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Хозяин антимагии #5 - Миф Базаров

Выставляйте рейтинг книги

Название: Хозяин антимагии #5
Дата добавления: 3 октябрь 2025
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 4 5 6 7 8 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
океан «Новоархангельска», господин Оксаков?

Я посмотрел прямо на него. Банкир сжал губы, ненависть ко мне легко читалась на лице.

— Вы, наверное, забыли, что у нас есть безопасная альтернатива? Одна из колоний четвёртого кольца, «Мель», где добыча ведётся уже сейчас, — я кивнул в сторону порта, где стояли суда Кузнецова. — Туда можно попасть через морской телепорт около острова Восточный, но существует и более безопасный способ.

Я перевёл взгляд на Императора, тот внимательно на меня смотрел.

— На Орлином мысу, в окрестностях Балтийска, есть старые телепортационные колонны, они законсервированные, но вроде как целые. Нужно лишь перенести точку активации одного из действующих морских выходов обратно в Балтийск. Активировать старые колонны. И тогда… — я обвёл взглядом сидящих за столом.

Тишина в вагоне стала ещё глубже. Только академик Петровский задумчиво постукивал карандашом по своим записям. Выдержав небольшую паузу, я продолжил:

— Тогда путь на «Мель» станет прямым и безопасным. Из порта Балтийска шаг в портал, и ты на мелководье, где можно добывать тонны сырья без риска быть съеденным левиафаном, морским дьяволом и другой крупной морской нечистью. Обратно так же. Тогда Балтийск станет не осаждённой крепостью, а транспортным узлом и центром добычи не только сырья для медицинской промышленности, но и морских ресурсов из четвёртого и пятого кольца колоний.

Император внимательно смотрел на меня, его лицо было непроницаемым.

— Вы предлагаете… перенести телепорт? — уточнил он, но не дождавшись ответа задумчиво продолжил: — Это потребует много магической энергии и значительных усилий.

— Именно, Ваше Величество. Но это разовое усилие, которое обеспечит прочный плацдарм и контроль над ключевым ресурсом для медицины империи, что впоследствии поможет сохранить жизни тысяч солдат, — я сделал паузу. — Балтийск будет не обузой, а активом.

Император перевёл взгляд на сына. Тот едва заметно кивнул, его глаза говорили: «Кирилл прав».

— Перенос телепорта… — задумчиво проговорил Михаил Романов. — Это возможно. Силами кого-то из семьи. Дмитрий, ты возьмёшься?

— С радостью, отец, — немедленно ответил Митя.

— Хорошо, — Император вновь повернулся ко мне. — Допустим, телепорт перенесём. Укрепим ущелье в горах и Балтийск. Обеспечим снабжение по вашей… «стальной артерии». Но кто будет всем этим руководить? Координировать оборону, логистику, добычу. Кто возьмёт на себя ответственность за этот транспортный узел? — он произнёс последнее слово с лёгкой, почти неуловимой усмешкой, пробуя его на вкус.

Ропот прошёл по столу. Глаза генералов и адмиралов загорелись амбициями. Но Император смотрел только на меня.

— Вам же для чего-то это нужно, граф? — голос Романова прозвучал спокойно, но в вагоне замерли все. — Желаете пост губернатора Новоархангельска? Или, может, Балтийска? Звание полного генерала для координации такой масштабной обороны?

Вопрос повис в воздухе. Я почувствовал, как десятки взглядов впиваются в меня: одни с завистью, другие со страхом, третьи с откровенной враждой. Адмирал с седыми бакенбардами едко фыркнул:

— Губернатор? В девятнадцать лет? Ваше Величество, простите мою прямоту, но это неслыханно! Управление колонией — дело опытных служащих, а не… — он запнулся, подбирая слово.

— Не фабрикантов? — мягко закончил за него Император.

— Я и не претендую, Ваше Величество! — поспешно парировал я, чувствуя, как почва уходит из-под ног. План был не в этом, совсем не в этом. — У меня есть мануфактура в «Точке», заводы, обязательства перед акционерами «Альянса производителей целебных эликсиров». Моя роль — обеспечить сырье и логистику, наладить процесс, а не управлять людьми и территориями. Я предлагаю схему, инструмент. Руководить же должны военные генералы, чиновники… люди с опытом.

Мой протест казался искренним и потому убедительным. По столу прошёл одобрительный гул.

«Да, пусть этот выскочка производит свои зелья и рельсы, но не лезет в реальную власть», — наверняка думало большинство находившихся здесь мужей.

Но Император не отводил от меня взгляда.

Его глаза, холодные и проницательные, казалось, видели всё насквозь.

— Опыт… — задумчиво протянул он. — Опыт — это вещь неоспоримая. Но и молодость, смекалка и… дерзость — тоже ресурс. Недооценённый, — он обвёл взглядом собравшихся. — Граф Пестов скромничает. Или, что более вероятно, искренне не понимает масштаба того, что уже совершил.

Он сделал едва заметный знак рукой. Из-за спины Романова вышел щуплый, сутулый человек в строгом сюртуке стального цвета, с лицом, не выражавшим ровным счётом ничего. В руках он держал тонкий кожаный портфель.

— Господин Лыков, из тайной канцелярии, — представил его Император без эмоций. — Будьте так добры.

Чиновник щёлкнул замками портфеля. Звук был громким в наступившей тишине. Он извлёк несколько листов, испещрённых аккуратным почерком.

— Кирилл Павлович Пестов, — сухим, безжизненным голосом начал Лыков, его бормотание больше напоминало скрип пересохшего пера. — На момент составления настоящего досье, девятнадцать лет от роду. Год назад унаследовал пришедшую в полный упадок алхимическую мануфактуру с долгами, превышающими её стоимость в двадцать раз. За двенадцать месяцев: провёл полную модернизацию; наладил выпуск эликсиров, эффективность которых на сорок процентов выше среднеимперских показателей; поглотил три конкурентных производства; основал «Альянс производителей эликсиров», консолидировав под своим началом семьдесят процентов фармацевтического рынка колоний. Параллельно приобрёл права на разработку железорудного месторождения в «Яковлевке»; основал вагоностроительный завод; за полгода с нуля спроектировал и построил образец бронепоезда, на котором прибыл Император.

Лыков перевернул лист. Бумага шуршала оглушительно в полной тишине.

— В ходе операции по освобождению Балтийска предложил и реализовал стратегию применения бронепоезда как ударного ядра и средства логистики; лично участвовал в боях; нейтрализовал мятежника Строганова.

Мужчина убрал лист, с которого читал, в портфель.

— Вывод канцелярии: исключительная целеустремлённость, стратегическое мышление, способность к нестандартным решениям и… — Лыков на мгновение поднял глаза на меня, — беспрецедентная для его возраста деловая хватка.

Он захлопнул портфель. Звук эхом отозвался в гробовой тишине.

Даже я, слушая этот сухой перечень, поймал себя на мысли, что это похоже на некролог какому-то титану, а не на описание моей сумасшедшей годичной гонки за выживание.

Император медленно поднялся. Его тень накрыла весь стол.

— Вы слышите, господа? Девятнадцать лет. Он уже создал промышленную империю. И он предлагает нам не просто удержать Балтийск. Граф Пестов предлагает сделать его транспортным узлом. Кто из вас, с вашим опытом, может предложить нечто подобное? Кто из вас за полгода построил хоть один бронепоезд?

Никто не ответил.

Адмирал с баками пунцово покраснел и отвёл взгляд.

Губернаторы изучали узоры на зелёном сукне.

Генералы смотрели куда-то в пространство.

Они ненавидели меня в

1 ... 4 5 6 7 8 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)