vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн

Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн

Читать книгу Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн, Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн

Выставляйте рейтинг книги

Название: Дракон из Каэр Морхена
Дата добавления: 10 декабрь 2025
Количество просмотров: 54
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
не сжатое состояние.

Количество последнего было настолько большим, что тварь буквально приняло раздувать, готовя масштабный разрыв на мелкие части, и подобие ударной волны начало прорываться в окружающее пространство… Впрочем… Притягиваю телекинезом одного из ближайших служек Лилиты, да вызываю прямо под собой портал.

Экстренный метод ретирования с поля боя был прекрасен, вот только обычному чародею было бы неудобно приземляться. Метод горизонтального поставления портала слишком сильно дестабилизировал опорно-двигательный аппарат, да и тошнота была серьёзная, так что все поголовно предпочитали ставить классические порталы, на чём не раз погорели.

Ведь в него надо успеть забежать — а мне, натренированному многочисленными полётами и всевозможными воздушными трюками, просто требовалось упасть вниз, что было явно быстрее.

— Неудача… — с отчётливой задумчивостью вслух бросаю я, легко приземляясь на пол уже аж в казематах Камелота. — Хотя назвать ли это неудачей?.. — задаю самому себе вопрос. Ведь я всё-таки узнал, что людей среди высших чинов Вечного Затмения просто нет.

Жаль только, что это не доказать и не выйдет просто-напросто прилетать, да сносить храмы залпами магии. Возмутятся господа аристократы, возмутятся. А потом наступит классовая солидарность, которая работает не только в среде рабочих, но и дворян тоже.

Плюс… Дофига невинных перемочу вместе с иерархами — ведь эти заразы любят строить свои церкви-храмы в самых густонаселённых местах городов. И так еле-еле удаётся сдерживать распространение столь популярного у простолюдинов культа благодаря советникам-чародеям, приближенным к монархам крупных стран Севера.

— Господин Мерлин! — раздался грубоватый мужской голос, принадлежащий начальнику тюрьмы, спешащему ко мне со своим заместителем и парой тюремщиков.

Человеком он был внушительным, стати у него были два на два метра… Как и у всей его династии, которую я специально слегка улучшил, чтобы они соответствовали стереотипному представлению злобных громил, которые внушают повиновение пленникам.

Впрочем, это всё что я о них помнил — я никогда не вникал в жизнь маложивущих людей, прекрасно понимая, что не желаю переживать опыт потери знакомых и друзей из-за старости.

— Заберите его. — указываю ладонью на бессознательного обладателя тёмных одежд и пафосной, но довольно красивой золотой маски. Культист как дать культист мирового зла… — И действуйте по тридцать девятому протоколу — да-да, именно тому. Велика вероятность, что он покончит с собой… Фанатики, они такие…

* * *

Добравшись до своей башни, я вышел на балкон, внимательно принявшись оглядывать Камелот.

Который в размерах… Не изменился. Просто потому что мы начинали программу льгот для переселенцев из столицы в иные города королевства, постепенно разбавляя тамошнюю людскую массу столичными представителями. Эдакий вид колонизации и плавильного котла одновременно — посылаешь поселенцев, они ассимилируют под себя более отсталое местное население.

И нет никаких проблем с восстаниями и непринятиями чужаков.

— Хм-м-м… — мой взгляд приковало к себе большое купольно здание, которое возвышалось неподалёку от главной площади города.

Храм Божественной Королевы, да…

Моргана перешла к новой стадии создания из Артурии божества, организовав и структурировав уже готовые верования жителей столицы.

Слишком долго правила моя воспитанница. Слишком хорошо она правила. Слишком мало было бед по сравнению с иными королевствами. Никаких серьёзных происшествий, спокойствие и идиллия. Неудивительно, что весьма суеверный средневековый народ быстренько стал буквально молиться на изображения своей правительницы, к тому же подстёгиваемый постоянным, гм, хождением в народ.

Внешность и источаемая ею аура настолько сильно влияла на даже чуточку просвещенных жителей Камелота, что было зарождающаяся вера в золотых драконов моментально потеряла свою актуальность. Да и богиня плодородия потеряла всякий интерес, когда тут живой бог ходит между людей.

…Раздался мерный стук в дверь, по которому я моментально понял гостя. Даже если бы не почувствовал его ауры… Хотя да, удивлён, что госпожа Великая Фея не ворвалась в помещение просто так. Вот что значит долгое знакомство и намечающееся взаимное уважение. В конце-концов, раньше мы слишком мало по её меркам сотрудничали, чтобы она воспринимала меня как кого-то равного.

— Для вас всегда открыто, уважаемая Моргана… — возвращаюсь обратно в комнату с балкона, спокойно присаживаясь на диван.

— Мерлин. — коротко и сухо кивнули мне… Но на это я уже не обращал внимание. Ибо мой взгляд был прочно прикован к её осунувшемуся и даже в чём-то усталому лицу.

Таким я её видел впервые.

— Что-то произошло. — делаю закономерный вывод, невольно напрягшись всем телом. Должно было произойти нечто крайне неординарное, и чую, новость мне не понравится.

— Лилита набирает силы. — поморщилась женщина, после чего резко замерла, внимательно оглядела моё лицо… И усталость с её собственного пропала. — Отразилось на облике. — также сделала закономерный вывод моя собеседница, останавливаясь возле противоположного дивана и касаясь пальцами подлокотников. — Это существо пытается прорвать свою тюрьму, как ты знаешь, частью Завесы мира являющейся. Я сдерживала её столетиями и тысячелетиями, как Королева этой Завесы, но… В последнее время она откуда-то взяла дополнительные силы. И мне приходится вести весьма пассивный образ существования…

— Дополнительные силы… — эхом повторяю за Великой Феей, серьёзно задумываясь. — Силы… — здесь было дело явно не только в распространяющейся на севере Церкви Вечного Затмения. Конечно, сама вера не давала никакого эффекта, и не существовала как материальное понятие. Только специальные ритуалы… Которые постоянно проводили… Но этого всё равно недостаточно. — Точно. Детлафф. Вероятно, ей как-то в этом деле помогает высший вампир?..

— Маловероятно. — качнула головой Моргана. — Однако у меня есть предположение. Помнишь, ты говорил о Гюнтере О'Диме?..

— Та-а-ак… — подобрался я. — Демоны.

— Они самые. Лилиту пусть и не корректно считать одной из них, но она им родственна более, чем мы, Великие Феи. И я полагаю, их она могла призывать через последователей… И пожирать. — фальшивая, а может быть уже и не очень, старшая сестра Артурии развернула ладонь тыльной стороной вниз. — Я кое-что обнаружила. Тебе следует слетать туда и проверить… — над её ладонью возникла алое сосредоточение Силы Хаоса, причём, что характерно, первозданной, а не элементальной. — На досуге я спроектировала этого духа, который поможет тебе обнаружить присутствие эманаций нашего врага — было непросто, открыто признаю. Но усиление её прервать необходимо, коли уничтожить её мы не можем.

— Да, я помню о метафизичности её тюрьмы… — качаю головой, вспоминая один из рассказов Морганы, наконец-то расщедрившейся на объяснения.

Лилита не была запечатана в стр-р-рашной древней тюрьме в заднице мира под семью печатями и сотней замков. Это была очередная сверхсложная для понимания энергетическая штукенция, созданная сложнейшим подобием заклинания, только на основе энергии Великих Фей.

И буквально вся северная часть континента вокруг Драконьих Гор могла считаться территорией её

Перейти на страницу:
Комментарии (0)