Mondhexe - inverse101
«Значит, я не ошиблась», — подумала Рин, услышав, как за спиной закрылась дверь. Шум улицы мгновенно стих, отрезанный барьером.
Она стояла в полумраке, давая глазам привыкнуть к скудному освещению. Источниками света служили несколько масляных ламп, свисающих с закопченного потолка, и огромный камин в дальнем конце зала, в котором тлели угли.
Рин огляделась, и её губы сжались в тонкую линию.
Если это был центр магического сообщества Лондона, то у местных магов были серьезные проблемы со вкусом и самооценкой.
Помещение было грязным. Не в том смысле, что здесь давно не подметали (хотя и это тоже), а в концептуальном смысле. Стены были покрыты слоями копоти и жира. Столы, грубо сколоченные из темного дерева, носили следы тысяч кружек, ножей и, возможно, заклинаний. Пол был усыпан опилками, которые, вероятно, должны были впитывать пролитые напитки, но вместо этого создавали ощущение хлева.
Никакого мрамора. Никакого бархата. Никакой изысканной резьбы или геометрически совершенных магических кругов. Это место выглядело как притон для контрабандистов из восемнадцатого века, каким-то чудом сохранившийся до наших дней.
«И это элита?» — мысленно спросила она сама у себя. — «Это те, кто здесь владеет магией?»
Контраст с миром, к которому она привыкла, был разительным. Маги Ассоциации, при всей их заносчивости и жестокости, ценили эстетику. Богатство и власть должны были проявляться во всем. Здесь же царила эстетика упадка. Убожество, возведенное в норму.
Рин перевела взгляд на посетителей.
Их было немного — середина дня, рабочий день для нормальных людей, но, видимо, не для здешних обитателей.
В углу, окутанная клубами сизого дыма, сидела группа женщин. Они были одеты в мантии, фасон которых устарел еще до рождения прабабушки Рин. На головах у некоторых были остроконечные шляпы.
Ведьмы. Настоящие, стереотипные ведьмы из детских сказок.
За соседним столом двое мужчин в длинных плащах тихо переговаривались, склонившись над развернутым на столе пергаментом. Один из них нервно постукивал пальцами по столешнице, и Рин заметила, как деревянная кружка с элем сама собой подплыла к его руке. Телекинез. Без слов, без жестов, без видимого напряжения.
«Неплохо», — проанализировала Рин.
Она заметила еще нескольких персонажей в темных углах. Кто-то читал газету с движущимися фотографиями (Рин отметила этот факт как интересную аномалию, требующую изучения), кто-то просто спал, положив голову на руки.
Никто не обратил на неё особого внимания. Для них она была просто еще одной фигурой в плаще, зашедшей пропустить стаканчик. Их безразличие было ей на руку, но оно же и раздражало. Неужели в этом мире меры безопасности настолько слабы, что любой незнакомец может войти в их логово, и никто даже не потянется к оружию?
Рин поправила плащ, убедившись, что кинжал Азота надежно скрыт, но доступен для мгновенного извлечения.
Ей нужна была информация. Ей нужен был контакт. И лучшее место для начала — это барная стойка.
Она двинулась через зал, стараясь ступать аккуратно, чтобы не вляпаться в липкие пятна на полу. Её походка была уверенной, спина прямой. Даже в этой дыре она не собиралась терять лицо. Она — Тосака Рин, и она будет вести себя соответственно, даже если окружающие маги выглядят как бродяги.
Барная стойка была массивной, старой и такой же грязной, как и всё остальное. За ней стоял человек, который идеально вписывался в интерьер.
Это был старик. Совершенно лысый, с лицом, напоминающим скомканный лист бумаги. Он протирал стакан тряпкой, цвет которой вызывал серьезные сомнения в её стерильности.
Когда Рин подошла, он поднял голову. Его улыбка была профессионально-радушной, но зрелище портило отсутствие некоторых зубов.
— Добро пожаловать в «Дырявый Котел», мисс! — прошамкал он. Его голос был скрипучим, но неожиданно громким. — Редко вижу новые лица в такое время. Я Том, хозяин этого заведения.
Том. Простое имя для простого человека. Рин быстро просканировала его взглядом.
Аура была слабой. Магические цепи, если они и были, находились в состоянии глубокой атрофии или были неразвиты изначально. Он был магом, это несомненно — обычный человек не смог бы работать в таком месте, насыщенном маной, — но угрозы он не представлял. Скорее, он был частью обстановки, чем активным игроком.
— Добрый день, — ответила Рин. Её тон был вежливым, но холодным, устанавливающим четкую дистанцию. Аристократическое отстранение. — Я здесь проездом.
— Проездом, хех? — Том ухмыльнулся, и его беззубый рот стал еще шире. — Все мы здесь проездом, мисс. Кто в Косой переулок, кто дальше. Чего желаете? У нас есть отличный эль, сливочное пиво, только что привезли бочонок огневиски Огдена… Согреет кости лучше любого заклинания!
Он поставил перед ней стакан, который только что протирал. Стекло было мутным.
Рин посмотрела на стакан, затем на Тома.
Алкоголь. В незнакомом месте, в окружении потенциальных врагов, с неполным запасом праны. Это было бы верхом глупости. Алкоголь притупляет реакцию, снижает контроль над магическими цепями и развязывает язык.
— Я откажусь, — твердо произнесла она. — Мне нужно сохранить ясность ума.
— Как угодно, — Том не обиделся. Он привык к разным клиентам. — Тогда, может быть, тыквенный сок? Или настойка из жаброслей?
Названия звучали экзотично и не слишком аппетитно. Рин предпочла не рисковать своим желудком, который и так пережил не лучшие сутки.
— Чай, — сказала она. — Обычный черный чай. Без добавок. Без сахара. И, если можно, в чистой чашке.
Последнюю фразу она добавила автоматически, не сдержав легкого сарказма.
Том хохотнул, словно она сказала отличную шутку.
— Чай так чай! Английская классика. Сейчас организуем.
Он повернулся к полкам за спиной, заставленным пыльными бутылками самых разных форм и размеров. Взмахнул короткой деревянной палочкой — инструментом, который, по-видимому, был каким-то мистическим кодом.
Рин внимательно следила за его действиями.
Чайник, стоявший на полке, взмыл в воздух, окутанный легким паром. Чашка — к счастью, выглядящая чище, чем стакан — подлетела к нему. Струя горячей жидкости полилась сама собой.
Никакой арии. Никаких сложных жестов. Простое волевое усилие, подкрепленное инструментом-проводником.
«Быстрая магия», — отметила Рин. — «Эффективная в быту, но крайне небрежная в исполнении. Утечка энергии колоссальная. Он тратит на заварку чая столько маны, сколько хватило бы на активацию небольшого барьера».
Чашка мягко опустилась на стойку перед ней.
— С вас два сикля, мисс, — сказал Том.
Сикли. Местная валюта.
Рин на секунду замерла. У неё были фунты. Много фунтов. Но она понятия не имела, какой здесь курс обмена и принимают ли здесь обычные




