Правильный Драко - Tasadar
Одновременно со светом приходило и другое — чувство закрытых дверей, стен, что поднимались вокруг сознания. Я понял: это — знания об окклюменции, защите разума. Всё было подано так ясно и точно, словно кто-то лично вёл меня шаг за шагом по этой дороге.
Поток был таким сильным, что я задыхался. В висках гулко стучало, пальцы дрожали, сердце колотилось, будто я пробежал без остановки целую милю. Но вместе с усталостью росло и понимание: в моей голове теперь лежат чужие воспоминания, умения и опыт — всё, что веками копили те, кто носил имя Малфой до меня.
В следующее мгновение я очнулся возле ритуального камня в Малфой-Мэноре. Лёжа на холодном каменном полу, я пытался уложить в голове всё, что только что произошло.
Теперь в моей памяти было множество разнообразных знаний. Ярких, чётких, будто прожитых лично. И я понимал: всё это может однажды спасти мне жизнь. Но одно дело — знать что то, и совсем другое — суметь это применить.
Я видел движения палочки, чувствовал на языке интонации заклинаний, но был почти уверен — сил у меня пока не хватит, чтобы использовать большинство из этого.
То же и с окклюменцией. Да, теперь я знал, что и как нужно делать, видел перед глазами все шаги, все методики. Но знание не заменит долгих часов упражнений, сосредоточенности и постоянной практики.
Если я не хочу, чтобы в моей голове копался кто-нибудь вроде Дамблдора, Снейпа или, что ещё хуже, Волдеморта, придётся не только тренироваться самому, но и искать артефакты, которые смогут усилить защиту разума.
Я тяжело выдохнул и уже собирался подняться, как вдруг почувствовал на безымянном пальце правой руки холодный вес.
Опустив взгляд, я заметил кольцо — белое золото, гладкое, с изумрудом, рассечённым гравировкой: змея, свившаяся вокруг буквы «М». При свете ритуального камня по ободку виднелись едва заметные серебристые руны. Это было кольцо главы рода, теперь с его помощью я могу управлять защитой поместья.
Я сосредоточился на кольце, позволив мыслям потянуться к нему. Металл откликнулся почти сразу — холодом, пронзившим ладонь, и тяжёлым давлением в голове. Через этот отклик я активировал защиту поместья.
По моему приказу закрылись камины, один за другим погасли каналы для летучего порошка. Вокруг Мэнора поднялся антиаппарационный барьер — теперь никто не сможет переместиться ни внутрь, ни наружу.
Я включил остальные меры: запутывающие чары, иллюзии, скрывающие сам дом. Теперь без моего ведома и разрешения сюда не войдёт никто. Даже совы не смогут пробиться сквозь щиты и отыскать это место.
Снаружи Малфой-Мэнор теперь прятала мощная иллюзия. Конечно, ей было далеко до «фиделиуса» — это заклинание тоже всплыло среди новых знаний в голове. Но я понимал: для такой магии у меня точно нет ни сил, ни опыта.
Я вышел из комнаты. У дверей уже стоял Фликси. Эльф низко поклонился, сложив длинные пальцы перед собой. Его огромные глаза блеснули странной смесью печали и уважения. Теперь он кланялся мне не просто наследнику, а как новому хозяину дома.
— Фликси, — сказал я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Мне нужна новая одежда. Приготовь её. После этого мы с тобой отправимся в «Гринготтс», а затем — в Министерство.
Эльф молча кивнул и с тихим хлопком исчез.
Я поднялся к себе. На кровати уже лежал аккуратный свёрток. Внутри — строгий чёрный костюм из плотной ткани, светлая рубашка и мантия с серебряной оторочкой. Всё было сшито точно по мерке прежнего владельца тела и сидело безупречно.
Когда я был готов, позвал Фликси, взял его за руку и коротко приказал:
— Перенеси меня ко входу в «Гринготтс».
С хлопком мы появились на шумной, вымощенной брусчаткой улице Косого переулка. Передо мной возвышалось здание банка — белый мраморный фасад, чуть перекошенный, будто сам «Гринготтс» временами собирался рухнуть, но всякий раз передумывал.
Высокие бронзовые двери блестели в утреннем свете. У входа, неподвижно и настороженно, стояли два гоблина с копьями наперевес.
— Жди меня здесь, — бросил я эльфу.
Фликси низко поклонился и остался у дверей, а я шагнул внутрь.
Вестибюль оказался именно таким, каким я помнил его из воспоминаний Драко: длинный зал с мраморным полом, высокими потолками и рядами тяжёлых люстр под потолком.
За длинными столами сидели гоблины — сухие, угловатые, с длинными пальцами и пергаментными лицами. Их перья без остановки шуршали по свиткам и книгам, звук напоминал жужжание насекомых.
Периодически кто-то из них поднимал глаза на посетителей — холодные, оценивающие взгляды ясно давали понять: в этом месте власть принадлежит не волшебникам, а им.
Я подошёл к одному из гоблинов, сидевших за высоким прилавком.
— Сэр, мне нужен поверенный рода Малфоев, — сказал я.
Гоблин медленно поднял на меня холодный, цепкий взгляд. Несколько секунд он молча разглядывал меня, будто решая, не глупая ли это шутка, потом коротко кивнул.
— Подождите здесь. Я сейчас узнаю, смогут ли вас принять, — произнёс он резким, скрипучим голосом.
Он ловко спрыгнул со своего высокого стула и, переставляя короткие ноги, прошёл вдоль зала. Щёлкнула боковая дверь, и гоблин исчез за ней.
Минуты тянулись медленно, слишком медленно. Когда он наконец вернулся, выражение его лица не изменилось.
— Проходите. Вас уже ожидают, — коротко сказал он и указал на двери слева.
Я кивнул и направился в указанную сторону.
За дверью оказался просторный кабинет. Высокие шкафы вдоль стен были забиты папками и свитками. В центре стоял массивный письменный стол, заваленный бумагами, печатями и длинными перьями.
За ним сидел гоблин — постарше остальных, с длинными тёмными волосами, заплетёнными в тонкие косички. Он что-то записывал в большую книгу, склонившись так низко, что кончик его носа почти касался пергамента.
Наконец, он отложил перо, закрыл книгу и поднял глаза.
— Добрый день. Меня зовут Рагнок. Я поверенный по финансовым делам рода Малфоев, — произнёс он ровным тоном. — Чем могу быть вам полезен?
— Господин Рагнок, благодарю за приём, — ответил я. — Я пришёл подтвердить свои права как наследник и глава рода Малфоев.
Гоблин окинул меня внимательным, цепким взглядом.
— Для начала нам нужно подтвердить вашу личность. Если вы не против, конечно, — его «вежливая» улыбка больше походила на оскал хищника.
— Нет, не против. Что от меня требуется?
— О, почти ничего. Лишь немного терпения.
Он ловко спрыгнул со стула и подошёл к одному из шкафов. Через секунду вернулся с узким металлическим контейнером. Внутри лежал чистый пергамент и небольшой кинжал с тонким лезвием. Гоблин взял кинжал в руку и приблизился ко мне.
— Мне нужна капля вашей крови.
Я молча




