Тараканьими тропами - Матвей Геннадьевич Курилкин

— Катерина, нам придётся узнать, куда они уйдут, и проследить за ними, — Муп сразу понял, что задумала Нари, и попытался это предотвратить.
— Ага, обязательно, — согласилась Нари, активируя светошашку. — Отличный план, я же ещё не набегалась по этой клятой планете!
Последнюю фразу девушка прокричала уже на бегу. Прыгнула на спину первой многоножке. Та резко дёрнула головой, пытаясь дотянуться до нежданного пассажира, но Нари там уже не было. Толчок с усилением скафандром, и новый прыжок на очередную тварь. Вожделенный маяк всё ближе. Соседка той сколопендры, на чьей спине остановилась Нари, резко бьёт, пытаясь достать девушку. Взмахнуть мечом в прыжке, приземлиться на спину раненой, и снова прыгнуть.
Маяк — штука довольно увесистая, поскольку не предполагает постоянной переноски, но Нари даже не почувствовала лишних пяти килограмм. Выхватила палку с набалдашником, прыгнула ещё раз. Наперерез взвилась мерзкая сколопендрья морда. Удар… руки перепутала в спешке, засветила маяком. Но и так хорошо получилось, как булавой. К тому же Нари немного повело в сторону, так что вместо того, чтобы впечататься в тварь, она смогла сменить направление. Ещё раз прыгнула, сбоку протрещал разряд — Муп пытается помочь.
Нари отпрыгнула в сторону, и без того пострадавшие недавно рёбра взорвались болью. Что-то врезалось в бок, девушку отшвырнуло и, впечатало в стену. Нари взмахнула светошашкой… попыталась взмахнуть. Видно, выронила раньше. А к лицу уже с дикой скоростью приближалась очередная сколопендра.
Призвать светошашку — секундное дело. Вот только секунды у неё не было. Мимо мелькнуло что-то тёмное и большое, в сколопендру с невнятным воплем впечатался Грегор, а потом они вместе — в стену рядом с Нари.
— Бегите, Нари Кэт!
«Ну надо же, впервые без эпитетов!» — Мелькнула дурацкая мысль.
Бежать было трудно — плохо сросшиеся рёбра нещадно болели, дышать было тяжело, а химия, которую щедро выплёскивала в кровь медицинская система скафандра ещё не успела подействовать. Нари только успела встать на ноги, сжимая в одной руке маяк, а в другой — прилетевшую светошашку, как подземный город снова тряхнуло. Что-то заскрежетало совсем недалеко — кажется, какое-то помещение пыталось сложиться и не могло. Сколопендры, которые мгновение назад горели желанием разорвать чужаков, мгновенно потеряли к ним интерес, и устремились вслед за ушедшими вперёд.
— Нам тоже следует уходить! Катерина, соберись! Я видел, по протоколу город должен закрыть все входы, а потом залить их расплавленной скальной породой! Нас тут замурует, и мы даже не сможем отправить сигнал на орбиту, чтобы попросить о помощи!
— Валим тогда, — простонала Нари — рёбра уже не болели, но общее состояние опять было далеко от хорошего, и добавила: — Дались им всем мои рёбра, сволочам!
Удивительно, но «местные» во главе с Робинзоном уцелели. Должно быть, потому что в отличие от Грегора не бросились спасать Нари, когда она рванула за помощью. Когда сколопендры ушли, «люди в масках» выползли из шахты лифта, и теперь, опасливо косясь за спину, спешили к оставшейся части команды.
— Так, а Маугли где⁈ — Спросила Нари.
— Он тут, я его видел! — Грегору тоже досталось, таракан пошатывался и постанывал от боли.
Маугли обнаружился неподалёку, возле стены, и опять без сознания.
— Он что, опять получил по башке⁈
— Когда ты побежала, он тоже побежал, — пояснил таракан. — Только у него так ловко не получилось.
— Катерина, быстрее! Я не знаю, как долго город будет продолжать попытки штатной консервации, и когда сработают заряды!
— Да блин, ну не бросать же его тут! — Возмутилась девушка. Пол под ногами опять тряхнуло, она упала, да так неудачно, что впечаталась забралом скафандра в только начавшего подниматься Маугли. Тот расслабленно повалился обратно на пол. — Да блин!
Пришлось тащить. Взвалить парня себе на спину Нари побоялась — с рёбрами было совсем плохо, если от резкой нагрузки они сместятся и порвут лёгкое, станет совсем невесело. Так что тащила волоком.
— Катерина, куда ты идёшь⁈ Ты возвращаешься к центральной площади! Мы пришли совсем с другой стороны!
— Мы туда точно не успеем, Муп. Ты не видишь разве, в каком я состоянии? Грегор ещё может успел бы, вон он какой шустрый, ну и ты. Так что ищи выход на площади или рядом. Ни за что не поверю, что этот, который уже просто трава, бегал на поверхность за несколько километров.
— Это звучит логично, но я не успел скопировать полную схему города!
— Ну так логику включи! Муп, у меня даже злиться уже сил нет.
— Давайте я помогу, решительная и настойчивая Нари Кэт! — Предложил Грегор. — Я вполне могу тащить ещё и Маугли.
Нари с облегчением втащила на присевшего таракана бессознательного аборигена, в очередной раз чуть не рухнув во время нового сотрясения.
— Грегор, ищи выходы наверх! — рявкнула Нари. — И вы тоже ищите! Если жить хотите! Всё открыто, должны найти. Но не вздумайте где-нибудь застрять, ясно⁈
Центр, ещё недавно кишевший сколопендрами, был пуст. Все двери — даже те, которые прежде были скрыты панелями, были открыты. Муп серебристым подшипником мелькнул куда-то в сторону центрального комплекса. Видно, надеется ещё подключиться к угасающей системе управления и успеть найти выход.
«Ладно, пусть ищет, как умеет… вздохнула Нари. — А я попробую включить логику. Где может быть выход наверх? Или ещё один лифт?».
По площади разнёсся мучительный, громкий скрежет, а потом постоянная вибрация вдруг затихла.
«Это нехорошо… это вот прямо совсем-совсем нехорошо! Чувствую себя крысой на тонущем корабле… Так, в самом центре искать смысла нет. На одном из радиальных коридоров. В том, которым мы шли, ничего нет. И он северный. Значит, юг, противоположный».
Нари рванула вокруг площади, помогая себе усилителями скафандра.
«Это лифт. По лестнице не набегаешься. База — временная, это уже понятно. Терраформирование не мгновенно, значит часто ходить наверх они бы не стали. Только брать анализы воздуха, почвы, ну и прочие замеры. Это должен быть небольшой лифт, меньше, чем между подземными этажами… Хорошо, что все заслонки поотодвигались, хрен бы мы его так нашли!»
О том, что делать, если заслонки открылись не все, Нари старалась не думать. Чувствовала, как стремительно утекает время. Анализатор скафандра показывал, что уровень кислорода вокруг уже начал падать, причём гораздо быстрее, чем если бы просто отключилась внешняя вентиляция. Будь она без скафандра — ничего бы