Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи

– Похоже, я пойду другой дорогой, нежели вы, – ответила девушка, как будто сожалела о судьбе бывшей соратницы.
Слова вызвали у герцогини вспышку раздражения, и она резко возразила:
– Ты правда веришь, что эта женщина поможет тебе?
– Думаю, я смогу избежать сурового наказания.
– Ты невероятно глупа, – ответила Исида, но ее голос звучал скорее обеспокоенно, чем злобно. – Что, если она дала тебе надежду, чтобы потом предать?
Это всколыхнуло в душе Миэлль легкую тревогу, но она постаралась не подавать виду:
– Если вы хотите меня запугать, то оставьте свои попытки. Моего брата спасет адвокат, и все будет хорошо.
– Тогда вскоре мы узнаем, чего стоит эта дочь блудницы, – пробормотала Исида с насмешкой.
Но Миэлль успокоили слухи, что адвокат, знаменитый Лайер, действительно прибыл к Каину. Это был человек с безупречной репутацией, известный тем, что мог вытащить любого из самых сложных ситуаций.
– Вы слышали? Лайер работает с моим братом!
Исида промолчала, но ее молчание говорило о многом. Даже она не могла возразить против таких новостей.
– Похоже, мы с братом выживем, чего нельзя сказать о вас, – с нескрываемым торжеством произнесла Миэлль.
Ее слова теперь звучали уверенно, будто она забыла, как недавно презирала Арью и называла ее жалкой. Холодный взгляд Исиды оставался неизменным, а внутри младшей сестры Розент все еще тлела тревога, которую она скрыла за вымученной улыбкой.