Повелительница Рун - Торнстен Финк

– Ну, сейчас мы узнаем.
– Что именно? – недоверчиво спросила Айрин.
– Действует ли игла так, как я себе это представлял.
Он вытащил столешницу из стены, расправил на ней пергамент и сел на скамеечку. Затем вынул из кармана кошель и достал из него ягоды.
– Да, их хватит…
– Для чего?
Лар кинул ягоды в рот и скривился, раскусив их.
– Ведьмины ягоды, очень помогают. – Заметив недоумевающие взгляды близнецов, лар пояснил: – Мастер наверняка уже рассказывал вам о правильном дыхании? Как вы должны освободить ваш дух от чрезмерной концентрации на задаче, чтобы решить её?
Айрин покачала головой.
– Значит, он скоро этим займётся. Это правда, что ваш дух должен достичь определённой свободы, чтобы суметь изготовить действующие руны. Дядя Маби говорит, это возможно лишь путём многолетних упражнений и овладения дыханием. Очень утомительно. Но существуют также ведьмины ягоды. Немного кисловаты, но крайне полезны в нашей работе. – Он рыгнул, подержал ладонь у рта и глубоко вдохнул. – А теперь тише, пожалуйста.
Лар Тимин обмакнул перо в чернила, поставил его на маленький кусок пергамента и за считаные секунды провёл жирную линию и много изящных штрихов. Затем быстро нарисовал вторую руну, третью и связал их между собой. Лишь после этого он выдохнул. Близнецы, затаившие дыхание вместе с ним, тоже выдохнули.
– Что это за руны? – полюбопытствовала Айрин.
Лар захихикал, глаза его странно поблёскивали.
– Они находят потерянное или, если быть точным, помогают ищущему его найти.
Он развернул пергамент и вместе с кольцом положил его в тонкотканный мешок, залез в шкатулку, растёр немного светло-серой пыли над мешком и завязал его.
– Пыль дракона? – с благоговением спросила Айрин.
– Вы знаете уже многое, при том, что вы – сколько? – всего лишь три недели у него в учениках.
– Что такое драконья пыль? – тихо поинтересовался Барен.
– Она необходима нам для магии, – коротко объяснила Айрин. Поскольку лар уже выболтал все возможные тайны их искусства, она не видела причины утаивать это от брата.
– Её можно найти лишь у Драконьих врат. Поэтому мы и приехали сюда. Мы войдём в пещеру и возьмём пыль.
– Вот так просто? – наморщив лоб, спросил Барен.
Лар снова рыгнул.
– Точно. Хотя это чаще всего не так легко, как про это говорят. Зачастую появляется та или иная маленькая загвоздка. – Он рыгнул в третий раз. – Но мы собрались здесь не поэтому, – прищурился он.
Он что, пьян? Айрин показалось, что лар с трудом ворочает языком.
Мастер Тимин вытащил из ящика ещё одну шкатулку, открыл её и вынул тусклый, оправленный серебром предмет. В длину он был где-то с пядь, спереди тонкий, как игла, сзади – толщиной с палец и ребристый. Где-то посередине было просверлено ушко – там лар мог держать его за нить. Он был отлично сбалансирован и вращался до тех пор, пока скрученная нить не выпрямилась.
– Что это? – спросил Барен и внимательно оглядел вещицу с близкого расстояния.
– Это, мой друг, драконья игла, создана для того, чтобы искать скрытые врата. Но думаю, с помощью трёх рун, которые я написал, мы можем узнать и происхождение нашего кольца.
Барен посмотрел на него с явным сомнением.
– Эта игла показывает лишь направление. Кольцо могло быть изготовлено всюду. Кто сказал, что нам не придётся пройти тысячу миль, чтобы добраться туда?
Лар вздохнул и рассеянно взглянул на потолок.
– Это опять-таки говорит нам разум. Полруны, выгравированные на кольце, изображены там способом, который используется лишь в Землях Бурь. Кузнец с таким умением вряд ли поместит свою наковальню в каком-нибудь захолустье. Нет, он скорее родом из большого города, где живут люди, умеющие по достоинству оценить его искусство, а точнее, заплатить за него. Поэтому я утверждаю, что он живёт или в нашей достославной столице Грамгате, или в Иггебурге. Если обдумать слух о том, что ваша мать была сторонницей тёмного договора, остаётся, собственно говоря, лишь Иггебург, – заключил он с самодовольной улыбкой.
– А если наша мама не была ведьмой? Если кузнец всё же живёт в Грамгате?
Мастер опять рыгнул.
– Тогда, друг Барен, нам придётся пройти ещё тысячу миль.
Лар Тимин взял мешок с руной и осторожно прикрепил его другой ниткой к ушку драконьей иглы. Игла задрожала, слегка повернулась в одну, в другую сторону и наконец указала прямо на запад.
– В Грамгат она не ведёт, друзья, – довольно решил мастер рун. – Идите за мной!
– Но… не лучше ли дождаться мастера Маберика, предупредить его? – неуверенно спросила Айрин.
– Он и глазом моргнуть не успеет, как мы вернёмся. Вот увидите!
Лар закрыл боковую стенку повозки и выдвинул её из двери. Затем поднял иглу – она показывала то же направление.
– Она ведёт нас в квартал ремесленников. И правда, куда же ещё?
И он большими шагами пошёл вперёд.
Близнецы обеспокоенно переглянулись, но поспешили за ним.
– Лишь бы обошлось! – пробормотала Айрин.
Вскоре она забыла про свои сомнения – незнакомый город очаровал её новыми запахами и новыми домами. Через несколько улиц Айрин спросила:
– Мы пройдём мимо моря, мастер Тимин?
– В порт, ты имеешь в виду? Нет, вообще нет.
– Может, сделаем крюк? Я никогда не видела море…
Лар продолжал идти большими шагами.
– На обратном пути, может быть, – обнадёжил её он.
На этот раз Айрин осталась довольна ответом.
– Мы идём в обход, мастер Тимин, – высказался чуть позже Барен.
– Не называйте меня мастером, друзья, и да, это небольшой обходной путь. Я хотел бы избежать рыночной площади, чтобы не попасться на глаза моему дядюшке. У него известное мнение по поводу такого рода авантюр.
– Далеко ещё? – спросила Айрин, которую всё больше мучило недоброе предчувствие. А ещё ей надоело, что на неё постоянно глазеют незнакомцы, потому что она бежит за мужчиной в красном плаще, который несёт перед собой иголку на нитке. Драконья игла поворачивалась на юг. Лар Тимин свернул в ближайшую улочку.
– Улица Ювелиров, я мог бы догадаться, – пробормотал он.
Лар зашагал быстрее, близнецы едва поспевали за ним. Игла вдруг резко качнулась на восток. Мастер остановился.
– Здесь! – воскликнул он.
Айрин, запыхавшись, остановилась.
Барен, тяжело дыша, спросил:
– Вы уверены, мастер?
Тимин пожал плечами:
– Кажется, здесь действуют руны.
Он постучал в ворота.
Айрин прочла на вывеске над дверью: «Мастер Х. Лигтер – изделия из золота – кольца – украшения». Сверху было нарисовано кольцо.
Лар постучал вновь. На той стороне царила тишина.
– Странно… Дверь заперта, ставни закрыты, а ведь сейчас