И возродятся боги - Наталья Способина
Грит стоял в двух шагах от Алвара, и стоило тому замолчать, как он принялся что-то с жаром доказывать своему дяде. Старейшина позволил ему договорить, а потом подал какой-то знак – и воины, прибывшие с Гритом, явно заволновались. Трое после небольшой заминки двинулись к тропинке, ведущей вглубь острова, остальные остались стоять, переминаясь с ноги на ногу. Старейшина что-то произнес – и еще два воина неуверенно пошли прочь от моря. Впрочем, стоило Гриту подать голос, как все успевшие было отойти вернулись. Старейшина что-то сказал племяннику, и тот зло сплюнул себе под ноги. Алвар спокойно стоял у раскрытого сундука, будто происходившее ничуть его не касалось. Воины, пришедшие со старейшиной, стали подтягиваться ближе к савойцам.
Я встревоженно посмотрела на Альгидраса.
– Не бойся, – не оборачиваясь ко мне, улыбнулся он. – Алвар знает, что делает.
Алвар действительно знал. Когда уже казалось, что стычка неизбежна, он подал знак одному из своих людей, и тот подкинул вверх какой-то предмет. Предмет вспыхнул, и на землю осыпалась лишь горстка пепла. Люди Грита, стоявшие ближе всего к участникам представления, отпрянули и начали тревожно переговариваться. Грит же подошел к не до конца развеявшемуся пеплу и, не обращая внимания ни на людей Алвара, ни на старейшину, который что-то предупреждающе сказал, присел на корточки и тронул его рукой. Поднеся пальцы к лицу, Грит понюхал их, а потом о чем-то спросил у Алвара. Тот ответил с легким полупоклоном, и Грит, поднявшись на ноги и сказав что-то старейшине, направился прочь от собравшихся. Его воины последовали за ним. Люди старейшины остались на берегу. Наверняка каждый из них сейчас испытывал мистический ужас. Я слишком хорошо помнила свою реакцию на демонстрацию Силы Алвара. А ведь мне, в отличие от них, он не угрожал.
От берега были протоптаны несколько тропок. Грит направился по той, что вела к нам. Я досадливо поморщилась, потому что мне хотелось увидеться наконец с Алваром, а не изображать радость от возвращения внука Граны. Впрочем, Димка обрадовался Гриту вполне искренне и бросился вперед так быстро, что ни я, ни Альгидрас не успели его перехватить.
– Дима! – крикнула я, но было поздно.
Грит, находившийся не в лучшем расположении духа, при приближении Димки поправил перевязь с мечом и присел на корточки. Я немного волновалась о его возможной реакции, а еще надеялась, что мой сын не набросится на него с объятиями. К счастью, добежав до племянника старейшины, Дима замер в нерешительности. Грит первым прижал ладонь к груди и, несмотря на то что все еще был раздражен, слабо улыбнулся и что-то сказал моему сыну. Димка повторил его жест и тоже произнес что-то по-кварски, после чего они рассмеялись.
– Мальчики здесь признают силу, – в голосе Альгидраса слышалось сожаление.
– Ну так научи его стрелять из лука.
– Стрельба из лука – это не сила. Он чувствует, что Грит сильнее и опаснее, поэтому тянется к нему: тот, кто сильнее, наверняка сможет защитить.
– Ну так объясни ему, что сила не всегда главное.
– Ему уже объяснили. И снова Грит, – ответил Альгидрас.
– Ну, выходит, у тебя проблемы, – пожала плечами я.
Димка с Гритом направились в нашу сторону. Алвар со своими людьми еще оставался на берегу в компании старейшины и его воинов.
– Надия, – произнес Грит, приблизившись, и улыбнулся обветренными губами.
– Здравствуй, – сказала я по-кварски.
– Я задержался, – пояснил он и, дождавшись моего кивка, повернулся к Альгидрасу.
Он смотрел холодно, изучающе. Гораздо менее радушно, чем в день нашего появления здесь. Альгидрас что-то спросил, и Грит после паузы ответил. В его голосе слышалось презрение.
Я с тревогой вглядывалась в лицо племянника старейшины, пытаясь понять, что произошло.
– Что случилось? – спросила я на кварском.
– Брат приехал, – оскалился Грит в сторону Альгидраса, и я невольно отступила на шаг.
– Чей брат? – с любопытством спросил Димка, и я поспешно схватила его за руку, потому что Грит резко повернулся к нему.
В эту минуту я безоговорочно поверила во все слухи, которые о нем здесь ходили. Племянник старейшины выглядел по-настоящему опасным. Растянув губы в улыбке, он вновь присел на корточки. Его левая ладонь лежала на рукояти меча, что, признаться, меня сильно нервировало. Альгидрас будто невзначай шагнул ближе к сыну. Грит же что-то негромко произнес и неожиданно подмигнул Димке. Тот разулыбался и ответил ему на кварском.
Грит поднялся на ноги и, ни на кого не глядя, зашагал прочь по тропинке. Я только сейчас поняла, что никто из его воинов за ним не последовал – все решили воспользоваться другими дорогами. Хотелось бы думать, что это не из-за страха перед его гневом. На пути Гриту попалась низко свисавшая ветка. Резкий взмах остро отточенного ножа – и ветка упала на тропинку. Грит при этом даже не сбавил шага, а я не успела заметить, как он достал и убрал нож.
– Ух ты, – восхищенно выдохнул Димка.
– Дереву больно, – зачем-то сказала я фразу, которой с раннего детства отучала его ломать ветки.
– Ну оно же мешало, – возразил мой ребенок.
Я перестала пялиться в спину Грита и посмотрела на Альгидраса.
– Не все, что тебе мешает, должно погибать, – медленно произнес хванец, глядя на сына.
– Что тебе сказал дядя Грит? – спросила я, когда стало понятно, что Димка никак не отреагировал на слова Альгидраса.
– Чтобы я ему потом рассказал, чей это брат, – радостно пояснил Димка. – Я все-все понял. Да, дядя Олег?
Альгидрас кивнул и выдавил из себя улыбку:
– Ты молодец.
– А чей он брат? – Дима указал в сторону берега, и я тоже туда посмотрела.
Алвар направлялся к нам. Его воины шли за ним по пятам, и у каждого на поясе висел меч. Трое из них, судя по прическам, носили траур. У Алвара меча не было. Он шел легко и уверенно, и вид его до боли знакомого силуэта заставил мое сердце радостно забиться. Он приехал! Теперь все будет хорошо.
За савойцами следовало десять местных воинов. Я бы предпочла, чтобы наша встреча произошла без свидетелей, но выбирать не приходилось.
Алвар наконец поднялся на утес. Видеть его в одежде без рукавов было непривычно. Без плаща и расшитой куртки на фоне более крупных и мускулистых воинов худощавый Алвар выглядел обманчиво слабым: старейшине острова было явно нелегко осознать его силу и степень опасности.




