vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Блуждающий дух. По следам Золотого Змея - Татьяна Кагорлицкая

Блуждающий дух. По следам Золотого Змея - Татьяна Кагорлицкая

Читать книгу Блуждающий дух. По следам Золотого Змея - Татьяна Кагорлицкая, Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Блуждающий дух. По следам Золотого Змея - Татьяна Кагорлицкая

Выставляйте рейтинг книги

Название: Блуждающий дух. По следам Золотого Змея
Дата добавления: 23 февраль 2026
Количество просмотров: 8
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 52 53 54 55 56 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Он действовал так, как будет действовать любой хищник. Это мы вторглись в его владения…

– Из наших жизней и его жизни я выберу наши! – возразил Лейн.

– Медведь уйдёт, – заверила Джейн. – Нас уже слишком много, и у нас есть оружие. Он не станет больше атаковать.

Хотя Куана сделал свой выстрел, не замешкавшись, и пожертвовал бы жизнью животного ради тех, с кем делил путь, сейчас он не видел необходимости убивать.

– Верный выбор, – кивнул он девушке. – Возвращайтесь назад, через пещеру. Я уведу медведя прочь.

– Это может быть опасно, – усомнился Ривз.

– Нет, он не опасен для меня теперь, – успокоил всех индеец. – Моя стрела пролила его кровь. Он знает, что я сильнее.

Зверь и правда выглядел так, будто смирился с превосходством человека, по крайней мере, не торопился снова нападать. Капитана Лейна это не убедило. Зажав рукой свою рану, он мрачно бросил:

– Ты безумец, Куана.

– Не меньший, чем ты, – ухмыльнулся тот. – Ступайте, ступайте, я скоро.

Когда путники вернулись, пройдя через пещеру к каньону, Уильям выдохнул с нескрываемым облегчением.

– Наконец-то! – Позволив себе лишь одно эмоциональное восклицание, он тут же вернул самообладание и произнёс уже спокойно: – Что произошло, мисс Хантер? Сначала мистер Лейн, заметив, что вы долго отсутствуете, отправился за вами в пещеру, затем послышался выстрел и мистер Куана отправился следом… Предварительно взяв с меня обещание присмотреть за мисс Эймс и не пускать её в гущу событий.

По мимолётной смущённой улыбке стало очевидно, что это поручение Оллгуд не променял бы ни на какое другое. Более того, каким-то образом ему удалось с честью выполнить невозможное, на первый взгляд, задание.

Маргарет прервала инженера, налетев с расспросами:

– Капитан Лейн ранен! Остальные целы? Кто на вас напал? И почему мистер Бейкер и мистер Ривз так скоро вернулись? И этот мустанг… Это ведь ваш Бурбон, мисс Хантер! Откуда он взялся?!

Джейн приподняла ладонь, без слов прося Маргарет сбавить обороты. После стычки с медведем всем требовалась передышка. Излучая нетерпение и беспокойство, журналистка нервно сцепила пальцы. Из-за спин собравшихся показался Куана, чья задержка и правда оказалась недолгой. Научившись воспринимать нрав Маргарет как неизбежное стихийное бедствие, он решил стать тем, кто сдержит её натиск, и кратко рассказал ей о встрече с медведем.

– Что до нас с мистером Ривзом, тут всё объясняется просто, – добавил Джереми. – Во-о-н за тем перевалом я наткнулся на лагерь одного траппера[12], тот ещё прохвост, честно признаться. Когда-то наши пути уже пересекались, и я его вызволил из серьёзной передряги. Он готов вернуть долг: поможет нам добраться до ближайшего поселения и не станет задавать лишних вопросов, что всегда особенно ценно.

Слушая его вполуха, Джейн подошла к Ральфу, встревоженно осматривая его. После борьбы с медведем Лейн выглядел побледневшим и закусил губу – верный признак сдерживаемой боли.

– Сможешь идти? – спросила Джейн.

– Что за оскорбительный вопрос? – парировал Ральф.

– Прости, забыла, что ты будешь стремиться к цели, даже истекая кровью, – с лёгким укором ответила она.

– Я не истекаю кровью, Джейн, не нагнетай! – Вздохнув, он уже серьёзно заверил: – Ничего мне не сделается, клянусь.

– Ловлю на слове.

– А мустанг? – Маргарет всё не успокаивалась, впечатлённая чередой событий, произошедших за крошечный отрезок времени. – Как он всё-таки нашёл вас?

Куана ласково взглянул на коня, рьяно бившего копытом, и провёл ладонью по его шее.

– В том, что вернулся Бурбон, нет никакого чуда. Лошади – самые преданные друзья, и, если кому-то удастся завоевать их верность, они всегда будут рядом в нужный момент.

– Но оставили мы мустанга совсем в другом штате, за много миль отсюда!

– Возможно, это значит, что Энни действительно попыталась добраться до Калифорнии и ей удалось проделать большую часть пути? – предположил Ривз. – Что случилось потом, остаётся только гадать…

– Гадать необязательно, – раздался насмешливый женский голос.

Из пещеры вышла женщина, которую никто не ожидал сейчас увидеть.

– Давно не виделись, сеньоры и сеньориты.

Карла оглядела всех с улыбкой, словно радовалась встрече с добрыми знакомыми. Только её глаза выдавали, что она предельно собрана и готова к любому повороту событий.

Джереми наставил револьвер на Гутьеррес быстрее, чем она сделала вдох.

– А теперь поднимите обе руки и стойте не двигаясь, – велел он.

– Неласковый приём. Не торопитесь вышибать мне мозги, вам ведь неизвестно, зачем я здесь… – Карла держалась уверенно, ни капли не напуганная дулом револьвера, направленным ей прямо в сердце. – Если выстрелите, мистер Бейкер, потом пожалеете.

– Зато у меня по крайней мере будет такая возможность – жалеть, – ухмыльнулся он. – А вот если опущу револьвер, вы запросто вышибете мне мозги первая.

«Карла способна на всё, нельзя терять бдительность! – пронеслось в мыслях у Джейн. Хотя она ещё не успела оправиться от столкновения с медведем, новая опасность заставила сосредоточиться. – Духи, защитите нас от дурных умыслов и, если Карла явилась со злым намерением, отведите от нас беду». Джейн шептала про себя молитву со всей горячностью, помня наставление Куаны: просьба должна идти от сердца.

Хмыкнув, Карла повертела в воздухе ладонями поднятых рук.

– Как видите, я безвредна.

– Меня не проведёшь, – заявил Джереми. – Вы охотница за головами, у вас всегда припрятан козырь в рукаве.

– Охотница за головами?.. – ничего не понимая, переспросил Ральф.

Джейн шёпотом растолковала ему, что это значит. Тем временем Маргарет с нескрываемым любопытством разглядывала Карлу, Ривз тоже взял её на прицел, а Оллгуд настороженно спросил:

– Насколько я понимаю, вы уже пересекались раньше?

– Нам приходилось сталкиваться лицом к лицу, – ответил Куана. Он сохранял хладнокровие, выжидая.

Появление Гутьеррес стало неожиданностью для всех. Повисло напряжённое молчание. Джейн с тревогой всматривалась в лицо Карлы, вспоминая о том, чем кончилась их последняя встреча и сколько противоречивых чувств довелось тогда испытать. «Странно видеть пышущую жизнью женщину, которая умирала на твоих глазах. Кровь залила рубашку Карлы… А её прерывистое дыхание, перемежающееся хрипами, я помню до сих пор», – поёжилась она. Никто другой не застал эту пугающую картину, поэтому не мог понять нынешнее смятение Джейн. Воскрешение охотницы за головами долгое время не давало ей покоя, новая же встреча с Карлой и вовсе выбила почву из-под ног.

– Я прибыла к вам с извещением от губернатора Калифорнии. – Сама Гутьеррес по-прежнему держалась спокойно.

– От сэра Леланда Перкинса? – изумился Ривз.

– Да, от этого достопочтенного господина.

Её заявление прозвучало совершенно абсурдно. Все переглянулись, силясь разгадать, какую игру ведёт охотница. Видя явное недоверие на лицах собравшихся, Карла усмехнулась.

– Я и не рассчитывала, что вы довольствуетесь моими словами. Со мной есть документ, подтверждающий, что это не ложь.

Она протянула Ривзу приглашение от губернатора, скреплённое печатью. Маршал взял записку

1 ... 52 53 54 55 56 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)