Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум

А вот тут я затормозила. Это означало, что у дамочки был доступ, как минимум, равный моему. Неужели… Неужели это та самая как-её-там любовница Астера?
Нужно отдать должное наблюдательности Фиры, в дамочке действительно было что-то, неуловимо напоминающее грызуна. Суетливые движения? Острый подёргивающийся носик? Маленькие ручки, тискающие прижатую к груди модную сумочку? Сложно сказать. Но общее впечатление было определённо грызуновое, несмотря на модное и явно дорогущее платье, изысканный макияж и количество драгоценностей, которым бы позавидовала небольшая ювелирная лавочка.
— Нет-нет, Филя, — я машинально почесала столбиком сидящую на моём плече животинку. — Ты как раз очень, очень красивая и без всего этого.
— Ты кто такая! — возопила незваная, между прочим, гостья. — И что ты делаешь в доме Астера?!
Я просто опешила от такого хамства. Ну я понимаю, что выгляжу не очень презентабельно по сравнению с ней: заспанная, без макияжа, в старом платье... А вот нечего вваливаться без приглашения! Кстати, нужно обсудить с Алисандром доступ в дом. Шляются тут всякие. А крыске пока захотелось сказать, что лорд фер Аррибах продал мне свой дом, и теперь я тут хозяйка.
— Я тут живу, — немного скорректировала я свой ответ. — Может представитесь? Не имею чести вас знать.
— Ты?! — крыска изумилась так, что её ротик почти на минуту остался раскрытым от изумления. — Ты не знаешь, кто я? Тебя что, недавно наняли? Как можно не понимать, кто я?!
— Легко, — пожала плечами я. Ситуация даже начала слегка забавлять. — Но если вы расскажете, как вас зовут, возможно, я смогу напрячь память и вспомнить, кто вы такая. Раньше я вас точно не встречала.
— Я всё расскажу Алисандру! — завизжала крыска. Да как же её зовут? Никак не вспомню. — И Астеру расскажу! Он сразу тебя уволит! Алисандер!
Как раз вовремя откуда-то появился дворецкий, и по его виду было понятно, что он предпочёл бы оказаться где-нибудь подальше отсюда. Увы, не судьба. Ничего, уверена, Астер платит ему достаточно, чтобы разруливать подобные ситуации.
— Чудесно, — улыбнулась я самой змеиной из своих улыбок. Я понимаю, что крыска человек и, скорее всего, не понимает, что перед ней драконица, иначе бы так себя не вела. Будем же снисходительны. — Алисандер, тут к Астеру пришла какая-то гостья… — Я с толстым намёком прищурилась на дворецкого. Судя по лёгкой дрожи, на миг пронзившей его фигуру, намёк он понял. — Проследи, чтобы она благополучно покинула дом. Всё-таки уже ночь на дворе.
И я, гордо подняв голову, направилась было дальше искать кухню (время-то уходит!), предоставив этим двоим разбираться друг с другом (в конце концов негоже мне, графине, пусть и в затрапезном платье, ввязываться в глупые ссоры), как вдруг, двери снова распахнулись, люстры вспыхнули ещё ярче… и в дом шагнул сам Астер.
Упс. Кажется, сейчас всё станет гораздо интереснее. Я затормозила, вцепившись в перила лестницы, и выпрямилась ещё сильнее.
Глава 26. Вот попал!
Астер фер Аррибах
Сделав мысленную заметку обсудить моё «утомление» с дражайшей супругой попозже, я всё-таки нашёл в себе силы признать, что она поступила умно, избавив нас обоих от ненужных проводов, а потом и от длительного бессмысленного выяснения отношений. При этом раздражающей занозой зудела мысль, что в отличие от хрупкой девушки я таки умудрился проспать, отрубившись на коротком диванчике в кабинете.
И сны мне снились самого фривольного содержания. Да-да, с Инель в главной роли. Я же говорю: страшная женщина! Проспал исключительно из-за неё!
Поэтому решив, что самым лучшим лекарством от всех этих мыслей будет физический и интеллектуальный труд, я драконом отправился в столицу. Прямиком на работу, по пути молясь всем известным богам, чтобы за моё отсутствие на мой департамент свалилась ну хоть какая-нибудь мало-мальски завалящая катастрофа, чтобы я мог с чистой совестью отдохнуть на работе. Вот объясните мне, с чего эта самая совесть вдруг неожиданно начала меня точить изнутри, требуя слетать в замок и проверить, как там Инель? Да что с ней случится, с этой неугомонной драконицей!
Но сволочная совесть продолжала подтачивать. Поэтому единственным выходом я видел погружение с головой в пучину работы. Да что там! Я уже почти радостно предвкушал горы канцелярщины, которые мне нужно будет разгребать, и бумаг, которые придётся подписывать.
Алисандера я специально не стал предупреждать о своём возвращении. Он наверняка ожидает, что я вернусь с женой, и, если предупредить, то приготовит не только ужин, но и торжественную встречу, и брачные апартаменты. Спасибо, с меня хватило!
В конторе меня встречал Флориан, мой помощник и немного секретарь. Именно его я попросил привезти из столицы брачные браслеты и быть моим другом на свадьбе. Конечно, предпочёл бы Кардуса, но тот не смог бросить всё и примчаться на свадьбу, объявленную в столь короткий срок. Всё-таки быть отцом пятерых детей крайне непросто, даже если ты герцог. Поэтому, ехидно улыбаясь мне из зеркала, он передал искренние поздравления и пригласил нас с супругой в гости. Я честно пообещал, что обязательно, вот только разберусь с делами… где-то через годик. В качестве свадебного подарка Кардус прислал… резную детскую люльку лавернового дерева. Вот тут я порадовался, что друг не смог приехать лично. Я бы эту люльку ему на голову надел! Говорят, лаверновое дерево успокаивает, именно поэтому из него делают люльки. Вот и успокоился бы, юморист!
— Флор, — я встретил своего помощника широкой улыбкой. Он отправился в столицу сразу после свадебного приёма с заданием подготовить все дела к моему возвращению. — Ну что? — я потёр руки в предвкушении настоящей работы, которая была просто обязана скопиться в моё отсутствие. — Много у нас тут накопилось?
— Никак нет! — по военному отрапортовал тот. — Заместители прекрасно справились со всеми текущими делами, я просмотрел отчёты и подготовил на подпись.
Улыбка медленно сползла с моего лица.
— Как это нет дел? Что, совсем?
— Совсем, — воссиял Флор. — Пара подписей, и можешь отправляться домой к жене. Я сделал всё, что мог, чтобы тебе не пришлось задерживаться. Уже поздно, тебя наверняка ждут, — он с намёком подмигнул мне.
И этот туда же!
Тихонько поскрипев зубами, я отправился в свой кабинет, где тянул время, как мог, не желая отправляться домой. Пил кавос, читал отчёты, газеты… Понял, что хочу убить всех газетчиков, которые из моей свадьбы устроили событие века, придумав столько историй и собрав столько сплетен, что у меня волосы на голове шевелились.