Опальная принцесса - Мария Ирисова
Так и жили, пока не случился курьёз.
В Радужном лесу заблудился один чудик. Добриэль познакомил меня с ним. Оказалось, господин самый настоящий изобретатель да еще и родом из Виттенбурга. Правда, что именно он изобретает я так и не поняла. Зато помогла ему из лесу выбраться, затем в дом старосты отвела, а тот предложил изобретателю в Ловецке остаться. Чудак согласился, деревенские помогли дом возвести, огородик вспахать. Изобретатель с виду чахленький, а все туда же день и ночь корпит над каким-то устройством. Женщины его жалели по очереди еду приносили, заботились...
Весною изобретатель к нам прибежал взволнованный, глаза светятся. Говорит, пойдемте, я вам кое-чего покажу. И лицо таинственное, что любопытно становится до безобразия.
Через полчаса все жители, вместе со старостой к нему в избу попыталась втиснуться, кто не влез тот в окна заглядывал. А там посреди комнаты стоит огромная машина и куча каких-то рамочек, на которые нитки натянуты.
Оказалось, это — ткацкий станок.
Жители еще полгода эту невидаль осваивали, а потом появилась Ловецкая ткань, которая известна далеко за пределами Витании. Невольно провела ладонью по юбке, приятная гладкая и что немаловажно — теплая.
Мы научились красить, пряжу все теми же дарами леса, а наши умелицы придумали смешивать нитки разного цвета, чтобы получались узоры. В этом году староста планировал открыть небольшую швейную мастерскую, чтобы продавать не только ткань, но и готовые изделия, так выходило прибыльнее.
Не скажу, что было просто, каждый житель деревушки приложил немало усилий, чтобы Ловецк стал таким, каким я знаю его сейчас. Но самое приятное видеть радость в глазах людей. Мы всё делали вместе, учились стричь овец, соревновались, кто больше нитей напрядет или у кого тоньше выйдет, а потом хвастались один перед другим цветастой тканью. А уж когда караваны из ярмарки возвращались, пир стоял горой и вино лилось рекой.
Вот та обыкновенная человеческая радость за свой труд мне понятна, но как можно восхищаться кем-то лишь из-за титула — это невдомек.
— Лорд Джереми, у вас в приоритете одни ценности, а у меня другие. Что до восхищения, уверяю далеко не обязательно надевать на голову венец, чтобы понравиться окружающим, существуют куда более действенные способы.
— Можете придерживаться своих принципов, главное не мешайте выполнять мой долг. Я доставлю вас во дворец к назначенному часу.
Встречаю его заявление улыбкой.
— Я сложностей не боюсь.
Мы уставились друг другу в глаза, но наш поединок прервали, самым неожиданным образом. Со стороны тракта донесся неясный шум, в котором четко слышался цокот копыт.
Джереми нахмурился, капитан Гравис подхватился, все стражи зашевелились. Облачились в доспех, окружили меня плотненько, там же оказалась леди Реймс и Конкрадов, довольный как слон.
— Чему радуетесь, весь план провалился, — шепнула, пользуясь тем, что стоим рядышком.
Мужчина скосил на меня взгляд и качнул головой.
— Все в силе!
— Как?
Рустам пошевелил пальцами явно обозначая деньги, а потом развел руками. Эту пантомиму я в начале не поняла, а потом как дошло.
— В сдельных сумках лежали деньги! — не рискнула произнести этого вслух, но Конкрадов прочел по губам и кивнул, подтверждая догадки.
Значит теперь денег нет!
И лошадей купить не на что!
Да, это же самая лучшая новость за весь день! Выходит мы конкретно застряли здесь, но Джереми с Грависом этого еще не поняли.
Цокот копыт звучал все громче. Всадники приближались, а глаза Конкрадова искрились от предвкушения, как ночное небо от звезд. И вот впереди показался экипаж, запряженный парочкой лошадей и плотненько окруженный охраной. Я поднялась на носочки, но за широкими спинами ратников так и не сумела ничего толком разглядеть. Что ж мне сквозь толпу протискиваться не впервые.
Всадники нас заметили. Послышалось фырканье лошадей и отрывистые команды, типа стой и опасность. Разговаривали на галисийском, стало быть, это экипаж той самой Фалькони, которую жаждет увидеть Конкрадов.
Гравис тоже узрел стражников и подал знак быть наготове. Мужики потянулись за оружием. Разумеется, охрана Фалькони трактовала жесты моих защитников, как угрозу и тоже взялись за мечи.
Только драки тут не хватало!
— Прикажи капитану! — посоветовал Конкрадов.
— Так он меня и послушает.
Глава отряда со стороны галисийцев попросил наш отряд посторониться.
— Чего они там лопочут? — недоумевал Гравис.
Час от часу не легче, капитан ни слова не понимает на галисийском! Оглядываюсь, выискивая брешь в окружении. Все настолько увлечены чужаками, что на меня никто не смотрит, потому пригнулась и скользнула между вояками.
Галисийцы, тем временем, пригрозили применить силу, если их не пропустят.
Бегом выскакиваю на дорогу наперерез охране и размахиваю руками, чтобы видели — я без оружия.
— Здравия вам и долгих лет! — громко кричу на Галисийском. — Мы мирные люди!
— Ишь какая прыткая, — донеслось от иноземцев.
Гравис попытался цапнуть меня за шкирку и вернуть в окружение.
Чудом отпрыгнула и зашипела:
— Переговоры беру на себя, вы все равно в галисийском ни в зуб ногой! Уберите оружие они считают вас угрозой!
— Да у них морды самые что ни на есть разбойничьи!
— Это — Галисийцы, чего им разбойничать на наших землях? Сейчас попробую о помощи попросить, а вы не лезьте, а еще лучше отойдите!
— Леди Вержана, — процедил Джереми, всем своим видом показывая, что не позволит мне выступить в качестве парламентера. — Вернитесь под защиту!
— Не вопрос, но исключительно после того, как вы продемонстрируете знание галисийского! — жестом предлагаю ему говорить с охраной Фалькони.
Мужчина мрачнеет и заявляет:
— Нам не нужна их помощь! Отойдите.
— Разве? Вдруг, они согласятся подкинуть наших стражников до Коттама? Мы быстрее купим лошадей и быстрее отправимся в столицу, — нашёптываю, словно плут на левом плече.
Барлоу окинул меня настороженным взглядом, а потом махнул рукой.
— Ладно, договаривайтесь.
— Мы не собираемся нападать! — говорю галисийцам. — Мой отряд попал в беду, мы хотим попросить о помощи.
Чужеземцы переглянулись, видимо не поверили словам.
— Вон на поляне наш экипаж стоит! — громко говорю им и показываю в нужном направлении. — Мы простые путники, что застряли в лесу.
Чужаки между собою шушукаются, а один даже с лошади спрыгнул и к окошку экипажа подошел, видимо пассажирке ситуацию описывает.
Прошло несколько минут, затем их отряд приблизился. Один из стражников оглядел наш экипаж. Не знаю, чего он там увидел, но воины убрали руки от мечей.
Потому я осмелилась продолжить переговоры:
— Это витанская стража, мы держим путь во Фланфорд… А сами вы кто будете?
Вопрос на какой-то миг повис в воздухе, затем отворилась дверца экипажа, следом на землю по-разбойничьи спрыгнула дама,




