vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Душный наемник. Том 1 - Сергей Анатольевич Горбонос

Душный наемник. Том 1 - Сергей Анатольевич Горбонос

Читать книгу Душный наемник. Том 1 - Сергей Анатольевич Горбонос, Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Душный наемник. Том 1 - Сергей Анатольевич Горбонос

Выставляйте рейтинг книги

Название: Душный наемник. Том 1
Дата добавления: 7 октябрь 2025
Количество просмотров: 11
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 5 6 7 8 9 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
привлек к себе внимание. Видимо, заговорил с инструктором. И ответы последнего ему явно не понравились. Он быстро подбежал к пленнику и попытался снять защитную личину шлема. Не получилось. Тогда незнакомец достал небольшую трость, висевшую у него на ножной разгрузке, и активировал ее. Навершие этой «палки» засияло оранжевым пламенем. Это было похоже на усиленный многократно газовый резак. Он упер его в шею инструктора.

Сорок Седьмой слышал крики. Не сказать, что парень привязался к мастерам-инструкторам, но они были единственными, кто их учил. Единственными взрослыми на этом ледяном куске земли. Это оружие легко плавило доспехи инструктора, а вместе с ними и его плоть. Даже на расстоянии, парень слышал, как крик превратился в нечеловеческий визг, а потом резко оборвался и в снег, у ног пленника, упала его отрезанная голова.

Кем бы ни был этот враг, что бы он не хотел, но попадаться им в плен нельзя ни в каком случае. Сорок Седьмой развернулся и побежал назад к зданию карцера. Нужно забирать друзей и убегать. Прятаться где-то в сугробах, пока враги не уйдут.

Он переволновался. Потерял самообладание. Для Сорок Седьмого это было не свойственно, но сложно обвинять пятнадцатилетнего паренька в отсутствии хладнокровия, после всего увиденного им сегодня. Слишком широко, слишком поспешно он открыл двери, уже в процессе вспомнив, что уходя, оставлял их открытыми. Волна холода прошла по венам, когда Сорок Седьмой увидел четыре фигуры, закованные в ту самую «красивую» черную броню.

Двое тащили едва шевелившегося Шестидесятого. Они остановились на середине коридора, глядя на Сорок Седьмого. Еще двое пытались утихомирить Тридцать Четвертого, отвешивая по лицу вялые, но весомые оплеухи. Они замерли в один момент, когда Сорок Седьмой распахнул дверь. Пусть их шлемы не имели ни визоров, ни личин, а лишь сплошное гладкое покрытие, парень чувствовал, как на нем скрестились все взгляды.

— Братик, извини… Я не хотел… Не хочу ум… умир… — Тридцать Четвертый плакал. Его била мелкая дрожь. Он выглядел настолько жалко, что даже державший его незнакомец, ослабил хватку. Этого было достаточно. Парень подскочил и налетел плечом на врага. Настолько разительный переход выбил всех из колеи. Они замешкались. Этого хватило, чтобы Тридцать Четвертый сорвал с поясной разгрузки врага поблескивающий стальной шар и активировал его.

Что тут скажешь. Нормальное вооружение так и делают, чтобы, даже не держав его в руках ранее, человек догадался как использовать вещь интуитивно. Большая красная кнопка в центре шара — что может быть более интуитивным? Парень нажал ее и отпустил. Тридцать Четвертый улыбнулся, глядя на брата:

— ЗА БРАТЬЕВ И ИМПЕРИЮ!

Его крик потонул в облаке огня, поглотившем все вокруг.

Сорок Седьмого подбросило вверх, ударяя о стену здания. Последнее, что он услышал, был странный хруст и в следующее мгновенье мир в его глазах померк.

* * *

— Ты в порядке? Слышишь меня? Просыпайся!

Эти слова прорывались через стену воды. Отдавали эхом в ушах и черепной коробке.

— Эй, ты в порядке?

И вот, снова. Снова? Чьи слова? Врага⁈

Резкий рывок и вот он уже на ногах.

— Постой-постой! Это я, капитан Морган, помнишь?

Девушка, всё еще облаченная в био-броню, стояла перед своим временным техником. Двигатель больше не сбоил. Доминго был доволен. А техник просто спал, опершись на защиту распределительного блочка. Спал так, что она забеспокоилась, как бы не пришлось звать медика.

— Я просто хотела поговорить. Ты так резко ушел в машинный отсек, едва на борт поднялся, что мы и словом не перекинулись. Пилот сейчас вышел на курс и нас ждет часов пять скучного и однообразного полета. Самое время поговорить. Что скажешь… э-э-э…

Рида наклонила голову, присмотревшись к висевшей поверх защитного доспеха квадратной табличке. Она представляла из себя неаккуратно вырезанный кусок металла с нацарапанными символами. Но что там можно прочитать, ведь надпись была перевернута. Эта надпись служила напоминанием ему, а не остальным.

— Хм… Э-э-э… Молох, верно? Ну так что, Молох, поговорим? Жду тебя на мостике, как будешь готов. — не приказывая и не уговаривая, капитан Морган спокойно покинула машинный отсек.

А ее временный техник медленно поднял табличку, висевшую на шее.

4070 W

Он перевернул её и присмотрелся. В таком положении табличку видели остальные:

M 0 L 0 h

— Что ж… Ладно… Молох, так Молох, — бронированная гора стали и защитных пластин, двинулась к выходу из отсека. — Хорошо, Рида Морган, поговорить будет нелишним.

Глава 4

Глава 4

— Вай, как харашо. Я повернуть направо — корабль повернуть направо. Я повернуть налево — корабль не развалиться и лететь дальше. Я наш техник регулятор настройки топливных фаз целовал.

Доминго напоминал сытого, довольного хомяка. Ну, такого… немного лысеющего, сутулого… но довольного. Пилот всегда радовался, когда они посещали верфь и полностью ремонтировали их дровалет. А учитывая, как давно они её не посещали, то можно сказать, что Доминго последний раз так радовался… никогда.

— Кстати, — ненадолго вернулся в бренный мир восхищенный пилот и развернулся к Риде. — А наш техника точно придет?

— Если ты продолжишь и дальше угрожать излить на него всю свою накопившуюся любовь настолько бурной струей, то даже мне будет сложно его уговорить, — Морган вздохнула. — И я его прекрасно понимаю. Как сказал диспетчер в гильдейском филиале фронтира, «От вашего коллектива не веет уверенностью».

— Ой, Ридочка, солнышко, мы же не общество борьбы за трезвость, чтобы от нас пованивало. С каких пор ты стала прислушиваться к мнению девственников с мозолистыми руками и жиденькими усиками?

— С тех, Джо, что заявку на работу мы брали у него и ему же отчитываться будем в случае неудачи. Эта «мамкина радость», официальный представитель гильдии наемников и тот, кто определяет конечную сумму вознаграждения… или штрафа, в зависимости от результатов работы. А из результатов, у нас пока только побег с поджатым хвостом.

— И три корабль бандитов, немножечко в пыль. Нет. В пыль из пыли. Нанопыль. — Доминго лыбился. Еще бы, ведь он недавно закончил составлять отчет гильдии со всем перечнем физических состояний, в которые переходили тушки бандитов в период их аннигиляции. — Но ты постарайся уговорить наш временный техник быть совсем безвременным. Мне нравится его подход.

— Словно бы я против…

Их болтовню прервала открывшаяся дверь. Да, новичка никто не водил за руку и не объяснял дорогу. Если ты техник, да еще и на небольшом корабле, то

1 ... 5 6 7 8 9 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)