"Фантастика 2025-155". Компиляция. Книги 1-32 - Сергей Александрович Плотников

Рагна вздрагивает и на сей раз глядит на герцога Прена с неподдельным сочувствием.
— Я тоже.
— Сделайте и мне такой филактерий! Я заплачу золотом по весу. По вашему весу.
Рагна усмехается.
— Вы бы не разорились, ваша светлость… Но я не могу. Филактерий, такой, как для рыцаря Брейдау, нужно делать от семи до десяти лет.
— У меня нет десяти лет! — взволнованно восклицает герцог. — У меня и года нет! Откуда такие сроки? Изготовить самый лучший меч — куда быстрее! Может быть, несколько месяцев самое больше…
Рагна вздыхает.
— Смотрите, — она вытаскивает из-под одежды серебряную цепочку, на которой покачивается крупный изумруд. — Это — филактерий. Мой собственный филактерий. Я начала его делать всего пять лет назад, и он далек от завершения.
— Как интересно! — бормочет герцогиня, завороженно глядя на качающийся камешек. — Можно посмотреть поближе?
— Пожалуйста, — Рагна протягивает цепочку ей.
— Хм… — герцогиня повертела камень в пальцах. — Это из Наусских копей, не так ли?
Рагна кивает.
— Не боитесь, что отберу его и использую для Анри? — тихо спрашивает герцогиня, опасно блестя голубыми глазами.
— Вы же ученый некромант, хоть и без диплома, — сухо улыбается Рагна. — Филактерий привязывается к конкретной душе. Для этого его нужно носить при себе и наполнять некроэнергией. Мой я ношу уже пять лет. Он еще далеко не готов — но уже готов достаточно, что его нельзя перенастроить для кого-то другого.
— Но у вашей сестры нет Ядра Нежизни, — хмурится герцогиня. — Я видела Ханну Брейдау! Как она наполняла свой филактерий?
— Смертями, — без экивоков поясняет Рагна. — Не зря же я встроила ее филактерий в меч! Всякий раз, убивая врага короны, она помещала в свой филактерий немного некроэнергии.
— Как просто и изящно! — восклицает герцог. — Но… получается, что если казнить сразу множество людей…
— То филактерий переполнится и выйдет из строя, — перебивает его Рагна. — Я так два предыдущих загубила. Вкачала слишком много энергии, пришлось начинать сначала. Поэтому больше не тороплюсь, вкачиваю понемногу. Структура камня меняется очень неспешно. Признаться, я опасалась, что Ханна так же погубит свой филактерий — но, очевидно, ей ни разу не довелось убивать больше сотни человек в один день!
— И чем это отличается от некроритуала? — спрашивает герцогиня. — Говорят, помещенный в филактерию некромант теряет свое ядро, но сохраняет душу! Почему, если тут тоже нужно убивать?
— На самом деле, не обязательно, если берешь энергию Нежизни из другого источника, — пожимает плечами Рагна. — Но главное — потому что это честные смерти. Смерти плоти. Для того, чтобы стать личем, требуются смерти душ.
— И сколько нужно времени на создание филактерия по всем правилам? — спрашивает герцог.
— Десять-пятнадцать лет, — повторяет Рагна. — Зависит от множества факторов.
— Но потом с помощью этого филактерия можно управлять любым телом?
— Если его сделала я, то да, — пожимает плечами Рагна. — Насколько я знаю, больше этот фокус никто не переоткрыл, а боги против передачи подобных знаний. Так что научить вашу супругу, как это делается, я не могу.
Герцогиня грустно качает головой.
— Ах, бедный Анри! Бедный наш сын и дочки — некому будет о них позаботиться… Мессира Брейдау, быть может, вы все же согласитесь задержаться в замке и создать для Анри ваш особый филактерий? Я… я изо всех сил постараюсь дать ему больше времени, чтобы он смог как следует зарядить его!
Рагна закусывает губу.
— Я могу начать работу над ним, если вы дадите мне подходящий камень, — говорит она. — И, например, прядь волос его светлости. Для этого мне вовсе не обязательно находиться в замке. На обратном пути завезу вам то, что получится — мы с Ханной завезем, я надеюсь. Но только не думайте, что с этим сразу можно будет как-то работать. Это будет лишь заготовка.
— Прошу, распишите мне подробные инструкции — и я все сделаю в лучшем виде! — взволнованно обещает герцогиня. — И… я знаю, что вы торопитесь, но, может быть, хотя бы заночуете у нас? А я как раз за вечер и утро подберу подходящий камень, у меня с собой есть кое-какие драгоценности… Или нет, лучше пошлю свою доверенную служанку в замок Прен, тут не так уж далеко! Вам принесут мой лучший сапфир!
— Эльсбета, не нужно лучший сапфир, — ласково говорит герцог. — Что-то большое будет неудобно… Я думаю, мое топазовое кольцо вполне сгодится…
Он с трудом, потому что руки дрожат, а левая все время норовит вывернуться, снимает с пальца кольцо.
— Ведь годится же?
Рагна берет и смотрит на камень на просвет.
— Да, ваша светлость, этот камень вполне подходит. И, конечно, я с удовольствием заночую у вас. Уже слишком темно, чтобы ехать дальше.
…Картинка снова меняется.
Темная спальня примерно того формата, что была у меня в Гильдии наемников Геротты: небольшая каменная комната, кровать с балдахином, узкое окно, в которое вставлен сложный переплет с мелкими стеклышками (неслыханная роскошь в реалиях земного средневековья, но здесь к стеклу относятся проще, как я заметил). И вдруг за окном вспыхивает! Фиолетовые столпы огня бьют из земли в небо, зеленые вспышки озаряют комнату.
С постели слышится стон. Рагна вскакивает, одетая в ночную рубашку, и тут же хватается за живот, болезненно кривясь. Рубашка, похоже, не ее, потому что она пошита из тонкого шелка с пышными рукавами, ворот кружевной, и при движении этот шедевр местного ткачества на миг-другой соблазнительно подчеркивает изящную фигуру — а Рагна, как я успел заметить, за внешностью своей не следила абсолютно и одевалась «как проще». Впрочем, тут же все мысли о соблазнительности внешнего вида девушки пропадают у меня из головы, потому что Рагна тяжело дышит, втягивает воздух, хватается за голову, снова за живот. Изумруд на цепочке выпадает из ворота ее рубашки, она сжимает его