Душный наемник. Том 1 - Сергей Анатольевич Горбонос

— Да мы поняли уже, когда вашу форму увидели. Но начальников нет на борту. Тигс и Либерман ушли в соседний док, к одному из наших капитанов. Мы только недавно выходили с ними на связь, они все еще там. Как долго их не будет, мы не знаем.
— А, понятно. Нам тоже туда надо, встретим по пути. Очень хорошо. Спасибо, парни. — и все тот же бодрый голос, без единой нотки разочарования.
— Мы можем позвать кого-то из них, если дело срочное, — Стоявший справа охранник попытался активировать связь, но вместо голоса начальника по его ушам резанул визгливый писк помех. — Странно, связь не пашет…
— Да нет. Это нормально. — Говоривший с ними медик отступил в сторону, как и тот, что стоял рядом с ним. Стоявшие за их спинами коллеги резко подняли руки. — Мы же с глушилками пришли.
Ребята из охраны увидели… Поняли… Но не успели…
*Пуф-ф*
*Пуф-ф… Пуф-ф*
Выстрелы. Глубокие, резкие хлопки. Так звучало лишь одно оружие — кинетические дробовики. Тяжелые, бронебойные сволочи, способные раскурочить почти любую броню, если дать приблизиться к цели. Этим дали.
Охранники впечатались в борт собственного корабля. Грудь каждого из них превратилась в месиво из мяса и костей. Кровь заливала раскуроченную броню.
*Пуф-ф*
*Пуф-ф*
И снова два выстрела. Сразу, без паузы. В этот раз в голову. Шлемы? Они не спасли. Их разорвало на куски, как и головы наемников. На остатках шей повисли обода крепления шлемов. Всё остальное тонким слоем размазалось по борту корабля.
— Тук-тук! Мы к вам в гости, — веселый незнакомец одним плавным движением приблизился ко входу, словно в танце минуя лужи крови. В его руке было что-то, похожее на гриб. Т-образный прибор. Парень вогнал его «ножку» почти до основания в дверной пульт управления. И в ту же секунду дверь корабля открылась. — А вот и подарки-и-и!
Черный шар, размером с крупное яблоко. Целая связка полетела в корабельный отсек. А в следующую секунду прозвучала серия взрывов, после которых по полу судна и трапу стал расстилаться густой зеленый дым.
— А теперь познакомимся поближе. — весельчак хотел было зайти, как его окликнул напарник, стоявший неподалеку.
— Шест, стой. Я тут сам закончу и заберу искин. — Этот голос. Тот самый человек, что заходил к диспетчеру недавно. Тот, что прилетел на осадном фрейтере корпорации. — Время дорого. Идите ко второму кораблю и зачистите всё там. Искин заберете, в каком бы состоянии тот не был. Проверите качество зачистки, обязательно. Когда все сделаете, возвращайтесь на фрейтер для погрузки.
— Ой, папочка! Не учи ученого, — названный Шестом развернулся и пошел к выходу. Следом шла вся остальная группа. Лишь у самого конца трапа, на границе слышимости, тот повернулся и крикнул. — Не учи! Я ведь могу и запомнить.
Глава 12
Глава 12
Том Бриксон уже минут пять стоял у входа в док. В руках мужчины был небольшой прибор, выглядевший как винтажный радиотелевизор прошлого. Вот только в прошлом их не подключали к космическим станциям.
Бриксон дождался, когда данные на мониторе обновятся и отключил соединительный шлейф.
— Всё нормально. Можете входить, господа, я разблокировал двери. Диспетчеру докладывать не буду, только, если он сам спросит. А если не спросит, так вообще завтра узнает. Еще раз спасибо за нашего капитана охраны, всем понравилось.
Том махнул рукой на прощание и ушел.
Вся пятерка проводила его взглядом, после чего Либерман пошел к дверям и… его остановила Рида. Девушка подскочила настолько неожиданно, что представитель гильдии дернул рукой, потянувшись к поясу, но вовремя остановился и расплылся в улыбке:
— Золотце, таки что ви делаете? Моя последняя нервная клетка умерла еще при женитьбе. Вместо них умирают волосы. Поберегите старика, не делайте совсем уж лысым.
— Техник, — словно бы это слово всё объяснило. Хотя, смотря кому. Вот Доминго и Джо почти синхронно сделали шаг назад. — Он остался на борту. А связь плохая. Лучше пусть первой он увидит меня.
— Ой-вэй, дорогая, не стоит так нервничать невры. Даже, если ваш техник запустит в нас ключом или отверткой, мы с Тигсом сильно не обидимся. В нашей работе и не такое бывало.
— Боюсь, уважаемые, — Морган всё же настойчиво вышла вперед. — Что в вас такими отвертками еще не кидали и в вашей работе такого могло и не быть. Можем потом не прикрутить, что отвалится.
Разговор прекратился сам собой, потому как дверь дока открылась. Забавно было наблюдать, как вся команда Риды делает несколько коротких, осторожных вдохов и лишь потом начинает дышать нормально. Да, «телевизор» Бриксона не соврал, воздух был нормальным, хотя легкий запах топлива всё еще чувствовался. Впрочем, на то это и док.
— Не стрел… — Рида аккуратно сделала пару шагов. Ничего не произошло. Девушка выдохнула и улыбнулась. — Не стрел-а, конечно, мой корабль. Но тоже неплох. Прошу на борт. Э, нет-нет, секунду, давайте я первая по трапу. Тут просто немного… скользко.
Рида резко замолчала, когда входной люк её собственного корабля открылся. Но, никто не вышел. Во тьме отсека не было видно движения.
Кажется, именно с таким лицом люди прыгают со скалы в море. Смесь надежды и принятия неотвратимого. Именно с таким лицом входила к себе же на судно Рида Морган.
Свет дока на мгновенье сменился тьмой и вот она уже внутри своего корабля. Такого привычного и родного. Такого… чистого и не воняющего. Ого!
— Рад вашему возвращению, капитан.
А вот и виновник торжества. Молох стоял у дальней стены, рядом с дверью на мостик. Предусмотрительно. Тем не менее, сам техник был не вооружен, правда все в той же усиленной броне. А еще он был чистым. Как и все вокруг.
— Молох, скажи, как ты это сделал? — Рида даже забыла о стоявших за спиной представителях гильдии. Как эта чертова бронированная горничная навела такие порядки⁈
— Смесь некоторых противогрибковых средств и спиртосодержащих препаратов способны устранять запахи и сильные загрязнения.
Его услышала Морган. Его услышала не только Морган.
— МОЯ НЫЧКА!!! — Джо едва не сбила всех присутствующих, с такой скоростью медик рванула в сторону своего кабинета.
Немая пауза была прервана робким голосом Доминго:
— Ну, я тогда, это… Идти, проверять. Много проверять. Топливо пись-пись, воздуха пшик-пшик. Важно. Ага. — И ретировался,