Одаренный (3) Степи Эреду (ч.1) - Archer

Следующие шесть дней мы шли от одного Путевого Камня до следующего. Как я понял, они находились ровно в дневном переходе друг от друга, и кочевники каким-то немыслимым способом выходили прямиком к ним. Но на все расспросы, как это происходит, мой проводник только пожимал плечами и односложно отвечал:
— Чувствуем, куда идти.
Может, и я чувствую, просто пока не понял, каково это? Вышел же я как-то к первому Путевому Камню. Значит, смогу выйти ко следующему. Надо просто разобраться в собственных ощущениях.
Ой, как же я это не люблю, все, что касается ощущений. В них тяжело разбираться, и все это недоказуемо в степени мистики. Тяжело, наверное, приходилось древним чародеям, которые не имели четких знаний и которым приходилось разбираться только в собственных ощущениях. Это уже последующие поколения одаренных имели хоть что-то объяснимое и разжеванное. Но со мной наоборот — знания имелись, но были утеряны. А те, что остались — мне недоступны. Или их приходится собирать по крупицам. Вот за тем и иду к месту битвы древних Са’эри — за знаниями.
Не знаю, сколько времени прошло, может, неделя или больше, но в один из вечеров мы вышли к очередному Путевому Камню. Но не простому, а с обустроенным поселением вокруг него — неплохой деревушкой на сорок домов. Глиняно-соломенных, но добротных одноэтажных строений. Где-то в стороне паслось небольшое стадо овец и знакомых ящеро-буйволов.
И опять же я в очередной раз засомневался о наличии опасностей в Бесконечных Степях. Потому что поселение совершенно не выглядело готовым к отражению каких-либо угроз. Не имелось даже банального частокола вокруг деревушки, а на окраине свободно играли дети, которые, только завидев нас, бросились навстречу.
— Дядя Ирт! Дядя Ирт вернулся! — раздались радостные возгласы ребятни. Нас тут же окружила гомонящая толпа.
— А что ты нам принес из Тии-Ра, дядя Ирт? — требовательно спросил один из детишек, мальчишка лет пяти на вид.
— Я не дошел до Ти-Ира, малыш, — ответил мужчина, потрепав пацана за вихрастые кудри. — Но встретил настоящего ойя.
— О-о-о! — восторженно потянули дети. — Дядя-ойя, а покажи фокусы.
* * *
— Ты провалила Жатву, внучка, — строго произнес старик в чрезмерно свободном халате, который больше напоминал покрывало, накинутое на плечи. Место для аудиенции говоривший выбрал не случайно. Именно в этой ажурной беседке, на берегу небольшого озера, им принимались самые судьбоносные решения для дома эт-Рив-Иштар, да и для остальных двух миров, оставшихся под контролем рода — Эдару и Итаны. — Ты не справилась с простейшим заданием.
— Тому есть оправдания, деда, — робко ответила среброволосая девушка, не посмев оторвать взгляд от земли.
— Посвяти же скорее меня в обстоятельства, благодаря которым мы потеряли портал в Ти-Ир.
— Это все Шу, деда. Он не покинул город во время Жатвы. Мне пришлось вступить с ним в схватку…
— Шу? — старик прервал внучку взмахом руки. — В Сопряжении вот уже более двух тысяч лет не осталось ни единого Шу. Я лично видел останки последнего из них.
— Но это был он, деда! Я… — девушка снова начала оправдываться, но опять была бесцеремонно прервана.
— Ты убила его?
— Нет, не убила, но…
— Тогда почему жива сама? Он тебя пощадил?
— Он сбежал. Это был мальчишка… парень.
— С чего ты взяла, что это Шу, внучка?
— Он корчился в муках, когда я призвала Черного Вестника и использовал против меня Истинный Лед.
— Истинный Лед? — старик поднял бровь. — И как же ты выжила?
— Я отразила атаку концентрированной Тьмой.
— Хм… Будь ты искусна в магии как я, тогда твои слова не подлежали бы сомнению, но ты не я!
— Его карие глаза начали менять цвет, — девушка привела последний довод в свою защиту.
— Не преувеличивай, девочка. Это был просто сильный шу-э. Возможно, очень сильный, раз способен призывать Истинный Лед и уже начал проходить единение со стихией. Только это тебя и оправдывает, внучка. Тем не менее, ты провалила простое задание и должна искупить свою вину. Сама ведь прекрасно понимаешь, в каком мы положении. Десять тысяч воинов, которых сегодня недосчиталась армия, больно ударит по нашим позициям в войне с А’тэри.
— Я готова принять любое наказание, деда, — ответила девушка, опустив взгляд еще ниже к земле.
— И обязательно примешь его, но сначала отыщешь того шу-э и желательно живым. Если верить твоим словам, настолько сильного водника я не встречал вот уже две тысячи лет. Я желаю видеть его лично. И еще, людей Ти-Ира следует наказать, чтобы не смели впредь нарушать древние договоренности. Каждый третий житель города будет мобилизован на защиту Итаны.
Глава 13
До глубокой ночи я развлекал местную ребятню и даже взрослых фокусами с водой. Хотя какие это фокусы? Банальное управление даром — изменение формы и состояния воды. Но когда-то, на заре моего становления как одаренного, даже это казалось поистине великими возможностями. Помню, как сейчас, когда в общежитии академии я впервые заставил двигаться воду в графине. О последствиях этой практики у меня на брови до сих пор остался шрам. Так сказать, метка о первом опыте.
Я поймал на себе несколько заинтересованных взглядов, исходивших от молодых и вполне привлекательных девушек. Ответил им улыбкой. Тут же застал себя за неприличной мыслью, что не против ночного хм… контакта с любой из них. Ну да… вот такой вот я. Что теперь с этим поделаешь? Бороться с собственными пороками непросто. Но ведь это же не порок вовсе, а необходимость. Изменой это не считаю. Я как бы вообще в другом мире, и неизвестно, вернусь ли на Землю вообще.
К сожалению, этой ночью мне не повезло, а на утро мы с Иртом уже вышли дальше, в направлении Ледяной Купели. По словам мужчины, это примечательное место находилось в четырех днях пути от поселения, но по территории без защиты Путевых Камней.
— Без какой защиты? — уточнил я, не совсем поняв его слова.
— Без защиты Путевых Камней, — повторил он.
— Они, кроме того, что позволяют ориентироваться, еще от чего-то защищают?
— От измененных тварей, что в изобилии