Сердце Японской империи. Истории тех, кто был забыт - Венди Мацумура
185
Хотя об этом и не говорилось прямо, такое желание защитить определенные части конкретного участка земли ради сохранения источников воды, питавших территорию, распространявшуюся далеко за официальные границы, указывает на стратегические соображения, которые могли побуждать подписавших петицию или власть имущих активно бороться за земли, которые на первый взгляд не выглядят ценными или продуктивными.
186
Wataraigun Shigōson ōaza Asama Aza Dake 547–1 no Goryō Sanrin. Hoanrin Kaijo: Mieken, 1924.
187
Это решение было опубликовано 9 апреля 1926 года в Mieken Kōhō вместе с подробным описанием всей деревенской земли, подлежавшей изъятию.
188
Kokuyūrinya Seiri Riyūsho // April 10, 1926, Asamachō Rekishi Shiryōshū Kindaihen. P. 96.
189
Самым большим изъятым участком был № 547-14 в Дакэ, Асама. Самым маленьким – 4 бу в Такао, 149-2, и Нагасэ, 811-5.
190
Ямакасэги относится к широкому кругу задач, и все они напрямую связаны с доступом к лесу. Сюда входят рубка деревьев, сбор хвороста, производство угля, охота на кабана. Этим словом называют людей, жизнь которых неотделима от доступа к окрестным лесам. Их надо отличать от оплачиваемых сезонных работников, нанимаемых компаниями для заготовки и перевозки древесины или для производства целлюлозы (хотя они тоже занимались ямакасэги), и от капиталистов-лесозаготовщиков, которые зарабатывали на эксплуатации человеческого труда и монополизировали получаемое в лесу сырье для накопления капитала.
191
Shigōson Yamakaseginin no Tangansho // Asamachō Rekishi Shiryōshū Kindaihen. April 29, 1926. P. 98.
192
Shigōson Yamakaseginin no Tangansho // Asamachō Rekishi Shiryōshū Kindaihen. April 29, 1926. P. 98.
193
Исходя из земельных документов, многие из владельцев лесов в Асаме – в том числе подписавшие вторую петицию – продали кое-какие свои земли между 1924 и 1926 годами железнодорожной компании «Асамадакэ тодзан», когда получили уведомления, что их собственность будет признана частью «железнодорожных земель» (tetsudo yōchi) в августе 1924 года. У кого-то, как у Сакагути Синэмона, также имелась земля, оказавшаяся охраняемыми лесными угодьями. Из дальнейших запросов об исключении из реестра охраняемых лесов, поданных в 1929 году, известно, что железнодорожное строительство стало причиной множества локальных споров между компанией, работниками лесных хозяйств и землевладельцами, потому что железная дорога перекрыла местным жителям доступ к горам. Подробный разбор этих конфликтов, а также карты, иллюстрирующие проблемы, с которыми постоянно сталкивались работники лесных хозяйств по мере развития религиозного туризма: см. Hoanrin Kaijo: Mieken, 1926. Tetsudōshō. Chihō Tetsudō Menkyo. Она должна была протянуться чуть более чем на четыре километра.
194
Прибегнув к статье 18 п. 1 Закона о лесных хозяйствах, он не должен был обращаться в Chihō Shinrinkai.
195
Интересно, что среди подписантов обеих петиций, судя по всему, нет представителей буракуминов из Асамы в документе от августа 1930 года, Kyōtei Sanka no Daihyōsha e no Iin Chōin // Asamachō Rekishi Shiryōshū Kindaihen. P. 128–130. Это особенно удивительно, если учесть, что 80–90% жителей деревни, занятых на оплачиваемых лесных работах, были из районов бураку.
196
Kokuyūrinya Seiri Riyūsho // April 10, 1926, Asamachō Rekishi Shiryōshū Kindaihen. P. 95.
197
Kuyū Sanrin Kōyūrinya Seiri – Ku no Tōitsu Kyōka // April 10, 1926, Asamachō Rekishi Shiryōshū Kindaihen. P. 94; Kokuyūrinya Seiri Riyūsho // April 10, 1926, Asamachō Rekishi Shiryōshū Kindaihen. P. 95.
198
Kawamura Z. Fashizumu to Buraku Sabetsu: Mie ken Asama Buraku no Tatakai // Buraku. 1968. Vol. 20. No. 3. P. 50.
199
Kōyūrinya Seiri Ninka Shinseisho: Mura no Tōitsu Ninka // June 15, 1926, Asamachō Rekishi Shiryōshū Kindaihen. P. 106–107. Это постановление было утверждено и вступило в силу 14 августа 1926 года.
200
«Плата за труд» (яп.). Слово использовалось для обозначения почасовой оплаты ремесленной работы. – Прим. ред.
201
О различных категориях компенсации труда в период Токугава, включая temachin, см. Nagashima. Kinsei Kōki Kyoto.
202
Inomata T. Kyūbo no Nōson – Chōsa Hōkoku. Tokyo: Iwanami Shoten, 1982. P. 77. Он заканчивает раздел замечанием о противодействии такого рода строительству в деревне в префектуре Миэ: «Им пришлось построить дорогу, по которой не могли ездить грузовики, потому что обнищавшее крестьянство было настолько против, что деревенское собрание ничего не смогло поделать».
203
См. также Fedman D. Seeds of Control – разбор того, как лесные реформы проводились на Корейском полуострове.
204
Mies M. Patriarchy and Accumulation on a World Scale: Women in the International Division of Labour. New York: Zed, 1998.
205
Все учетные книги опроса фермерских хозяйств, которые я упоминаю, хранятся на факультете сельского хозяйства Университета Киото. Здесь и далее я использую псевдонимы, чтобы защитить личности участников опроса. Номер каждого хозяйства (например, 251 для семьи Сасаки) – это номер, присвоенный ему министерством для отслеживания.
206
Джеффри Бэйлисс пишет в работе «На задворках империи» (On the Margins of Empire) о плане Bunson Imin Hōshin Министерства сельского хозяйства и о политике иммиграции в Маньчжурию для сокращения «избыточного населения». Сохранилось много источников, подтверждающих это. См., например, публикацию Министерства сельского и лесного хозяйства департамента Keizai Kōsei 1939 года. Shin Nōson no Kensetsu, где объясняется, как считать, в каких деревнях чересчур много фермеров.
207
Сюда включены 1 тан 4 сэ 5 бу рисовых полей. Детали – см. карту 150–158 префектуры Миэ, деревни Ню в Chiso Kaisei Ezu.
208
За счет того, что они смогли арендовать больше земли для выращивания риса и снимали два урожая в год.
209
По данным Kyū Tochi Daichō, содержащимся в Tsu Chihō Hōmukyoku, Мацусака Шикиоку и Кимура Тейичи начали получать рисовые поля, которые




