Приключения Фосеня и Мосеня - Татьяна Губенко
Мэлин не мешкал. Противоядие от крепкого яда куста-злобика было сложным. Волшебник сосредоточенно добавлял жидкости и порошки из разноцветных склянок в котёл. Глаза продолжали сиять добрым светом.
Мэлин трудился неутомимо. Вздремнул всего час, пока отвар томился на медленном огне, и продолжил отмерять, наливать и перемешивать. Через два дня достаточное количество противоядия плескалось в бутылках, аккуратно уложенных в походный рюкзак волшебника.
За это время Фосень и Мосень довольно далеко ушли в глубь леса. Обратный путь давался намного проще. Может, друзья уже знали тропинку и легче справлялись с трудностями. А может, Мэлин нашептал другу лесу, чтобы тот отнёсся к путникам бережно.
Волшебник хлопнул два раза в ладоши, рюкзак уменьшился до размера пуговицы и запрыгнул в карман. Потом Мэлин надел удобные зелёные кроссовки, громко произнёс: «Динас», – и, прыгая по верхушкам деревьев, опрометью побежал спасать грасов.
Глава 17, в которой Мэлин сказал бы: «Ох, блошки-матрёшки»
– Ох-ох-ох, – в Динасе Мэлин не сразу смог найти нужные слова.
Грустные грасы медленно бродили по улицам. Вместо обычного тёплого приветствия – только безучастные кивки в сторону соседей. Такого сильного зелья из ягод злобика Мэлин ещё не встречал. Он энергично направился к домику старейшины Пэма. Нельзя мешкать, радостный народ терял силы на глазах.
– Приветствую, дружище! – Мэлин надеялся, что старейшина смог сберечь силы и найти достаточно радостных воспоминаний за свою долгую жизнь, чтобы приостановить действие яда. Напрасно. Старый грас с тоской посмотрел на волшебника и уткнулся взглядом обратно в крошку на полу.
Мэлин понял: придётся действовать в одиночку. Фосень и Мосень прибудут в город только через несколько часов, а может, и завтра к утру. А состояние грасов оказалось хуже, чем он предполагал.
Волшебник подошёл к старейшине, достал небольшую бутыль и попросил съёжившегося старика выпить вкусный сок. Пэм безропотно осушил сосуд.
Как и ожидал Мэлин, мгновенного эффекта не получилось. Слишком долго грасы унывали, и слишком сильное зелье на них пролилось. Однако глаза старейшины заблестели надеждой. Тоска пропала, и он попытался растянуть губы в приветственной улыбке.
– Отлично, Пэм! – Мэлин понял, что рассчитал пропорции противоядия правильно, а вот дозу на каждого граса придётся увеличить.
«Хорошо, что я захватил с собой мешочек с ингредиентами, которые нужны в сушёном виде. Горсть свежих ягод-пружинок и аэрон для запаха найду в огороде Пэма», – мысленно похвалил себя Мэлин.
Выйдя на улицу, он снял колпак и заговорил в него. Звук стал громким, будто волшебник держал в руках не шапку, а мощный микрофон.
– Дорогие мои грасы, жители славного города Динаса! Я волшебник Мэлин. Знаю, в последние дни вам пришлось много грустить, но я приготовил для вас лекарство. Подходите, угощу вас вкусным противоядием.
Грасы, обычно любознательные и пытливые, в унынии становились слишком послушными. Это была одна из опасностей и часть злого плана Грэмблер. Она знала, что самые сильные жители Динаса, которые смогут передвигаться и продолжать работать, через пару недель станут настолько грустными, что не будут спорить с самым нелепым или зловредным приказом. К счастью, Грэмблер не успела воспользоваться состоянием грасов. Зато Мэлин без труда уговорил их отведать своего зелья.
Горожане выстроились в цепочку, и Мэлин бережно помогал каждому грасу выпить противоядие. Так прошёл весь день, и те, кто выпили лекарство первыми, могли уже улыбаться и подбадривали друзей радостными взглядами и объятиями.
Глава 18, в которой Фосень и Мосень возвращаются, но…
Обратный путь занял у Фосеня и Мосеня всего четыре дня. В два раза меньше, чем дорога к горе Мэлина. Они не задерживались у Вредного пруда, не отвлекались на незнакомые ягоды, не теряли время на раздумья, как преодолеть пропасть. Адары быстро перенесли их на лесную поляну. Леденцы Мэлина можно было есть на ходу, не тратя времени на привалы. Мудрая Линдис лишь поприветствовала друзей и пообещала приползти в гости. Только вот когда, сказать не могла – боялась оставить свою вахту у пруда. Вдруг кто-то напьётся вредной воды, а Линдис не окажется рядом, чтобы помочь справиться со злостью.
Когда друзья вошли в Динас, Мэлин уже напоил всех жителей противоядием. Кто-то мирно спал, восстанавливая силы. Кто-то прогуливался по городу, будто заново узнавая родные места и друзей. А кто-то уже хохотал во весь голос и энергично трудился, навёрстывая время, проведённое в унынии.
– Мэлин, как отблагодарить тебя? Ты вернул грасам веселье и спас их от угасания. – Мосень так сильно тряс руку Мэлина, что у того подпрыгивал колпак.
– Друзья мои, мне ничего не нужно. Ваша роль в Волшебном мире так важна! Ваше хорошее настроение – награда для меня. Без вас исчезнет радость. Грумбли, свилдоды, офны раньше тоже умели немного радоваться. После того, как прогнали грумблей, каждый народ закрылся от остальных. Главная эмоция стала единственной. Потеряй Волшебный мир радость – останется только застенчивость, удивление и страх.
– Грэмблер этого и хотела? Зачем ей это нужно?
– Она хочет властвовать над всем Волшебным миром. Народами, которые боятся и смущаются, управлять легко. Удивление синдодов не придаст сил, они просто будут изумлённо наблюдать. А вы умеете находить радость в мелочах, быть счастливыми и, главное, передавать хорошее настроение и счастье окружающим. Счастливый народ не подавить.
Мосень и Фосень крепко задумались. Фосень стал таким серьёзным, что даже семечки положил обратно в карман. Он дожевал то, что было за щекой, и спросил:
– Тогда это может повториться? Грэмблер может наслать на нас ещё какой-нибудь дождь или другую напасть?
– Верно, её сила растёт. Сейчас она злится больше обычного из-за того, что её план провалился, – Мэлин с сожалением смотрел на грасов. – В Славной книге предсказаний говорится, что наступит время, когда Волшебный мир встанет перед выбором: каждый мёрзнет в темноте или все греются вместе. Я не до конца понимал, что это значит и как такое может произойти. Теперь понимаю. Самая могущественная тёмная волшебница хочет властвовать над всеми народами. Она решила напасть именно сейчас, когда офны, грасы, синдоды, грумбли и свилдоды разошлись далеко и почти не помогают друг другу. Начать она решила, конечно, с самых радостных – потому что только грасы могут вдохновить остальных и придать им силы не поддаваться её влиянию.
Фосень и Мосень долго бродили в тот вечер по улицам Динаса. Темнело, но город будто просыпался. Пожелания сладких снов звучали всё радостнее и нежнее. Сады, которые начали увядать, заблагоухали после тщательного полива. Грасы обсуждали




