Под прицелом - Том Лео Клэнси

Ну, девушка ведь может помечтать, не так ли?
Взятая напрокат машина начала издавать странный шум, которого она раньше не слышала.
— Черт возьми, - сказала она, когда звук становился все громче и громче. Это был глухой удар, а она вообще не разбиралась в машинах, кроме того, куда нажимать на газ.
Когда звук стал еще громче, она сбавила скорость. Вся дорога была в ее распоряжении, и вокруг не было ничего, кроме плоской местности и огромных гор далеко на западе. Она решила съехать на обочину, но как только начала это делать, ее напугала огромная тень, промелькнувшая над ее машиной.
Затем она увидела это: большой черный вертолёт пронесся прямо над головой, пролетел по дороге еще сотню ярдов, а затем повернул боком, преграждая ей путь.
Она остановила арендованную машину посреди дороги.
Вертолёт приземлился, и из него выскочили люди с оружием, подбежали к ней с направленными на нее пистолетами, и когда они подошли ближе, она услышала их крики.
Её вытащили из машины, развернули и толкнули на капот. Ей раздвинули ноги и обыскали.
— Что вам нужно?
— Джудит Кокрейн, вы арестованы.
— По какому, мать вашу, обвинению?
— Шпионаж, мисс Кокрейн.
— О, это просто смешно! Завтра утром я потащу каждого из вас к судье, и вашей дерьмовой карьере придет конец!
— Да, мэм.
Джудит закричала на полицейских и потребовала номера их значков, но они ее проигнорировали. На неё надели наручники, а она назвала их фашистами, роботами и паразитами и сукиными сынами, пока её тащили к вертолету и помогали подняться на борт.
Она все еще кричала, когда вертолёт взлетел, повернул на восток и скрылся из виду.
Какое-то время она не будет знать о том, что это Пол Ласка заложил её в попытке спастись.
<Впервые за несколько месяцев эмир вдохнул в легкие свежий воздух. Было темно, когда его вывели из тюрьмы Флоренс и усадили на заднее сиденье фургона Тюремного бюро. Сильный снегопад еще больше закрыл ему обзор.
Он с нетерпением ждал этого дня в течение нескольких месяцев, с тех пор как Джуди Кокрейн пообещала ему, что вытащит его из крошечной камеры и переведет в федеральную тюрьму недалеко от Вашингтона. Тюрьму, где он мог бы заниматься спортом, смотреть телевизор, иметь больше книг и доступ к другим членам своей защиты, которые помогли бы ему бороться с администрацией Райана.
Когда фургон въезжал на территорию небольшого аэропорта, эмир подавил улыбку. Следующий этап его пленения станет следующим этапом в его стремлении нанести ущерб неверным. Джуди сказала ему, что он получит время в суде, и у него будет шанс сказать все, что он захочет. Сначала ему было приказано не говорить ни слова о своем пленении, но теперь Джуди поощряла его говорить как можно громче и как можно чаще об обстоятельствах его похищения американцами. Хотя его схватили в Соединенных Штатах, он намеревался немного изменить свою историю - он столько раз рассказывал ее Джуди, что теперь и сам почти поверил, - что его схватили на улице в Эр-Рияде.
Джуди поверила в это; этот толстый дурак поверит во что угодно.
Фургон резко остановился, и люди из ФБР помогли ему выбраться в слепящую метель. Они повели его вперед, и через несколько секунд Ясин почувствовал запах авиатоплива, приближаясь к большому самолету. Он ожидал увидеть какой-нибудь корпоративный реактивный самолет, но вместо этого это было большое грузовое судно.
Он начал подниматься по трапу вместе с мужчинами по обе стороны от него. На вершине пандуса снега не было, только несколько человек стояли по стойке "смирно".
Они были одеты в камуфляжную форму.
Они были солдатами. Американские военные.
Человек из ФБР похлопал Ясина по плечу.
— Повеселись в Гуантанамо, придурок.
Что? Ясин попытался отступить, но мужчины удержали его.
— Нет! Я не пойду. Я должен ехать в Вашингтон на суд. Это ошибка. Где Джудит?
Сотрудник ФБР улыбнулся.
— Сейчас она находится под стражей в Денвере.
Они дали ему еще одну попытку пройти вперед, но когда он отказался, четверо мускулистых молодых людей схватили его за руки и ноги. Его подняли в воздух и занесли внутрь самолета. Через несколько секунд рампа поднялась, и она отсекла колорадскую метель, заодно заглушив его крики протеста.
Джек и Мелани наслаждались ужином, вином и беседой. Они не виделись несколько недель, и хотя их последнее расставание было неловким, химия между ними, казалось, не пострадала.
Райан был рад, что Мелани не задавала слишком много вопросов о порезах у него на лице. Он сказал ей, что вернулся к занятиям по ММА, а новый ученик немного переусердствовал на тренировках. Казалось, она поверила ему, и разговор перешел с его лица на все новости о предстоящей инаугурации его отца, о близкой катастрофе в России и предотвращенной войне между Индией и Пакистаном.
Мелани рассказала Джеку о Рехане. В какой-то степени это мелькало в новостях, и аналитик ЦРУ-НКТЦ тщательно скрывала подробности среди информации из открытых источников. Райан ссылался на невежество и демонстрировал свое восхищение ее работой, но сам старался не сообщать ничего такого, что могло бы вызвать у нее подозрения, что он знает больше, чем говорит.
Но затем она сказала что-то, что заставило его оторвать от нее вежливый, но лишь слегка заинтересованный взгляд.
— Жаль, что они позволили парню номер два ускользнуть.
— Кому? - спросил Джек.
— Я думаю, это было в новостях, по крайней мере, в Пакистане. Да, я уверена, что читала это в их сегодняшней газете "Дан". Полковник, который работал на него, Саддик Хан. Он выжил и пропал без вести. В подобных ситуациях никогда по-настоящему не знаешь, важно это или нет.
Джек кивнул, затем спросил:
— Как насчет десерта?
Они заказали десерт, и Джек, извинившись, вышел в уборную. Когда он скрылся из виду, Мелани быстро встала и вышла из ресторана; ее мобильный телефон уже был у уха, когда дверь за ней закрылась.
Она с минуту ждала ответа на другом конце провода, ее взгляд был прикован к вестибюлю ресторана, внимательно следя за любыми признаками того, что Джек возвращается к столику.
— Это я. Он был там, в Пакистане.... Да.