vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Криминальный детектив » Магрибский колдун - Елена Анатольевна Леонова

Магрибский колдун - Елена Анатольевна Леонова

Читать книгу Магрибский колдун - Елена Анатольевна Леонова, Жанр: Криминальный детектив / Мистика / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Магрибский колдун - Елена Анатольевна Леонова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Магрибский колдун
Дата добавления: 20 сентябрь 2025
Количество просмотров: 30
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 41 42 43 44 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на подбородке. Эмоции внутри начали стихать, и теперь он знал одно: сделал всё, что мог, высказал чувства, но вдруг понял: должен отпустить её. Ханна нашла своё счастье, и он больше не станет ей мешать.

В кабинет постучали.

Майор повернулся к двери.

— Войдите!

Заглянул дежурный оперативник.

— К вам там пришли, товарищ майор.

— Кто? — следователь посмотрел на часы. Почти десять вечера. Поздновато.

— Какой-то парень. Смирнов.

Губы Саблина невольно расползлись в улыбке. Сейчас это был как раз тот человек, которого он бы хотел увидеть.

— Пусть зайдёт!

Следователь встал и включил верхний свет.

Филипп зашёл через минуту. Он выглядел бодро и жизнерадостно.

— Привет! Как дела? Был недалеко и решил зайти. Как твоё расследование с серийным маньяком?

— Всё отлично. Мы его взяли.

— Поздравляю!

Мужчины пожали друг другу руки.

— О, кстати, — оживлённо сказал следователь, — раз уж ты здесь, хочешь взглянуть на те реликвии, что украли в Танжере? Мы нашли их в квартире убийцы. Они пока у меня, но скоро отправим их в Марокко.

— Нашли в квартире убийцы? — удивился писатель. — В Москве?

— Да. Это Савелий Нестеров.

— Господи… ничего себе! — Филипп был буквально шокирован. — Невероятно. Савелий?!

— Да, вот так иногда бывает. Так будешь смотреть?

— Конечно, если можно. С удовольствием.

Саблин поднял коробку с пола и поставил её на стол.

— Вот, здесь всё. Завтра придёт какой-то специалист, задокументировать и сфотографировать.

Писатель подошёл ближе, с интересом разглядывая артефакты. В коробке лежало несколько свитков, слабо перевязанных истлевшими кожаными шнурками. Их пергамент пожелтел от времени, и Филипп нахмурился, понимая, что они могли быть повреждены. Рядом он заметил высокие толстые свечи из тёмного воска и, наконец, несколько амулетов, выполненных из чёрного камня. Один из них, большой, мрачный, с головой шакала, ему показывала Амина в Марокко.

Внимание Смирнова вновь переключилось на свитки. Он взял один из них в руки и осторожно развернул.

— Видимо, на них те самые колдовские заклинания. Магрибские, — подражая восточному языку, следователь произнёс последнее слово с акцентом.

Филипп не отреагировал, внимательно разглядывая надписи.

— Вчера приходил эксперт. Тоже изучал их. Сказал что-то про древние легенды, пророчества… ну, всё такое. Короче, как ты любишь — чертовщина какая-то, — Саблин усмехнулся.

— Как странно, — пробормотал Филипп, не отрывая взгляда от свитка.

— Что?

— Ну… я думал, надписи будут на берберском или хотя бы на арабском.

— А они на каком? — положительные эмоции, охватившие следователя при встрече с другом, стихли.

Писатель улыбнулся в ответ, но взгляд его оставался прикованным к древним письменам.

— На набатейском.

— На каком?

— Это мёртвый язык из семьи семитских, на нём говорил ближневосточный народ набатеев в третьем веке до нашей эры. Набатейское письмо стало той основой, на которой сформировалось классическое арабское.

— А, ну теперь, конечно, понятнее. Опять ты за своё? — Саблин улыбнулся.

— Я серьёзно. Знаешь такую достопримечательность, как Петра в Иордании?

— Что-то слышал. В кино где-то показывали эту Петру. Храм в скалах.

— Вот-вот! Это была древняя столица набатеев.

— И какое они имеют отношение к Марокко в Африке?

— Без понятия.

— Может, по стаканчику перед сном? — предложил Саблин.

— А давай!

— Я только что говорил с Ханной.

— И как?

— Расскажу, идём.

Майор выключил свет и вышел из кабинета, твёрдо зная: жизнь продолжается. И он должен жить этой жизнью, наслаждаться моментом, ценить каждый день. Быть благодарным за то, что у него есть, и не жалеть о том, что ушло.

Примечания

1

Килим — тканый гладкий двусторонний ковёр ручной работы.

2

События описаны в книге «Код Таро».

3

Подарок, чаевые — перевод с араб. яз.

4

Риад (в переводе с арабского означает «сад») — традиционный марокканский дом. Обычно имеет внутренний дворик с садом, откуда естественный свет проникает во все комнаты дома.

5

Джеллаба — традиционная берберская одежда, представляющая собой длинный, с остроконечным капюшоном свободный халат с пышными рукавами, распространённая среди мужчин и женщин арабоязычных стран Средиземного моря, в основном североафриканских.

6

Пунические войны — три войны между Римской республикой и Карфагеном, продолжавшиеся с перерывами с 264 по 146 год до н. э.

7

Молох — божество западно-семитских племён. Для умилостивления Молоха сжигали преимущественно малолетних детей. Особенно широко культ Молоха был распространён в Карфагене, о чём свидетельствуют тысячи найденных урн с пеплом сожжённых детей и многочисленные надписи.

8

Танит — богиня-девственница, особенно почитавшаяся в Карфагене. Являлась аналогом богини Луны Астарты, а в римском Карфагене ей поклонялись в качестве Юноны Келестис — локализованной формы римской богини Юноны.

9

События описаны в книге «Последняя скрижаль».

10

События описаны в книге «Код Таро».

11

Бугенвиллея (лат. Bougainvillea) — род вечнозелёных ярких растений семейства Никтагиновые (Ночецветные). Распространены в южных странах; названы в честь Луи Антуана де Бугенвиля, французского путешественника.

12

Тажин — традиционная марокканская глиняная посуда для приготовления пищи с крышкой уникальной формы.

13

События описаны в книгах «Духи степей. Часть 1. Девятый перстень» и «Духи степей. Часть 2. Костяной шар».

14

События описаны в книге «Код Таро».

15

События описаны в книгах «Духи степей» и «Код Таро».

16

События описаны в книге «Духи степей».

17

События описаны в книге «Код Таро».

18

«Моему дорогому другу. Пьер». — перевод с фр. яз.

19

Гримуар — книга, учебник магии, обычно включающий инструкции по созданию магических предметов, таких как талисманы и амулеты, выполнению магических заклинаний, наведению чар, проведению гаданий, а также вызову сверхъестественных существ (ангелов, духов, божеств и демонов).

20

События описаны в книге «Тёмный лотос».

1 ... 41 42 43 44 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)