Лотос и ветер - Джон Мастерс

Читать книгу Лотос и ветер - Джон Мастерс, Жанр: Исторический детектив / Шпионский детектив. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Лотос и ветер - Джон Мастерс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Лотос и ветер
Дата добавления: 20 сентябрь 2025
Количество просмотров: 40
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 29 30 31 32 33 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сука. Поднимайся, Вайолет, поднимайся, я говорю!» Крррэк!

Поле медленно перемещалось в сторону укрытия. Молодые люди приветствовали Энн с крайней неловкостью. Мистер Джеральд Хэнди вообще не поздоровался с ней и покраснел под ее долгим взглядом. Она почувствовала себя немного лучше. Несколько женщин на улице коротко поздравили ее с помолвкой. Она изобразила на лице улыбку. Эдит Коллетт прошептала: «Молодец! Но помни, что я сказал.» Миссис Сэвидж не было дома. Робин скоро должен был отправиться в свое большое бунгало. Скорее всего, он найдет ее в больнице, где она проводила большую часть своего времени, помогая ухаживать за ранеными солдатами. Она уже знала, что Робин собирается ей сказать. Весть об этом достигла бы всех уголков Пешаварского военного городка в течение часа.

У укрытия она отошла в сторону и не сводила глаз с охотников, пока те загоняли собак в подлесок. Хейлинг не отходила от нее ни на шаг. Пока они ждали, он сказал: «Ты должна поторопиться. Кроме твоей матери, есть Робин».

— А что с ним? — спросил я.

«Ладно, я буду жестока. Ты должна понять. Я не думаю, что он и вполовину так уверен в этом браке, как ты, кажется. И поскольку он не боится физических вещей, таких как боль — или смерть, — он может причинить себе какой-нибудь вред. Случайно, чтобы не навредить тебе.

«О нет! Я не смогла бы этого вынести! Было странно и довольно ужасно, что она заговорила с Робином именно об этом прошлой ночью. Самым странным было то, что они с майором Хейлингом пришли к такому выводу с противоположных сторон; она боялась, что мир доведет Робин до отчаяния, в то время как, если слова майора Хейлинга что-то значат, он думал, что именно она, Энн, будет вести машину.

«Пойми меня правильно, — сказала Хейлинг. «Я не думаю, что ты заставляла Робина просить тебя выйти за него замуж. Если он кого-то и любит, так это тебя. Его пытают, если я когда-либо видел, чтобы человека пытали, из-за какой-то убежденности в том, что ему не суждено обрести счастье таким образом, хотя он хочет этого из-за тебя».

— Я в это не верю.

Он устало пожал плечами. «Хорошо, не надо. Это мое мнение. И я уже говорил вам, почему оно не может быть беспристрастным. Верьте в то, во что хотите верить. Я не притворяюсь, что знаю. Красивая молодая влюбленная женщина может сделать практически все. Конечно, она может заставить майора кавалерии средних лет выставить себя дураком.

«Ушел, аааааай!»

Крепко натянув топи на голову, она тронулась в путь. В течение следующих четырех часов она скакала так, как никогда раньше, скакала галопом по прямой, никогда не отклоняясь, безрассудно бросая Красоту на каждое препятствие, встречавшееся на пути. Гончие дважды находили и дважды убивали. Перед концом бока Красавицы покрылись пеной и потом, и она была так измотана, что клюнула самые низкие глинобитные стены. Ручейки пота стекали по лицу и шее Энн, прокладывая грязные дорожки в слежавшейся пыли. Большие черные пятна от пропитанной потом ткани выделялись на ее куртке среди зеленых капель пены изо рта Красавицы. Мастер отдал ей кисть второго убитого Джека. Она не знала, куда отнести его в долгом пути домой, и в конце концов была вынуждена отдать майору Хейлингу, который сунул его в карман.

Он вытер лоб большим белым носовым платком. «Надеюсь, мне больше никогда не придется ходить за тобой, Энн… По крайней мере, когда ты расстроена. У тебя слишком много смелости для твоего же блага.

Порыв ветра и стук копыт развеяли ее страхи. Робин хотел жениться на ней, а она хотела выйти замуж за него. Она добьется, чтобы это произошло. — Я слишком много волновалась, — сказала она.

«Ну, теперь, когда вы пришли в себя — хотя я и растерял свои нервы в процессе, — не пойти ли нам навестить мистера Сэвиджа? Ты не выглядишь хрупкой или бледной, но я не думаю, что он будет возражать. И я хочу поговорить с ним на тему, которая касается вас обоих.

«Уйти в таком виде? Ее лицо было алым из-под грязи, но, возможно, к тому времени, как они доберутся до Пешавара, оно станет лучше. «Все в порядке».

На обратном пути она попыталась заставить Хейлинга рассказать ей, что он намеревался обсудить с Робином, но он только сказал: «Подожди. Я не хочу проходить через все это дважды. Размышляя в тишине, пока усталые лошади тащились вперед, она взвешивала различные возможности. Это не будет иметь никакого отношения к получению согласия ее родителей на брак; он уже сказал, что это ее обязанность. Возможно, речь шла о переводе, о какой-то должности, которая спасла бы Робин от трибунала — хотя чего Хейлинг могла добиться, она понятия не имела. Он должен знать, что даже он, с его связями, не сможет убедить полковника полка взять Робина, если только тот не отправит его сразу на какое-нибудь особо опасное задание. И Робин сказал, что не хочет никого убивать. Она подавила стон. Она не хотела, чтобы убийство доставляло ему удовольствие, но, возможно, это его долг. Он должен это понимать.

Маленькое бунгало и прилегающий к нему клочок лужайки купались в неподвижном солнечном свете. Робин сидела на веранде, на табурете, который она видела в его комнате. Он встал, подошел к ним и помог ей спешиться, пока его носильщик держал лошадей за головы. Когда они поднимались по ступенькам веранды, Робин сказал: «Не беспокойтесь о лошадях, сэр. Носильщик, скажи конюху, чтобы ослабил подпруги и укрыл их одеялом. Я видел свою мачеху, Энн. Она, кажется, довольна. Я полагаю, она попросит вас навестить ее позже.

Они стояли на веранде. — Не хотите ли бутылку пива, сэр? — спросил Робин. У меня есть для тебя немного газированной воды, Энн.

«Робин, я не могу задержаться надолго, правда. Я бы выпила немного содовой. Майор Хейлинг хочет поговорить с нами, дорогая.

«О. Подожди. Я принесу стулья.

«Я протяну тебе руку помощи. Буквально одну.

Робин улыбнулся Хейлинг одной из своих неожиданных теплых улыбок. Энн улыбнулась им двоим и наблюдала из дверного проема, как они вошли в маленькую побеленную камеру. Хейлинг взглянулна джезайль над каминной полкой. Его рука ухватилась за спинку стула, готовая взлететь. Он сказал: «Чеканка на стволе там необычайно хороша. Где ты это взял?»

«От гильзая, убитого в Тезин-Каче. На самом деле я не уверен, что он действительно был Гильзаем. Он и еще один человек, казалось, ввязались в бой. Джагбир застрелил его. У

1 ... 29 30 31 32 33 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)