Уцелевшая - Лесли Вульф

Гарза засмеялся и отклонился назад, насколько позволяли оковы.
— Господи, нет, только не отсрочка! С меня достаточно. — Он перестал смеяться, но его губы застыли в улыбке. — Нет, я просто хочу, чтобы правда вышла наружу. И стала известна всем.
— И только? — подхватила Тесс.
— Да, и больше ничего.
Несколько секунд специальный агент прикидывала, какую манипуляцию задумал сидевший перед ней психопат. В голову ей ничего не приходило. Действительно, правоохранительная система порой совершает ошибки, может, даже чаще, чем все думают. Она решила сохранять непредвзятое отношение.
— Ну ладно, я слушаю, — сказала она и приготовилась делать заметки на чистом листе бумаги.
— Вы будете первой. У вас там, конечно, есть список всех семей, я не сомневаюсь, — произнес Гарза все так же спокойно. — Достаньте его, пожалуйста, и просмотрите.
Тесс подчинилась, бросив на смертника быстрый вопросительный взгляд.
— Мейеры, Тауншенды и Уотсоны. Нашли?
— Э-э… да, — подтвердила она, отметив ручкой три фамилии.
— Этих я не убивал. Остальных убил я. Все остальные — мои, но эти — нет.
— Ладно, докажите мне это, — ответила Тесс, глядя ему прямо в глаза. — Суд обвинил вас в убийстве этих семей, и я не вижу оснований верить вам.
— А какие у меня основания вам лгать?
— А почему бы и нет? Дайте мне что-нибудь.
— Для начала я вам дам два основания, и вы сможете их проработать. Позже мы еще поговорим об этом, если захотите.
— Вперед, — ответила Тесс, как бы не до конца заинтересовавшись. Она понимала, что не стоит впадать в ажитацию, сидя в одном помещении с психопатом.
— Факт первый: если вы удосужитесь выстроить график моих убийств, тех, которые я действительно совершил, вы увидите, что они никогда не происходили чаще чем раз в три месяца. Столько времени мне было нужно, чтобы выбрать новую семью, изучить образ жизни ее членов и подготовиться к убийству. И только эти три — Уотсоны, Тауншенды и Мейеры — выбиваются из графика. Уотсоны были убиты через пару недель после Гамильтонов. Я убил Гамильтонов, но Уотсоны — не моих рук дело.
— Большинство серийных убийц ускоряются, я уверена, вам это известно.
— Так же говорили и другие копы, но я объясняю вам, что они ошибались.
— Хорошо, допустим, я займусь этим. Какова вторая причина, из-за которой я должна вам поверить?
Некоторое время смертник молчал, впервые демонстрируя признаки внутреннего конфликта. Он свел челюсти и закусил губу, а когда заговорил, кулаки его сжимались и разжимались без остановки.
— Этого я еще никому не говорил. Видите ли, это очень личное.
Тесс спокойно кивнула, ожидая продолжения.
— Мне нравится убивать женщин не больше, чем мужчин или их отпрысков. Этот убийца предпочитает убивать женщин… Я, может, и душегуб, но не насильник. Сверьтесь с фактами, которые у вас есть.
На его лице читалась печаль, он слегка нахмурился. Тесс пыталась понять, почему. Она заглянула в записи. Согласно психологическому портрету, Гарза убивал ради наслаждения, его мотивировал гнев, но он никого и никогда не насиловал. Он предпочитал действовать быстро и четко, стреляя своим жертвам в голову или в грудь один-два раза, убивая их легко и безболезненно. Прославило его то, что он делал с убитыми потом.
— Но никого из этих убитых не изнасиловали, ни Мейеров, ни Тауншендов, ни Уотсонов. О чем вы говорите?
Прежде чем ответить, Гарза в течение нескольких долгих секунд выдерживал ее вопросительный взгляд.
— Сверьтесь с фактами.
6. Методика
Лора, сомневаясь в том, что поступает правильно, медленно расхаживала по небольшой приемной, старательно избегая встречаться взглядом с секретарем, хотя та вела себя дружелюбно, просила отнестись с пониманием, несколько раз предложила присесть. Успокоиться никак не удавалось. В голове крутились бесконечные мысли. Возможно, готовясь к встрече с доктором Джейкобс, она слишком возбудилась, пытаясь припомнить события своего давно забытого прошлого.
Лора нервно посмотрела на часы и заправила за ухо выбившуюся прядь волос. Она бросила взгляд на секретаршу, и та в ответ виновато улыбнулась. Ожидание длилось уже пятнадцать минут, и мужество начало покидать Лору. Может, ее мозг просто защищал свою хозяйку, потому и поглотил весь тот ужас. А может, и вспоминать нечего, ведь на самом деле она ничего не видела. Наверное, Адриан был прав и не стоило ей пытаться восстановить то, что восстановить невозможно. Все равно ничто на свете не поможет ей вернуть родных. Лора остановилась и повернулась к двери. Пряча глаза, робко произнесла:
— Простите, мне пора идти.
— Не уходите, прошу вас, — взмолилась секретарша. — Доктору позвонили из больницы, что-то срочное. Поверьте, она не может прерваться. Пожалуйста. Еще несколько минут. Я сейчас еще раз ей напомню.
— Э-э… похоже, мне не стоило сюда приходить, — пробормотала Лора, как бы извиняясь.
— Пожалуйста. Она очень расстроится. Она знает, как вам помочь. А вы могли бы помочь ей.
Лора опустила голову, чувствуя, что придется сдаться. Еще несколько минут погоды не сделают, пообещала она себе, наблюдая, как секретарша быстро набирает что-то в компьютере, возможно, новое сообщение для доктора Джейкобс.
Чтобы как-то убить время, Лора принялась рассматривать дипломы, развешанные на стене, слева от двери, ведущей в кабинет. Интересно, почему все эти знаки отличия находятся тут, в приемной, а не как обычно, внутри, над столом? Странное исключение из неписаных правил! Впрочем, перечень заслуг производил благоприятное впечатление: докторская степень Университета Калифорнии в Лос-Анджелесе, с отличием, сертификат по поведенческой и когнитивной психологии, награды за публикации в области когнитивной неврологии, международное признание исследований. Доктор Джейкобс могла выбирать сама, с кем она хочет работать. И она пригласила Лору…
— Вас ждут. Входите, пожалуйста, — прервала размышления девушки секретарша.
Лора дважды постучала и вошла.
Огромный кабинет доктора Джейкобс походил на роскошную гостиную: панели из красного дерева, кожаные диваны, глубокие кресла, массивный письменный стол. На стенах развешаны изумительные пейзажи, написанные маслом, — чувствовалась рука серьезного профессионала. Разумеется, дипломы в черно-белых рамках нарушили бы все великолепие этого кабинета.
— Здравствуйте, я…
— Лора Уотсон? — доктор Джейкобс уверенным шагом приблизилась к девушке и протянула руку. — Спасибо, что пришли. И спасибо, что подождали. Я никак не могла прерваться, прошу прощения.
У нее было твердое рукопожатие, и Лоре понравилось то дружелюбие и тепло, которое оно передавало.
— Зачем вы пригласили меня, доктор Джейкобс? — Лора сразу взяла быка за рога. Ей не терпелось услышать ответ.
Доктор Джейкобс склонила голову набок, пристально посмотрела на девушку.
— Давайте присядем, — пригласила она и направилась к креслам, стоявшим перед пылающим