Неупокоенные кости - Лорет Энн Уайт

И Мэри снова поднесла к губам бутылку с пивом. Пока она пила, остальные нервно переглядывались. Воздух в гостиной буквально звенел от напряжения. Снаружи поднялся ветер, и вода в бассейне рябила, разбрасывая голубые блики. Деревья раскачивались, как пьяные, и по веранде скользили тени. Где-то вдали заревел гудок парохода.
Мэри глотнула еще пива. На вкус оно было куда хуже, чем то, которое она обычно покупала в магазине, но градусов в нем хватало, а сейчас Мэри нуждалась в этом, чтобы не потерять кураж. Несмотря на внешнюю браваду, внутри у нее все трепетало. За прошедшие годы эти люди приобрели богатство и влияние, о каких она могла только мечтать, а следовательно, у нее есть все основания их бояться. Если старые секреты выплывут на свет божий, ее бывшие друзья могут лишиться всего. Как далеко они способны зайти в попытках это «все» сохранить?
Убили ли они Аннелизу? Способны ли убить вновь, чтобы сохранить тайну?
– Ты сама сейчас сказала, что солгала, – парировала Кара. – Значит, ты тоже не была с нами откровенна. Откуда нам знать, быть может, это ты прикончила свою подругу?.. Впрочем, сейчас речь вовсе не о том, кто виноват, а кто ничего плохого не делал. На протяжении сорока семи лет все мы рассказывали одну и ту же историю. И сейчас от нас требуется только повторить ее слово в слово, чтобы нас оставили в покое. Любая неточность или противоречие сразу привлекут внимание властей или прессы, а я думаю, никому из нас не хочется снова оказаться в центре скандала, потому что скандал – это отрицательные последствия для всех нас. Нам всем есть что терять, причем сейчас каждый из нас может потерять гораздо больше, чем в шестнадцать лет. У нас есть мужья, жены, дети и внуки, есть имущество и репутация. Кто-то занимается благотворительностью… – Кара покосилась на Джилл. – Кто-то управляет общественным спортивным фондом. – Она посмотрела на Клода. – Неужели мы хотим, чтобы все это было уничтожено, втоптано в грязь?.. – Кара положила ладонь на колено Боба. – Вот почему мы обязаны подтвердить показания, которые дали сорок семь лет назад. И, главное, никто из нас не должен соглашаться на добровольную сдачу ДНК-анализа.
– С чего это? – спросила Мэри.
– Господи, Мэри, неужели у нас опять будут с тобой проблемы? – резко бросил Рокко.
– Если кто-то и обрюхатил Аннелизу, то это точно не я, – огрызнулась она.
– Это мог быть Дэррил, – парировала Джилл.
– Ну вот, анализ ДНК это и подтвердит, не так ли? – улыбнулась Мэри. – Хотя я в этом очень сомневаюсь. Как вам известно, Аннелиза была моей близкой подругой и все мне рассказывала. Но она ни разу – ни разу! – не говорила, что спала с Дэррилом.
Произнося это, Мэри не отводила взгляда от Боба. Он явно нервничал, но и Клод заерзал в своем кресле. И, как ни странно, Рокко тоже проявлял признаки беспокойства.
Кара что-то заметила и крепче сжала пальцами колено мужа. Собственница. Телохранитель, которого лучше не злить.
Подкрепившись еще одним глотком бурбона, Клод кивнул:
– Я согласен с Карой. Если мы все откажемся сдавать биоматериал для ДНК-анализа, к Бобу не будет никаких претензий, когда его попросят предоставить свой образец. А его попросят, это уж как пить дать.
– Я уверена, что полиция начнет именно с него, – сказала Мэри, поворачиваясь к Клоду.
Их взгляды встретились, и она догадалась: сейчас он думает о том, что узнал от нее на крыльце. На его лице читалась мрачная решимость, и Мэри снова почувствовала страх.
Рокко уставился на собственные колени. Можно было подумать, его тошнит, но от спиртного или от чего-то еще, Мэри не знала.
– Если им так нужен анализ Боба, пусть сначала получат судебный ордер.
Кара потянулась к бутылке просекко и наполнила свой опустевший бокал. Она тоже боится, подумала Мэри.
Кара тем временем махнула бутылкой в сторону Джилл. Та кивнула, и Кара долила подруге вина. Мэри заметила, что щеки Джилл порозовели и что выглядит она если не пьяной, то захмелевшей. Черты же лица Кары, напротив, заострились и словно окаменели – это была прежняя Кара, которая всегда получала то, что хотела. А как знала Мэри, Кара всегда хотела заполучить Робби – хотела с момента появления парня в школе, когда он переехал в Канаду из Калифорнии. Для этого ей нужно было только придумать, как отнять его у Аннелизы – очаровательной, милой, всеми любимой, умной, веселой и доброй Аннелизы Дженсен. Неужели возможно, что она…
Ужасная, отвратительная мысль промелькнула у Мэри в мозгу. Промелькнула, вернулась и вдруг расцвела во всем своем безобразии.
«Нет, это же абсурд. Или?.. Могла ли Кара предпринять что-то, чтобы избавиться от Аннелизы?»
– Ну, я думаю, это будет достаточно легко. Я имею в виду – получить этот самый ордер, – сказала Джилл. – Ведь, с точки зрения полиции, у Робби мог быть… как это называется? Мотив?..
– На чьей ты стороне, Джилл? – презрительно бросила Кара.
– Я просто пытаюсь предусмотреть все возможные, э-э… возможности. С нашей стороны было бы просто глупо не прикинуть разные варианты. В таком положении лучше заранее подумать, что может случиться, если произойдет какая-то неожиданность. И спланировать свои действия. Кроме того, Мэри права: полиция, скорее всего, начнет с Робби. Ведь в таких ситуациях обычно виноват бойфренд, не так ли?.. Беременность Аннелизы могла толкнуть его на необдуманные поступки – так будут думать следователи…
Она резко взмахнула ладонью, останавливая Боба, который собирался что-то сказать.
– Это не мои слова, Боб! Так говорят в программах новостей каждый раз, когда пропадает без вести какая-нибудь женщина. В девяноста девяти процентах случаев виновным оказывается муж, любовник, бойфренд… Разве ты не помнишь, как копы насели на тебя, после того как Аннелиза пропала? Теперь они вернутся с теми же вопросами, но на этот раз в их распоряжении будут новейшие научные методики, которые они, конечно же, пустят в ход. Кроме того, в то время у них не было тела, а теперь есть. И зародыш… эмбрион… В конце концов, это будут не просто копы; делом занимается отдел по расследованию убийств! Совсем другой уровень!
– Вообще-то, – возразил Клод, – официальной идентификации тела еще не было. Полиция пока не подтвердила, что это именно Аннелиза.
– Д-да, – буркнул Рокко. – Но н-нкто не сомнвается, что это она. С-сапоги… И время, кгда ее з-зарыли – как раз накануне Д-дня трда… Каковы шансы, что это какая-то другая девчонка?
Язык у него заплетался, слова он произносил невнятно, но смысл сказанного был совершенно ясен.
– Ну,