Честное предупреждение - Майкл Коннелли
Она нажала вкладку «Настройки устройства» и выбрала опцию «Печать из памяти». Машина тут же загудела, и вскоре начали выходить листы.
Мы оба стояли и смотрели. Последнее задание было объемным. В лоток скользило множество страниц.
— Вопрос в том, кто это распечатывал, — сказала Рейчел. — Этот парень или его убийца?
Наконец печать прекратилась. В лотке лежало не меньше пятидесяти страниц. Я не сделал ни движения, чтобы забрать стопку.
— В чем дело? — спросила Рейчел. — Забирай распечатку.
— Нет, мне нужно, чтобы это сделала ты, — ответил я.
— О чем ты?
— Я репортер. Я не могу просто так войти в дом мертвеца и забрать распечатки с его компьютера. А ты можешь. Ты не обязана соблюдать те же стандарты, что и я.
— В любом случае это уголовное преступление, и оно перевешивает твою журналистскую этику.
— Возможно. Но все равно, ты можешь взять эти страницы, а потом передать их мне как мой источник. Тогда я смогу использовать их — краденые или нет — в статье.
— Ты имеешь в виду, как мы сделали в прошлый раз, и это стоило мне работы?
— Слушай, можешь просто забрать страницы, а обсудим это позже? Я хочу либо вызвать полицию, либо убраться отсюда к чертовой матери.
— Ладно, ладно, но это делает меня участницей дела.
Она сгребла толстую пачку документов из лотка.
— Это не дело, — возразил я. — Это статья.
— Я же сказала, теперь это нечто большее, — ответила она. — И я полностью в игре.
— Отлично. Валим или звоним?
— Твоя машина торчит снаружи уже минимум полчаса. Скорее всего, ее видел кто-то из соседей, а если нет, то на каждом доме наверняка есть камеры. Слишком рискованно. Я предлагаю спрятать документы и позвонить.
— И мы расскажем им всё?
— Мы не знаем всего. Это полиция Бербанка, не Лос-Анджелеса, так что они не свяжут это с другими убийствами. По крайней мере, сразу. Думаю, тебе стоит придерживаться своей легенды о расследовании защиты данных ДНК: скажи, что шел по следу, вышел на этого парня и эту лабораторию, и вот ты здесь.
— А что насчет тебя?
— А я твоя девушка, просто поехала за компанию.
— Серьезно? Моя девушка?
— Это мы тоже обсудим позже. Нужно найти место, куда спрятать распечатки. Если копы стоящие, твою машину обыщут.
— Ты шутишь.
— Я бы обыскала, будь я на их месте.
— Да, но ты лучше их всех. У меня в багажнике джипа столько файлов и прочего хлама, что они не поймут, что это, даже если посмотрят.
— Как знаешь.
Она протянула мне стопку документов.
— Тогда, как твой источник, — сказала она, — я официально передаю это тебе.
Я взял пачку.
— Спасибо, источник, — сказал я.
— Но это значит, что они мои, и я хочу получить их назад, — добавила она.
Глава 27
Спрятав распечатки в бумажном хаосе, оккупировавшем заднее сиденье моего джипа, я набрал 9-1-1 и сообщил полиции Бербанка об обнаружении трупа. Через десять минут прибыла патрульная машина, а следом за ней — реанимобиль. Оставив Рэйчел в джипе, я вышел навстречу. Предъявив водительские права и пресс-карту офицеру по фамилии Кеньон, я заверил его, что в скорой и парамедиках необходимости нет.
— Они выезжают на все вызовы со смертельным исходом, — ответил Кеньон. — Так положено. Вы заходили в дом?
— Да, я сообщил об этом диспетчеру, — сказал я. — Дверь была открыта, и мне показалось, что что-то не так. Я позвал хозяина, позвонил в дверь — никто не ответил. Тогда я вошел, осмотрелся, продолжая звать Хаммонда, и в конце концов обнаружил тело.
— Кто такой Хаммонд?
— Маршалл Хаммонд. Он здесь живет. Или жил. Вам, конечно, придется провести опознание, но я почти уверен, что это он.
— А что насчет женщины в джипе? Она заходила внутрь?
— Да.
— Нам придется поговорить с ней.
— Я знаю. И она знает.
— Оставим это детективам.
— Каким детективам?
— Они тоже выезжают на все трупы.
— И долго мне ждать?
— Будут с минуты на минуту. Давайте пока пробежимся по вашей истории. Зачем вы сюда приехали?
Я выдал ему «причесанную» версию: я готовил материал о безопасности образцов ДНК, передаваемых компаниям по генетическому анализу, и это привело меня к Маршаллу Хаммонду, поскольку он руководил частной лабораторией и одновременно имел отношение к правоохранительным органам. Это не было ложью. Просто это не было всей правдой. Пока я говорил, Кеньон делал пометки в блокноте. Я как бы невзначай оглянулся на джип, чтобы проверить, видит ли меня Рэйчел. Она сидела, опустив глаза, словно что-то читала.
К дому подъехала полицейская машина без опознавательных знаков, и из нее вышли двое мужчин в костюмах. Детективы. Перебросившись парой фраз, один направился к входной двери дома, а второй двинулся ко мне. Ему было около сорока пяти, белый, с военной выправкой. Он представился детективом Симпсоном, без имени. Сказав Кеньону, что дальше берет дело на себя, он велел патрульному сдать рапорт по вызову до конца смены.
Он подождал, пока Кеньон отойдет, и только потом обратился ко мне.
— Джек Макэвой… Почему мне знакомо это имя? — спросил он.
— Не уверен, — ответил я. — Раньше я в Бербанке особо не работал.
— Вспомню позже. Давайте начнем с того, что привело вас сюда сегодня и как вы обнаружили тело.
— Я только что рассказал всё это офицеру Кеньону.
— Знаю, а теперь вы должны рассказать это мне.
Я выдал ему точно ту же историю, но Симпсон часто прерывал рассказ, задавая детальные вопросы о том, что именно я делал и что видел. Мне казалось, я держался уверенно, но разница между ним и патрульным Кеньоном была очевидна. Симпсон знал, о чем спрашивать, и вскоре я поймал себя на том, что лгу полиции. Плохое дело для репортера — да и для любого человека, если уж на то пошло.
— Вы что-нибудь взяли из дома? — спросил он.
— Нет, зачем мне это?
— Вам виднее. Эта статья, над которой вы работаете… вы искали какие-то нарушения, связанные с Маршаллом Хаммондом?
— Не думаю, что обязан раскрывать все детали статьи, но я хочу сотрудничать. Поэтому отвечу: нет. Я знал о Хаммонде лишь то, что он был скупщиком второго эшелона образцов ДНК и данных, и именно это меня заинтересовало.
Я жестом указал на дом.
— Я имею в виду, парень управлял ДНК-лабораторией из своего гаража, — сказал я. — Это показалось мне довольно любопытным.
Симпсон действовал как все хорошие сыскари: задавал вопросы вразброс, лишая беседу логической последовательности. На самом деле он просто не давал мне расслабиться. Он хотел проверить, не




