Замок с видом на убийство - Юлия Владиславовна Евдокимова

Саша и Фурио подняли бокалы, отсалютовали друг другу. Девушка отпила игристого вина и вдруг почувствовала неловкость. Герцог пристально смотрел на нее.
Он протянул руку и намотал прядь ее волос на палец.
– Что ты делаешь? – Саша охрипла, дыхание перехватило.
Фурио провел пальцем по ее щеке.
⠀ Сердце заколотилось так, что она не слышала ничего, кроме этого стука. Запрокинула голову. Герцог потянул девушку к себе, Саша схватила его за плечи, хотела оттолкнуть, но вместо этого прижалась к нему.
Фурио целовал ее так, что она забыла где находится, забыла, что они знакомы всего неделю и у него есть официальная fidanzata – невеста. Ничего не имело значения, только бы он не перестал ее целовать.
⠀ Телефонный звонок заставил обоих вздрогнуть.
⠀ – Не отвечай, – прошептала Саша.
– Не могу, я жду важный звонок. – Фурио не глядя нащупал телефон на журнальном столике, поднес трубку к уху.
⠀ – Pronto, carissima. Dimmi.
Такие слова используют повсеместно, это совершенно нормально для итальянцев. Столько раз Саша спрашивала, что же они говорят, когда действительно любят, когда на каждом шагу только и слышится – amore, tesoro, carissima. Тогда ей ответили: то же самое, только с другой интонацией. Но как же резануло это слово сейчас!
⠀ Саша высвободилась из объятий Фурио.
– Да, дорогая. Перестань. Это все совершенно несерьезно. Ты сама это знаешь, перестань себя накручивать. Ты лучше всех. Вот, так-то лучше. Я позвоню тебе вечером.
⠀ Фурио повернулся, но Саша уже вылетела за дверь.
Они действительно идеально подходят друг другу, Дея и Фурио. У него даже голос стал другим, когда он с ней разговаривал.
Но как можно вот так, при Саше, говорить, что это несерьезно? Зачем он так?
⠀ Девушка задохнулась от обиды и бросилась бежать к выходу из замка. Никак не могла открыть дверь, здесь Фурио ее и догнал.
– Куда ты бежишь? Что случилось?
– Мне надо идти.
– Сейчас? Я не понимаю…
– Да, сейчас. Мы были неправы. Я этого не хочу.
– Это что, какая-то игра?
– Я не играю в игры. В отличие от… – Девушка снова толкнула дверь и та снова не открылась. – Давай сделаем вид, что ничего не произошло.
⠀ Фурио удивленно смотрел на Сашу.
– Послушай… прости, если я… я бы никогда себе не позволил. Я думал, что ты… что мы… что мы хотим одного и того же.
⠀ – Ты ошибся. – Она снова толкнула дверь.
– Позволь мне. Ты открываешь ее не в ту сторону.
⠀ Герцог открыл дверь и Саша выбежала в коридор. Лишь пронесшись по дворам, потом по мосту, потом по горе вниз в город она замедлила бег и наконец вызвала такси.
⠀
***
Вернувшись в замок Баньоли девушка отказалась от ужина и отправилась к себе в комнату, отмахнувшись даже от Клаудио. Маленький маркиз стучал в комнату, но она не открыла.
Долго стояла под душем, даже поранила губу, так яростно терла её мочалкой, но ощущение поцелуев Фурио не проходило.
⠀ Матильда окликнула Сашу через дверь:
– Алессандра, тебя к телефону!
– Я не буду с ним разговаривать. Пусть не звонит.
– С кем с ним? Это женщина. Сказала, что вы с ней незнакомы, но ей очень надо поговорить с тобой. Ее зовут Мартина.
⠀ Саша вытерла насухо глаза и, стараясь не поворачиваться лицом к Матильде, спустилась в холл к телефону.
– Это Алессандра? Меня зовут Мартина. Вы расспрашивали обо мне в деревне.
– Но я вас не знаю! Как я могла о вас расспрашивать?
– Пожалуйста, не вешайте трубку! Я беспокоюсь за вас. Нам нужно встретиться. Я должна рассказать вам, что произошло тогда… может, хотя бы вы мне поверите.
– Вы – та девушка, что обращалась к карабинерам десять лет назад по поводу… нападения?
– Да, это я.
– Мы можем поговорить по телефону?
– Мне сложно об этом говорить по телефону. Я хотела бы встретиться и поговорить с глазу на глаз.
– Вы приедете в деревню?
– Мне тяжело туда возвращаться.
– Тогда приезжайте в замок.
– Я не хочу даже близко видеть эти леса. Давайте сделаем так. Завтра в Сан Донато праздник, мы можем встретиться там.
– Как мы друг друга узнаем?
– Я буду ждать вас на повороте от центральной улицы к станции в семь часов. Там есть скверик, где никого не будет, все пойдут на центральную площадь к церкви.
⠀ Саша повесила трубку и вернулась в свою комнату.
С перекуса пирогом на кухне она до сих пор ничего не ела, но и не хотелось. Наверное она начала бы собирать вещи, но появился смысл оставаться здесь – распутать старую историю.
⠀ Девушка выглянула в окно. Далеко в лесу рассыпались огоньки. Неужели те самые огни – духи, охраняющие лес и богиню? Но сегодня ее это совершенно не тронуло.
Глава 12.
Вечером ровно в 18.30 после торжественной мессы тяжелую статую Святого Донато, чьи мощи покоятся в соборе тосканского города Ареццо, прочно установили на специальной платформе, украшенной цветами.
Платформу возложили на плечи шестерых крепких мужчин из городка, заиграл оркестрик с трубами и барабанами. Женщины в длинных белых одеяниях и мужчины в традиционной одежде пастухов выстроились за носилками.
Впереди среди важных людей города шли герцог и вдовствующая герцогиня Сан Донато в синих плащах с золотыми и красными крестами – традиционной одежде дам и кавалеров ордена Святого Константина, второго по важности среди религиозных орденов после Мальтийского. Прекрасной Деи не наблюдалось, но Саша уговорила себя, что ей все равно и лично к ней ни герцог, ни его Богиня Петухова никакого отношения не имеют.
– А почему Святой из Ареццо стал покровителем вашего города? – Поинтересовалась Аделе у кого-то из местных жителей.
– Так он же из семьи герцогов Сан Донато! И часть его мощей находится в часовне замка.
Явился сенатор Италии от региона, важные чины из столицы.
Когда процессия достигла первой из церквей на ее пути и остановилась, Саша сбежала из толпы и отправилась в скверик. С одной стороны эти святые на носилках, крохотные оркестрики, важно шагающие впереди мальчишки вызывали у нее слезы, процессии в маленьких деревнях трогали ее неимоверно. Но в городах побольше, где все отрепетировано и выверен каждый шаг, а вип-персоны с осознанием своей важности выступают впереди, увитые лентами почета, подобные процессии вызывали скуку. Хорошо, что сегодня ей было, чем