vse-knigi.com » Книги » Проза » Русская классическая проза » Игра с нулевым счетом. Том 1 - Асами Косэки

Игра с нулевым счетом. Том 1 - Асами Косэки

Читать книгу Игра с нулевым счетом. Том 1 - Асами Косэки, Жанр: Русская классическая проза. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Игра с нулевым счетом. Том 1 - Асами Косэки

Выставляйте рейтинг книги

Название: Игра с нулевым счетом. Том 1
Дата добавления: 19 февраль 2026
Количество просмотров: 1
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 15 16 17 18 19 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
внемля желанию навязчивого невольного напарника, направился вместе с ним к первому корту. Мы были последними, поэтому, пока очередь доходила до нашей пары, во все глаза наблюдали за игрой старших товарищей.

Ну а когда мы выступили против Юсы и Йококавы… нас ожидаемо разгромили. Подчистую. Оно и понятно: у меня опыта игры в двойках не было совсем, да и Сакаки, насколько я знал, на официальных среднешкольных турнирах тоже выступал только в одиночном разряде – другими словами, если и играл в паре лучше меня, то лишь совсем чуть-чуть. Вдобавок звездные противники будто бы забавлялись: заставляли нас с Сакаки бегать во все стороны, а затем направляли удары точно в те участки, где мы с ним сталкивались или же, наоборот, расходились, чтобы уступить друг другу дорогу.

Надо заметить, по моим ощущениям в двойке «принц бадминтона» давал куда большую волю эмоциям, нежели в одиночной игре: теперь с него будто спала маска равнодушной сосредоточенности, а на смену пришли живость, азарт и темпераментность. Один раз я попробовал направить волан за правое плечо Йококавы, в общем, применить на практике вычитанные в методичке прием – а уже в следующее мгновение Юса со всей силы ответил мне убийственным смэшем по той же самой траектории. Очевидно, это было возмездием за напарника: на самом-то деле Йококаву мой неудавшийся смэш наверняка даже не заставил понервничать, однако Юса так или иначе решил отомстить. «Вот это я понимаю – друг за друга горой», – подумал я тогда и, признаться, слегка струхнул от подобного напора, а потому отступил.

После поражения мы (разумеется, вновь по настойчивому требованию Сакаки), вызвались сыграть и против близнецов.

– Сейчас парни, конечно, куда круче нас, но сам подумай: если мы и им не научимся давать отпор, в старшей школе нам не то что на Интерхае – даже на префектурных золото не светит, – уговаривал меня он.

Не согласиться в этом суждении с Сакаки я, пожалуй, не мог. Нам определенно не помешало бы, во-первых, оценить ширину пропасти, отделявшей нас от братьев Хигасияма, а во-вторых – подсмотреть у тех какие-нибудь хитрости на будущее.

Для начала мы, как обычно, наблюдали за близнецами со стороны. Как я и предполагал, в парной игре эти двое преобразились до неузнаваемости: энергично перемещались по своей половине корта во всех доступных направлениях и с поразительной скоростью попеременно менялись местами. Оба брата отлично умели быстро занимать выгодные позиции, а также обладали завидным чувством дистанции, поэтому почти никогда не предоставляли соперникам возможности нанести удар в уязвимое место – появления этих самых уязвимых мест они просто не допускали. Вдобавок если в одиночной игре близнецы больше придерживались оборонительной тактики, то в парной уже вовсю с остервенением атаковали. У меня даже сложилось впечатление, будто стоило этим двоим объединиться, как у них даже скорость смэшей резко возросла. А вот так ли оно было на самом деле – пожалуй, загадка.

Против братьев Хигасияма мы сыграли дважды, и оба раза потерпели полное поражение – 0:5. Итог, конечно, неутешительный, зато в ходе сражений нам удалось выяснить, что по отдельности мы с Сакаки не так уж сильно уступали близнецам в вопросе техники – а это знание, по сути, тоже было результатом, причем весьма позитивным. Нам нужно лишь усерднее тренироваться, и тогда однажды мы непременно сможем их нагнать, а возможно, и превзойти. По крайней мере, так внушала мне внезапно проснувшаяся эгоистичная самоуверенность.

После двоек нас ждала интенсивная, самая изнурительная на моей памяти череда непрерывных рывков до стены. Даже старшие, до того не проявлявшие особых признаков усталости (и даже сам Юса!), по окончании этого упражнения тяжело дышали, уперевшись ладонями в стену – так, что при каждом вздохе их плечи высоко вздымались.

Ну а о нас, новичках, и говорить нечего – мы, чуть не задыхаясь, впятером мешками осели на пол и жадно принялись глотать воздух ртами.

Уже совсем скоро старшие перевели дух и направились в центр зала, где, расположившись кругом, собирались приступить к заминке. Проволочив свои бренные тела за ними – двигались мы разве что не ползком – наша желторотая компания втиснулась в любезно оставленное для нас пространство, походившее на разрыв в Ландольтовом кольце[13], и опять-таки на последнем издыхании принялась растягиваться.

– Плавнее, аккуратнее. Как следует тянитесь, иначе тело завтра спасибо не скажет.

– Не филонить мне тут! – прикрикнул откуда-то сзади господин Эбихара. – Для себя же в первую очередь делаете. Хотите стать сильнее, старайтесь на совесть.

Слова тренера подействовали на меня отрезвляюще, и я, собрав волю в кулак, всерьез взялся за заминочную растяжку. Из своего первого тренировочного для в Минато я вынес один важный урок: нынешнему мне нужно было изо всех сил стараться выполнять поставленные задачи, какими бы тяжелыми те ни казались. Как-никак, но в этой школе и количество, и наполнение тренировок было в разы объемнее тех, через которые мне уже довелось пройти на своем недолгом веку. А значит, стараться – единственное и самое главное, что я пока мог делать.

– Стройся! – скомандовал спустя время капитан Хонго.

Двадцать человек начали собираться в шеренгу перед тренером.

– Сегодня, – заговорил господин Эбихара, дождавшись, пока все построятся. – Мы занимались по упрощенной программе, чтобы ваши потенциальные будущие товарищи-среднеклассники тоже смогли полноценно поучаствовать в тренировке. С завтрашнего дня возвращаемся к обычному режиму.

Уп… упрощенной?!

И вот так, на этой ужасающей фразе, моя первая тренировка в Йокогама Минато завершилась.

* * *

На выходе из школы мы с другими новичками, хотя и не сговаривались, точно по наитию сбились в кучку и двинулись дальше впятером. За короткое время, проведенное в пути до ближайшей станции, стало известно следующее: всем, за исключением Мацуды, ехать было в одну сторону – в сторону вокзала Йокогама. Я с братьями Хигасияма должен был сделать пересадку на станции Камиооо́ка, Сакаки – непосредственно на самом вокзале, ну после уже каждый так или иначе добирался бы до дома. Однако Мацуда сказал, что у него есть дела в районе Йокогама, поэтому мы с близнецами подумали и решили, что в принципе тоже можем сделать там пересадку. В общем, в итоге поехали все вместе.

Поскольку самой загадочной личностью среди нас по-прежнему оставался Мацуда, в электричке того ждала бомбардировка вопросами. Как оказалось, знать и видеть этого невероятно одаренного парня на местных соревнованиях мы и не могли – еще с четвертого класса он проживал в Шанхае из-за работы отца, а вернулся оттуда буквально на минувших летних каникулах. В Китае

1 ... 15 16 17 18 19 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)