vse-knigi.com » Книги » Проза » Русская классическая проза » Все их деньги - Анна Теплицкая

Все их деньги - Анна Теплицкая

Читать книгу Все их деньги - Анна Теплицкая, Жанр: Русская классическая проза. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Все их деньги - Анна Теплицкая

Выставляйте рейтинг книги

Название: Все их деньги
Дата добавления: 11 май 2025
Количество просмотров: 171
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
как осенняя, тёмная ночь» – цитата из повести И. С. Тургенева «Вешние воды». – Прим. ред.

Вернуться

Ленинградский институт инженеров транспорта, ныне – Петербургский государственный университет путей сообщения (ПГУПС) – Прим. Ред.

Вернуться

Спортивно-концертный комплекс (СКК) «Петербургский» был построен в 1970-х годах и стал самым большим в Петербурге. Весной 2020 года здание было снесено. На его месте в 2023 году построили новый комплекс «СКА Арена». – Прим. ред.

Вернуться

С грузин. «Мой Бог!» – Прим. автора

Вернуться

Интегриированная среда разрабоотки, с англ. integrated development environment (IDE). – Прим. ред.

Вернуться

Поцелуй меня в зад. – Прим. автора.

Вернуться

Евангелие от Марка (2:22) и от Луки (5:37–39). – Прим. ред.

Вернуться

Ленинградский инженерно-строительный институт, основан в 1941 году. Ныне – Санкт-Петербургский государственный архитектурно-строительный университет. – Прим. ред.

Вернуться

Пер. с англ. – «Пахнет подростковым духом» – песня американской рок-группы Nirvana из альбома Nevermind. – Прим. ред.

Вернуться

От англ. фразы Know Your Customer или Know Your Client – «знай своего клиента» – принцип деятельности финансовых институтов, требующий идентифицировать личность контрагента, прежде чем проводить финансовую операцию. – Прим. ред.

Вернуться

От англ. The United States Securities and Exchange Commission (SEC) – комиссия по ценным бумагам и биржам американского правительства, отвечающая за регулирование фондового рынка страны. – Прим. ред.

Вернуться

«Make America Great Again» (с англ. – «Сделаем Америку снова великой») – американский политический лозунг. – Прим. ред.

Вернуться

Московский изолятор временного содержания. – Прим. автора.

Вернуться

Федеральная антипомопольная служба. – Прим. ред.

Вернуться

Организованная преступная группа. – Прим. ред.

Вернуться

С азерб. «хорошо». – Прим. ред.

Вернуться

USDT (Tether) – это токен Ethereum, который привязан к стоимости доллара США, такие криптовалюты называют стейблкойнами. – Прим. ред.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)