vse-knigi.com » Книги » Проза » Повести » Гарри Поттер и Три Пожилых Леди - Аргус Филченков

Гарри Поттер и Три Пожилых Леди - Аргус Филченков

Читать книгу Гарри Поттер и Три Пожилых Леди - Аргус Филченков, Жанр: Повести / Фанфик. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Гарри Поттер и Три Пожилых Леди - Аргус Филченков

Выставляйте рейтинг книги

Название: Гарри Поттер и Три Пожилых Леди
Дата добавления: 28 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 25 26 27 28 29 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не догадалась — твои проблемы. Утешу: это не склероз и не старческий маразм. Какие-то ублюдки просто вырезали тебе часть твоих воспоминаний. Поскольку это, знаешь ли, и мои воспоминания тоже, я (и надеюсь, ты тоже) не намерена оставлять это просто так. Так что позвони по телефону (дальше следовал тот самый номер, который она только что набирала), но только после того, как убедишься, что с Гарри все нормально.

Скажи ему: «Здравствуйте, мистер Поттер» — именно так, это часть пароля — и сразу же в любом контексте упомяни про ухо или уши, это его успокоит. Это вторая часть.

С любовью (себя, знаешь ли, надо любить), твоя половинка как раз на такой вот случай,

Шарлин.

PS: Если позвонишь, не разобравшись с Гарри, получишь эпический фитиль от лейтенанта (хотя вообще-то он уже давно майор). Надеюсь, ты не забыла, как это больно.

PPS: Когда поедешь на встречу, не забудь про диктофон, он под подкладкой твоей сумочки. Надеюсь, он был включен, но тут уж вопрос везения.

PPPS: Когда, в какой момент выпускать меня снова — сама разберешься, ты уже большая девочка».

Значит, Шарлин. Ну что ж, надеюсь, она знает, что делает. Пожалуй, она выпустит ее чуть позже, ведь придется разговаривать с расстроенным маленьким мальчиком, а Саманта съела на этом не одну стаю собак. Так что сейчас она запихает свои злость и раздражение в ту задницу, в которой им и место, и начнет чинить сломанное. Сама.

Бросив письмо в камин и накинув висящий на крючке у двери красный плащ (она не могла вспомнить, откуда он у нее взялся, он совершенно не подходил по цвету к ее волосам!), Саманта выскочила под моросящий дождь. Разумеется, слово «выскочила» было некоторым преувеличением, все-таки возраст тела брал свое, однако она двигалась настолько быстро, насколько позволяла боль в суставах. По какому-то наитию первым делом она заглянула в прилегающий к живой изгороди закуток. Тот был пуст, но выглядел довольно обжитым. Ладно, это потом. Она вышла на улицу.

Где живут Дурсли, Саманта не забыла, однако если они так относятся к мальчику, скорее всего, его следовало искать в прямо противоположной стороне. Проковыляв полмили, она поняла, что логика и чутье ее не подвели: под козырьком автобусной остановки скрючилась щуплая фигурка.

Преодолевая вновь вспыхнувшую иррациональную неприязнь, Саманта вошла в свой фирменный «учительский» транс и, подойдя к ничего не замечающему вокруг мальчику, произнесла ровным профессиональным голосом:

— Здравствуйте, мистер Поттер. Точнее, добрый вечер. Впрочем, судя по вашим повисшим ушам, вечер может быть и не совсем добрым? — и, снова загнав в положенную задницу рвущееся наружу раздражение, улыбнулась.

Глава 10. Саманта и Шарлин

Сорок лет — это много. Учителей, выдержавших столько среди шума, гама, маленьких побед и больших расставаний, на самом деле очень мало — процент, два? Но уж те, кто пережил все это и не потерял вкус к жизни и общению с детьми, дадут фору любому дрилл-сержанту в поддержании приемлемого уровня безобразий, любому психоаналитику в понимании тайных струн и движений души и любому артисту в искусстве перевоплощения — все в целях занесения в неокрепшие души как разумного, так и доброго с вечным. Поэтому следующие за условной фразой слова снова-уже-миссис-Саманты-Кейн были неожиданными.

— Ну что, Гарри, приключение продолжается?

В тот момент она не помнила ни одного прошлого разговора, не помнила, что три месяца назад они с подругами (она и подруг-то воспринимала скорее приятельницами) точно так же представили Гарри просто страшное — страшно интересным. Но логика и опыт оба раза направили разговор по одному и тому же руслу.

— Правда?! — в зеленых глазах зажегся огонек жизни.

— Разумеется. Приключения никогда не заканчиваются, пока ты сам этого не захочешь. — «Или пока тебя не прибьют», — шепнула где-то глубоко в голове Шарлин.

Само собой, приключение не может быть продолжено посредством простого возвращения домой. По крайней мере, в голове десятилетнего (Саманта вспомнила это) мальчика. Раздражение уже было загнано глубоко в дальний чулан мозга и бессильно бесилось за заваренной наглухо дверью. Потом, когда она останется одна, она разблокирует выход и проанализирует это чувство, чтобы либо выпустить его на свободу, либо убить, она почти полвека так делала.

Так что Гарри и миссис Кейн все-таки дождались автобуса и доехали до Уокинга. Большая часть заведений еще работала, так что они сели в углу зала небольшой пиццерии, и миссис Кейн сделала заказ, благо в «тревожном кошельке» было достаточно наличных.

Шрам на лбу мальчика сильно беспокоил Шарлин-в-ее-голове, не стоило в подобной ситуации светить особой приметой, так что она прикупила еще и фирменную бейсболку для Гарри. Подождав, пока скорость поглощения оголодавшим мальцом пиццы снизится хотя бы вдвое, она задала первый вопрос:

— И что тебя расстроило больше? То, что я, гм, подзабыла кое-что, или то, что я была несколько расстроена?

Гарри поразил ее в самую сердцевину души прямым, глаза-в-глаза взглядом.

— Вы не были расстроены, миссис Кейн. Вы… просто ненавидели меня, я это почувствовал. Вы и сейчас сильно сердитесь, просто внутри. Это потому, что я виноват? Это ведь из-за меня?

«А мальчик-то — интуитивный психолог и очень, очень чуток», — Шарлин-внутри оказалась очень полезным помощником. Но откуда у десятилетнего парнишки это стремление первым делом обвинить себя?

— Почему ты считаешь, что виноват именно ты, а не те негодяи, что покопались в моей голове, причем, разумеется, без моего разрешения? — о, она знала, почему, и была готова поставить пару фунтов, что с легкостью назвала бы виновников благодаря записке. Но это следовало сделать самому Гарри.

— Все так говорят. И Вы тоже сказали, когда объясняли про безопасность, что если что-то пошло не так, то, скорее всего, ты сам совершил ошибку, — плакала ее пара фунтов.

— Не путай ошибку и вину. К тому же скорее всего, ошибку совершила именно я.

— Да, вы говорили, тогда же, что слишком долго ходили рядом с каким-то невидимым домом, — о, боже, еще и невидимый дом, — и привлекли к себе внимание.

— Тогда второй вопрос. Почему Вы, мистер Гарри Джеймс — вот откуда это «Джеймс»? — Поттер, решили, что именно Вы виноваты в том, что случилось?

— Наверное, это тетя, — Гарри опустил глаза в пол, слезы лились по еще не высохшим щекам. — Тетя… Она всегда говорит, что я во всем виноват. Наверное, она права. Ведь

1 ... 25 26 27 28 29 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)