Джеймс - Персиваль Эверетт
Глава 1
Я вытащил его тело на берег, ухватив за штанишки. Я выдохся, выбился из сил, он был почти без сознания. Но живой. Он лежал, уткнувшись лицом в песок, и кашлял водой.
– Как вы себя чувствоваете? – спросил я.
– Так я не помер?
Я похлопал его по ноге и рухнул на спину, уставился в ярко-синее небо.
– Джим?
– Что, Гек?
– Откуда ты взялся? – спросил парнишка. – И как получилось, что ты именно сейчас оказался в воде?
– Из Ганнибала я, как и вы. Вот я откудова взялся. – Я обвел взглядом берег: всюду виднелись люди и обломки кораблекрушения. Нормана я не заметил. – Лутше нам уйтить в лес. – Я поднял мальчика на ноги, и мы побрели в густой подлесок.
– Ничего не соображаю.
– Все будить хорошо.
Мы уселись на жесткую траву, поглядывали из-за кустов на берег, слушали крики, стоны, ругательства. Кто-то из спасшихся, видимо, умирал.
– Может, пойдем им поможем? – предложил Гек.
Я покачал головой.
– Но они же ранены.
– Мы ить не докторы, – сказал я.
– Знаешь, будет война.
– Какая война?
– Север супротив Юга, – ответил Гек. – На пароходе говорили, что Север хочет освободить вас, рабов.
– Прямо так и говорили? А скажите мне, Гек, вы-то как оказалися на ентом пароходе?
– Меня туда притащили Король и тот тип, Бриджуотер. Я разок-другой пытался от них убежать, но они меня изловили. Они прознали, что будет война, а они вроде бы оба с Севера. В общем, они напугались и решили ехать в Огайо. Наверное, теперь они оба померли. Может, валяются на берегу.
– Тем боле не надоть туда соваться, – сказал я.
– Когда мы были в реке, тебя звал какой-то мужчина, – продолжал Гек. – Кто это был?
– Друг, – ответил я.
– Друг? Что за друг?
– Просто друг.
– Как его звали?
– Звали его Норманом.
– Плохи его дела, – сказал Гек. – Он ушел под воду. Наверняка утонул. Как Бриджуотер и Король – не знаю.
Я кивнул.
– Он ведь звал тебя.
– Знаю, Гек.
– Но ты спас меня.
– Что уж таперича.
– Как, говоришь, его звали? – спросил Гек.
– Норман.
– Ты подружился с белым?
– Он был не белый, Гекльберри, – сказал я.
– Почему ты спас меня, а не его? – допытывался Гек.
– Спас, да и вся недолга. Не мог же я вас двох спасати.
– Но почему меня, Джим?
Может быть, я устал от рабьего говора. Может, возненавидел себя за то, что лишился друга. Может быть, ложь сжигала меня изнутри. Но по всем этим причинам я ответил ему:
– Потому что, Гек – надеюсь, ты не подумаешь, что я спятил или шучу, – потому что ты мой сын.
Гек отрывисто хохотнул.
– Что?
– Ты мой сын. А я твой отец.
– Почему ты так говоришь?
– Ты имеешь в виду дикцию или содержание?
– Что? Что такое содержание?
– Не обращай внимания. Мы с твоей мамой были знакомы с детства. Мы дружили. И потом мы выросли. И. И ты мой сын.
Гек совсем растерялся, но я ничем не мог ему помочь. Я закрыл глаза, и от усталости меня сморил сон.
Проснувшись, я обнаружил, что Гек пристально глядит на меня. Было еще светло, но солнце клонилось к закату. Я снова попал на миссурийский берег, на тот берег, где беглого раба Джима помнят, могут узнать и неотступно разыскивают разные люди с дурными намерениями.
– Папаша знал? – спросил Гек.
– Сомневаюсь.
– Ух он тебя ненавидел. Думаешь, он поэтому так тебя ненавидел? Потому что знал?
– Он мог ненавидеть меня просто за то, что я черный.
– Так-то оно так, – ответил Гек. – Но мне всегда казалось, что он тебя как-то особенно ненавидит.
– Мне тоже так казалось.
– Джим?
– Да, Гек?
– Значит, я негр?
– Ты можешь быть кем считаешь нужным, – сказал я.
– Я раб?
– Какая разница, что говорит о тебе закон? Никто, кроме нас, не знает, кто твой отец, значит, ты не раб. Даже если папаша и знал, его больше нет. Помнишь тот плавучий дом?
Гек кивнул.
– Помнишь, там был труп? Я еще не дал тебе на него посмотреть?
– Папаша?
– Да.
– Сколько же у тебя секретов.
– Уж извини.
Гек уставился на свои босые ноги.
– Я папашу всегда ненавидел. Он меня избивал.
– Знаю, – сказал я.
– А Том всегда говорил, что у меня волосы как уткины перья, не намокают, быстро сохнут, – продолжал Гек. – Это поэтому?
Я пожал плечами.
– И ты всегда был моим папой?
– Так уж устроен мир.
– Значит, Лиззи моя сестра.
– Вроде того.
– А Сэди мне кто? – уточнил Гек.
– Никто.
– И ты всегда так разговаривал?
– Да.
– То есть ты врал мне все время? Ты врал мне всю жизнь?
– Врал, чего уж там.
Гек замолчал. Закрыл глаза, свернулся клубочком и забылся сном.
Когда он проснулся, было уже темно. На берегу все стихло, только местами горели факелы. Я по-прежнему видел глаза Нормана, как его голова то скрывалась в волнах, то вновь появлялась, и как он махал мне, а потом скрылся под водой. Он ведь мне доверял. И погиб. Все прочие лица мертвых белых не значили для меня ничего, а Норман, с такой же кожей, значил для меня многое.
– Нам бы надоть бежать отсюда, – сказал Гек.
Я посмотрел на него в лунном свете.
– Куды нам иттить? – продолжал Гек.
– Почему ты так говоришь?
– Я ить твой сын, значица, по закону я раб.
– Я же сказал: я понятия не имею, что говорит о тебе закон. Но прекрати так разговаривать. В твоих устах это звучит нелепо. Тем более что ты не знаешь этого языка.
– Так научи меня.
– Незачем тебе его знать.
– Я же черномазый, как ты, как мой папа.
– Я не черномазый, – одернул я Гека. – А ты можешь быть кем хочешь. Особенно ты. Хоть белым, хоть черным. Никто тебя ни о чем не спросит.
– И кем же мне быть?
– Живи как жил, – посоветовал я. – Только помни: если тебя увидят или увидят меня в тебе, значит, тебя раскусили. Сейчас ты вряд ли поймешь. Но когда-нибудь – непременно.
Гек ничего не сказал, лишь таращился на меня, или в меня, или сквозь меня.
– Живи как жил, – повторил я. – Если хочешь, можешь быть свободным. Если хочешь, можешь быть белым. А мне надо на север, чтобы найти денег и отправить кого-нибудь выкупить Сэди и Лиззи.
– Если Север выиграет войну, их и так освободят, – сказал Гек.
– Не знаю насчет войны, о которой ты говоришь. Я знаю только, что мне нужно вызволить мою семью. Мне нужно вызволить их из рабства.




