vse-knigi.com » Книги » Разная литература » Прочее » Седьмой предок. Том 1 - Александр Владимирович Пивко

Седьмой предок. Том 1 - Александр Владимирович Пивко

Читать книгу Седьмой предок. Том 1 - Александр Владимирович Пивко, Жанр: Прочее. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Седьмой предок. Том 1 - Александр Владимирович Пивко

Выставляйте рейтинг книги

Название: Седьмой предок. Том 1
Дата добавления: 12 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 16 17 18 19 20 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
из Темного мира, посчитал своим долгом добить ее.

— Что-что?

— Говорю, рад, что смог помочь! — сверкнул белозубой улыбкой Руэри, рассматривая спасенную. Высокая, гармоничная фигура, и немного вытянутое лицо с тонкими чертами. Определенно, она привлекает внимание мужского пола!

— А уж я как рада… — невольно произнесла Мэрид. В памяти все еще «висела» картинка — истекающий кровью огромный оборотень, рвущийся к ней. Вздрогнув, она тряхнула головой, пытаясь прогнать навязчивую картинку из своего воображения. И, поднявшись, принялась осматриваться. А вокруг виднелись следы схватки, брызги крови и мертвые человеческие тела. Поневоле на глазах появились слезы. Первое, испытательное задание инквизиторов оказалось проклятой бойней! Вместо одного оборотня, их оказалось трое. Да еще и среди них — альфа, который значительно сильнее обычных, и не испытывает дискомфорта на дневном свете. На такие задания точно не посылают «желторотиков» вроде них!

— Ты инквизитор? — с удивлением спросил Руэри, разглядывая деревянный символ на плече.

— Да. Первое задание… — скривив губы, выдавила из себя девушка.

— О! Не знал, что у вас так жестко все… А я еще хотел вступить к вам, но не взяли. Может, и хорошо…

— Обычно все не так! — возразила Мэрид. — Просто… не повезло. Похоже, ошиблись с заданием.

— Ну, тебе, наверное, виднее. И что дальше будешь делать?

Девушка тяжело вздохнула.

— Похороню товарищей. И пойду сдавать задание. Обязанность инквизитора — защищать людей империи. Даже ценой своей жизни!

Руэри покачал головой. Насколько он помнил себя — ему всегда была чужда такого рода жертвенность. Слишком он был эгоистичен. Ради своего рода, или друзей — да. Ради кучи неизвестных людей, которые и знать не знают о тебе и твоей жертве — определенно нет! Но все же, хорошо, что есть люди, действительно искренне верящие в идеалы инквизиторов. Даже если он не разделял их убеждения, это не мешало уважать их.

— Я помогу тебе.

— Спасибо! — кивнула девушка.

Вдвоем они стащили вместе трупы людей и тварей. Мэрид собрала личные вещи погибших, завернув их в их же собственную одежду. Связав все вместе, получился довольно увесистый тюк. А еще засунула в мешок головы всех троих оборотней — как доказательство выполненного задания.

— Ну вот. Теперь осталось собрать побольше веток…

— Подожди! Ты вот так хочешь все сжечь⁈

— Да, конечно… а что?

Трупы простых людей чаще всего сжигали, изредка, по разным причинам хоронили в земле. Но культиваторов, и разнообразную нечисть Темного мира старались в обязательном порядке сжечь. Учитывая энергию инь, и зловещие техники демонических культиваторов, так было надежнее.

— То есть ты взяла уже все, что надо было…

— Ну да, — все еще не понимала, к чему велся этот разговор Мэрид.

— Хорошо!

Руэри вытащил кинжал, который прикупил в Клууне, и принялся со спины потрошить мертвых оборотней. Через некоторое время, немного испачкав руки, он вытащил четыре небольших камушка, слабо фонивших энергией инь.

— Значит, это моя добыча, хе-хе!

— Жемчужины инь? В оборотнях они тоже появляются?

— Сама видишь…

Девушка равнодушно пожала плечами. Учитывая то, что юноша спас ей жизнь, она не видела ничего плохого в том, чтобы отдать их. Спустя полчаса они смотрели на ревущее пламя большого костра.

— Пусть духи будут благосклонны к вам в следующей жизни!

Глава 8

Путешествие в Келльс проходило довольно гладко и спокойно. Особенно обрадовало Руэри то, что ему временно досталась одна из лошадей погибших инквизиторов. Так что теперь он с комфортом ехал, а не шел пешком, как раньше. Конечно, с непривычки сначала тело побаливало, но всего за три дня пришло в норму, адаптировавшись. Вернувшаяся молодость — отличный аргумент в деле привыкания к физическим нагрузкам! Конечно, Руэри предпочел бы, чтобы с ним все еще оставалась его старый уровень культивации, но чего нет — того нет. А жаль…

Металлические подковы звонко цокали по мостовой, когда они въехали в Келльс.

— А здесь довольно чисто! — у с удивлением отметил необычный факт юноша. Самый край города, по идее — тут беднейший район. Но даже так, здесь было удивительно аккуратно и упорядоченно. Попадались старые, покосившиеся от времени дома. Но абсолютно не было привычной вони больших городов. В той же Низине порой приходилось перешагивать через настоящие кучи объедков и луж нечистот, а уж жужжащих мух и вездесущих грызунов было огромное количество. Тут же… люди примерно такие же, но при этом такая ошеломляющая разница.

— Ничего удивительного! Правитель нашего города буквально помешан на чистоте, — пожала плечами Мэрид. — Самые большие штрафы, которые тут может получить обычный человек — за то, что выбросил на улицу мусор, или вылил что-то нехорошее…

— А как же кража, убийство… не знаю, клевета на императора, например? За это что, нет штрафов?

— За это просто казнят, да и все… ну, могут заменить на каторгу, если не хватает кабальных рабов, — равнодушно махнула рукой девушка.

— Ну да, не подумал…

Пара людей, ведя шесть лошадей, дошла до конца дороги и пересекла мостик над небольшим каналом. Потом еще один, и еще… При этом в воздухе витали запахи влаги, словно вокруг был не город, а, например, берег огромного озера. Или реки…

Сами водные артерии были весьма оживленны. Там постоянно проплывали пестро раскрашенные, небольшие и весьма юркие лодочки. А еще можно было увидеть людей самых разных возрастов, азартно рыбачивших с удочкой. Проходя по шестому подряд мосту, Руэри не выдержал:

— Да сколько тут у вас каналов?

— Ха-ха-ха! Добро пожаловать в Келльс, город сотни рек! — радостно отреагировал случайный прохожий на возглас юноши.

— Это действительно правда, — прокомментировала Мэрид. — На самом деле, конечно, тут не сотни рек, а одна. Но очень большая, которую разбили на множество каналов. Удобно — нет никаких проблем с водой, а нечистоты по специальным тоннелям отводятся куда-то в сторону. В любое место города можно добраться как по дорогам, сверху, так и понизу — водным путем. Все тяжелые грузы, например, возят только так, в лодках. У нас есть настоящие плавучие рынки, которые перемещаются по определенным улицам. А еще только в нашем городе есть праздник Светящихся Фонарей — ночью плывут тысячи лодок с бумажными, разноцветными фонарями. Удивительно красиво — чтобы посмотреть приезжают со всей провинции.

Так, в рассказах об особенности города они приехали к небольшому двухэтажному дому. Девушка спрыгнула с лошади, и

1 ... 16 17 18 19 20 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)