Без обмана 10 - Seva Soth
Ага, конечно. В тот самый день, когда почти никто не работает, на компьютеры приходится повышенная нагрузка. Мог бы что-то и получше придумать. Кошачий мошенник явно привык иметь дело с наивными и простодушными клиентами.
— И сколько же это стоит? — самым невинным тоном поинтересовался я.
— Семь тысяч пятьсот йен, — не моргнув глазом, соврал заводчик.
Еще за завтраком я со смартфона просмотрел правила и точно знаю, что официальный сбор за регистрацию данных о смене владельца составляет тысячу йен, если делать это онлайн, и чуть больше, если по почте. Никаких «срочных тарифов выходного дня» у государственной базы данных не предусмотрено.
— Чего? Какого? — Тика, до этого умилявшаяся котенком, мгновенно переключилась в боевой режим юной хулиганки-беспризорницы. — Дядь, ты нас за лохов держишь? Я на форуме читала, там регистрация дешевле воробьиной слезинки стоит! Братик, он гонит!
Хаято-сан напрягся, его рука дернулась к папке с договором, словно он готов был разорвать его и отменить сделку.
— Юная госпожа, вы не учитываете комиссию агента и накладные расходы! — взвизгнул он. — Если вас не устраивает, мы можем аннулировать…
— Тика, прекрати, — я мягко, но настойчиво перебил сестру. — Хаято-сан профессионал и давно занимается своим бизнесом. Он берет на себя всю бумажную волокиту, чтобы нам не пришлось разбираться с интерфейсом государственных сайтов, очень сложным. Время — деньги. Семь с половиной тысяч — вполне справедливая цена за избавление от хлопот.
Глаза Тики округлились. Она открыла рот, чтобы возразить, что я, вообще-то, бухгалтер, не вылезающий из-за компьютера и могу заполнить форму за две минуты, но я послал ей выразительный взгляд из разряда «молчи и смотри». Это не было привычное бессловесное общение кицунэ, Акира еще не успела обучить ему подопечную, банальная микромимика, какую сообразительная девочка уже умеет подсознательно считывать.
Хаято-сан выдохнул. Его покатые плечи расслабились. Аферист почувствовал вкус маленькой победы.
— Именно, Ниида-сан! Именно! — закивал он. — Я с первого взгляда определил в вас делового человека. Но это еще не всё. Далее — ветеринарный паспорт. У Тофу-тян он международного образца. Поскольку я передаю права, мне нужно… э-э-э… оформить нотариально заверенную выписку из племенной книги клуба заводчиков бенгалов. Иначе кошка не сможет участвовать в выставках.
— Мы не собираемся на выставки… — робко начала Мияби. Супруга мне досталась экономная и рачительная.
— Ваше право, но для статуса животного это необходимо! — перебил её заводчик. — Это обязательное требование моего питомника. Административный сбор за оформление выписки и передачу прав на интеллектуальную собственность… то есть на генофонд… составляет четыре тысячи йен.
Интеллектуальная собственность на генофонд. Надо запомнить, звучит восхитительно бредово. Пытаясь хоть как-то избежать убытков, Хаято-сан окончательно заврался, придумывая пункты на ходу.
— И, наконец, — Хаято-сан вошел в раж, чувствуя, что клиент поплыл, попав под влияние очарования Тофу-тян и утратил разум, — любимая переноска Тофу. Из натуральных материалов, обработанных феромонами, способствующих спокойствию животного при переезде. Двадцать тысяч йен.
Из натурального пластика, как я понимаю. Никакого обмана.
Итого тридцать две тысячи пятьсот йен на ровном месте. За старую переноску и совершенно ненужные услуги.
Тика сидела красная, как помидор, явно сдерживаясь из последних сил, чтобы не высказать этому «милому дедушке» всё, что она думает о его предпринимательских талантах.
Я же смотрел на Хаято-сана и видел перед собой человека, который только что потерял полмиллиона, но сумел «обхитрить» глупого бухгалтера на тридцать с лишним тысяч. Это вернет ему душевное равновесие. Он будет спать спокойно, считая себя хитроумным дельцом, который хоть клок шерсти, но урвал.
Если я сейчас начну тыкать его носом в тарифы AIPO и отсутствие нотариальных требований к ветпаспортам, он обозлится. Он может затянуть передачу чипа, не отдать родословную или просто проклинать нас вслед, что тоже неприятно. Получив утешительный приз, заводчик не станет строить каверзы, не попытается вернуть кошку через суд, оспорить договор или отправить ко мне бандитов с целью похищения Тофу-тян. Мы, кицунэ, тофу никому отдавать не склонны.
То есть я покупаю не просто бумажки, а наше с ним взаимное хорошее настроение и отсутствие проблем в будущем.
— Итого тридцать одна тысяча пятьсот йен сверх договора? — уточнил я, доставая бумажник.
— Да. К сожалению, терминал сейчас не работает, только наличные, — развел руками Хаято, пряча хитрую ухмылку в седых усах, — сами понимаете, воскресенье.
Ну да. По выходным интернет-банкинг ведь мистическим образом отключается по всей стране.
— Какое совпадение, я как раз предпочитаю наличные, — я отсчитал купюры. — Вот, возьмите, тридцать пять. Сдачи не надо, не посчитайте оскорблением, купите на лишние деньги остальным котятам вкусняшек.
Старик схватил купюры с такой скоростью, будто боялся, что они превратятся в осенние листья. Что, кстати, с моей ловкостью рук было бы вполне возможно, но подобные шутки только для своих.
— Вы очень щедры, Ниида-сан! — просиял он. — Сейчас, я быстро поставлю печати!
Он засуетился, штампуя бланки со скоростью печатного станка.
Пока Хаято-сан бегал в другую комнату за той самой переноской, Тика зашипела мне на ухо:
— Братик, ты чего⁈ Это же разводка чистой воды! Ты же сам учил меня не давать себя обманывать! Тридцать штук кошке под хвост!
— Тише, — шепнул я ей, глядя, как Мияби прижимает к себе наше новое сокровище. — Посмотри на него. Он счастлив. Он думает, что обвел меня вокруг пальца.
— И что в этом хорошего? Ты выглядишь лопухом!
— В этом и суть, Тика-тян, — подмигнул девочке. — Я купил породистую бенгальскую кошку шоу-класса, которая стоит пятьсот тысяч, всего за тридцать с хвостиком. Это плата за то, чтобы продавец не чувствовал себя ограбленным и не строил нам козней. В бухгалтерском балансе это проходит по статье «представительские расходы на укрепление доверия контрагента». Как ты уже выразилась, воробьиные слезы, но отданные за наше спокойствие.
Сестренка на секунду задумалась, потом хихикнула.
— Вот ты коварный тип, братик. Настоящий… ну ты понял, кто. Типа, дал ему конфетку, чтобы он не плакал, пока ты выносишь весь кондитерский магазин?
— Можешь говорить «как тануки», мне нравится, как это звучит. И заметь, все абсолютно легально.
Хаято-сан вернулся, сияя, как начищенный чайник. Он торжественно вручил нам папку с документами, которые теперь стоили дороже, чем сама кошка по договору.
— Было приятно иметь с вами дело! — он поклонился нам




